Особый луч света (СИ) - Страница 9

Изменить размер шрифта:

Он думает о всех тех людях, которых встретила на пути Стэйси. Которых он сам встретил. Он услышал только обрывки фразы, которую пропустил мимо ушей.

— Забыли.

Билл счёл это подходящим временем, чтобы начать паниковать. В его голове появляется всё больше мыслей. Кого Стэйси может знать, какие вопросы Стэйси может задать тем, кого они встретят, что если она говорила правду насчёт того, что была под кайфом, когда всё произошло. Или же она обманщица, как и он.

Они ужинали тем вечером (снова дикая индюшка), и Стэйси предположила, что Том, должно быть, находился в коме. Тот недовольно стонет.

— Если бы я был в коме, то меня бы пришлось госпитализировать, чтобы я смог очнуться и не умереть. Ближайшая больница была в десяти милях оттуда, и в ней не было людей, — Том уже думал об этом. Он думал обо всём.

Как и Билл. Он смотрит на них, пихающих друг друга локтями в бок, и гадает, какие секреты они уже разделили между собой. Рассказал ли Том ей всё о нём. Всё, что слетало с языка. И вся эта информация была абсолютно безопасна, так? Но.

Биллу было хорошо самому по себе. Он не боялся таких вещей. Он никогда не замечал, что его сердце прыгает в груди от волнения. Он не становился невротиком. Ему только нужно прогуляться, и он идёт, задумчиво пиная снег ботинком. Приходится это делать.

Этой ночью Том и Стэйси уже уснули (он надеется) в своей палатке, пока Билл только-только укладывается. Он не всё может видеть из-за угасающего огня или слабого светильника, но находит всё, что ему необходимо, в своей сумке.

Он совсем не думает, просто чувствует сердцем, что лучше оставить их, уйти быстро и по-тихому. Он берёт с собой фонарь и прогуливается в районе мили отсюда, оказываясь у озера, которое недостаточно замёрзло, чтобы по нему можно было пройти, и он усаживается, делая привал, планируя уйти рано утром. Слушает тишину.

И, видимо, это тот путь, которым ему следует идти. Снова.

Билл спит беспокойно; ему снится, как его бьют в живот. Том. Потом он просто лежит несколько часов, не смыкая глаз, и представляет, как тело Тома (которое он никогда не видел) выглядит, похоже ли на его собственное. Билл прикасается к себе впервые за много месяцев. Возбуждение не слишком сильное, но достаточное, чтобы заставить его лечь обратно в постель.

Спустя пару часов на прогулке следующим днём Билл вдруг вспоминает кое-что, шлёпая себя по лбу. Он оставил кое-какие вещи, записи, которые он случайно запихнул в сумку Тома (сумки были очень похожими), и которые ему нужно было немедленно вернуть. Он уже спланировал, как сходит поискать их, но вспомнил про свою страшную ревность. Ему даже интересно, там ли они ещё. Может, они ждут его. Но всех его вещей нет. Может, они даже ищут его до сих пор. Или просто ушли оттуда. Он знает лишь то, что не может рисковать.

И поэтому Билл разворачивается, издавая раздражённые звуки, и идёт обратно за не такой уж и нужной картой. Не было ничего непривычного в темноте, пока он добирается, но Билл знает, за чем идёт.

Шли часы, немного быстрее, чем при его первом походе, и он задумывается, а как там Том. Оттолкнёт ли его. Потащит ли его в постель вместо Стэйси. Или, может, он избегает её. Билл не хочет обижать Стэйси. Он не хочет обижать вообще никого. Ему просто хочется знать, что у Тома всё хорошо, больше, чем что-либо ещё, больше, чем его даже волновало, там ли Стэйси. Правда.

Он всего в сотне метров от своего места назначения, когда замечает Тома, в одиночестве сидящего на земле. Когда он подбирается ближе, то видит, как Том хмурится. Даже не поднимает взгляда, будто чувствует, что это приближается Билл.

— Думаю, теперь я вернулся, — жалобно произносит Билл, сваливаясь рядом с Томом на землю. — Ты ждал тут? Стэйси ушла?

Возможно, Билл даже тронут такой сценой.

— Не знаю, — наконец, отвечает Том. Делает глубокий вдох. — Она убежала куда-то.

— О, — быстро отвечает Билл. Старается держать себя в руках — не радоваться; но он уже чувствует, как слева по груди разливается целое море самых прекрасных чувств. — Зачем?

Затем Билл осматривается. Осознаёт, что Том действительно сидит на промёрзшей земле совершенно один. Был только его спальный мешок и его рюкзак, ну, и пара светильников.

— Том…

— Я ходил искать тебя, — говорит Том, разворачиваясь к Биллу.

Билл открывает рот, чтобы что-то сказать. У него не находится слов.

Том качает головой.

— Я не осуждаю тебя, это её вина. У неё было преимущество. Ты был прав.

— Что она забрала? — Билл чувствует, как ему не хватает дыхания.

— Всё, кроме того, что ты тут видишь, — Том вздыхает. — У неё мой пистолет. В каком-то смысле, хорошо, что ты ушёл, так у нас хотя бы есть ещё один.

Он оборачивается к Биллу, чтобы обнять его и сказать, как он рад, что тот вернулся, что он извиняется за свою тупость, что чувствует отвращение от того, что прикасался к ней, но Билл отталкивает его, поднимаясь на ноги, выпутываясь из своей куртки и снимая капюшон. У неё были все записи. Слава богу, что у неё хотя бы нет карты и компаса, но у неё есть записи. Эти грёбанные записи.

Билл поднимается, безумным взглядом окидывая всё вокруг, хватает рюкзак Тома и вытряхивает всё до единого предмета, вываливая всё на белый снег, чтобы хорошо видеть.

— Билл, в чём, блядь, у тебя проблема! — Том встаёт и поднимает следом за ним всё, что тот вытряхивает, сдувая снег с вещей, которые всё копятся в его руках, и ни одна из вещей не была той, что нужна. Никаких записей. Но его блокнот тут, это они оба замечают. Стэйси бы не понадобился блокнот.

Билл сдаётся. Сползает на землю. Том слышит карканье вороны, но он слишком занят своими мыслями, чтобы попытаться пристрелить её.

Билл поднимает голову к небу, собирая всю свою силу воедино, просто чтобы крикнуть изо всей мочи. Его «БЛЯДЬ!!!» долгим эхом переливается, кажется, целых несколько минут. Он падает обратно на землю, поворачиваясь на спину, и начинает бессмысленно стучать по земле, как малый ребёнок. Ему очень сильно хочется ударить Тома, но он не виноват. Вернее, не совсем виноват. Он просто хочет ударить что-нибудь, но ничего нет. Нигде. Он сыпет проклятия всё больше, посылая на три буквы воздух возле себя. Он ведь был так осторожен до этого. До того, как Том появился. Том. Так, дышать.

Том в изумлении не отрывает взгляда от Билла, который, наконец, усаживается, робко улыбаясь ему.

— Ну, всё, вроде отошёл, — конечно же, нет. Но ему придётся.

Том подходит к нему, присаживаясь рядом с Биллом, и начинает увлечённо сметать снег с его куртки, капюшона и лица.

— Ты не собираешься рассказывать мне, что у неё за записи, да?

Билл не отвечает, только нежно прижимается к Тому на секунду, а затем поднимается и начинает выискивать взглядом свою карту.

— Том, нам нужно сменить маршрут сегодня же.

========== Глава 5. «Любовь — это не утешение. Она — озарение» - Friedrich Nietzsche. ==========

Комментарий к Глава 5. «Любовь — это не утешение. Она — озарение» - Friedrich Nietzsche.

В этой главе появляется R-ка)

Они свернули со своего привычного маршрута совсем на чуть-чуть, повернув немного на юг, где одна из дорог на юго-запад могла оказаться кратчайшим путём, в зависимости от преград на их пути. Билл был не уверен, где могут быть ещё холмы или не покрытые льдом озёра.

Сейчас они большую часть времени идут, дольше сохраняя тишину по сравнению с тем временем, когда Стэйси ещё не появилась у них на пути. Внешне кажется, что они будто бы забыли обо всех этих «чувствах», но они оба всё ещё размышляют над этим. Том осознаёт, что сделал огромную ошибку, когда связался со Стэйси, и даже не из-за того, что она их ограбила, но у него внутри всё давило. Чёрт.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com