Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка - Страница 283

Изменить размер шрифта:

В 1899 г. Тосон покидает столицу и в течение семи лет учительствует в провинции. Улеглись страсти беспокойной юности, возникла потребность понять действительность, обманувшую его надежды. Писатель переходит к прозе. В 1900 г. появляются «Очерки реки Тикума», в 1902 г. — рассказы «Старый хозяин», с налетом популярного тогда в среде японских писателей натурализма, и «Художник-акварелист». В 1906 г. выходит роман «Нарушенный завет», засвидетельствовавший победу реалистического направления в японской литературе.

В 10-е гг. XX в. Тосон, как многие японские писатели, переходит к «романам о себе», следуя провозглашенному им когда-то принципу «без колебаний исповедоваться в страданиях и заблуждениях». Именно в согласии с этим принципом им написан роман «Новая жизнь» (1918), где рассказывается о его любви к племяннице. Самообличение, исповедь становится своего рода средством самоочищения — искупления вины. В другом автобиографическом романе — «Буря» (1926) Тосон показывает, как различны мироощущения двух поколений — уходящего и восходящего на арену истории. С 1926-го по 1935 г. Тосон работает над большим историческим романом-эпопеей «Перед рассветом». Здесь он воссоздает жизнь Японии на грани двух миров — до и после революции Мэйдзи (1868).

Нарушенный завет (1906)

Книга появилась в тот период, когда японская литература и критика пришли к признанию необходимости разоблачать социальное зло путем объективного отражения темных сторон жизни. Роман Тосона, поставивший в центр внимания проблему неравноправия людей, оказался как нельзя более ко времени. Речь шла о нечеловеческом существовании представителей низшей касты японского общества, японских париях — «эта». Им разрешалось жить лишь в «особых поселениях», их избегали и презирали в обществе, несмотря на то что юридически они были равноправны с другими. Поэтому главному герою, школьному учителю Усимацу, отец перед смертью завещал скрывать свое происхождение.

Постепенно в Усимацу зреет протест против унижения и бесправия. Большое влияние на него оказывает писатель Рэнтаро, который борется за права «эта». После гибели Рэнтаро от руки наемного убийцы потрясенный Усимацу рассказывает всем о своем происхождении.

Весна (1907)

Этот автобиографический роман рассказывает о той поре Тосона, когда он познакомился с Китамурой Тококу и вошел в кружок писателей-романтиков «Бунгаккай». Главный герой «Весны» — поэт Тококу, его приятель Кисимого — сам Тосон. Это роман о том, о чем мечтали, спорили, чем жили, — о настроениях и чаяниях молодых поэтов, объединившихся вокруг своего вождя, пылкого и бесстрашного, непримиримого к злу. Глазами человека, научившегося здраво мыслить, смотрит писатель на те времена. «Человеческие силы имеют предел, — говорит Аоки. — Я хотел перевернуть мир, но перевернул собственное сердце». Не сумев осуществить мечту и не в силах отказаться от нее, он ушел из жизни.

Семья (1910)

Тосон не случайно выбрал темой этого романа историю двух японских семей. Семья — клетка государственного организма. Ничто, казалось, так не сопротивлялось новым веяниям, как традиционный семейный уклад. Японская семья продолжала жить по законам старины. Даже революция Мэйдзи своими преобразованиями будто бы не коснулась заведенного в ней порядка. Внешние события действительно не оказали явного воздействия на традиционную японскую семью, но она начинает разлагаться изнутри, под действием невидимых сдвигов в человеческой психике. Менялся сам человек, менялись его отношения с другими людьми. Дух предпринимательства начинает разрушать родственные связи. Происходит отчуждение людей. На смену родственным приходят деловые, денежные отношения. Рушатся человеческие судьбы, человеческие жизни. И две провинциальные семьи, аптекаря Хасимото и помещика Коидзуми, связанные родственными узами, за какие-нибудь двенадцать лет разоряются и распадаются.

Произведения Симадзаки Тосона

Нарушенный завет: Роман / Пер., послесл. и примеч. Н. И. Фельдман. — М.: Гослитиздат, 1955. — 252 с.

Семья: Роман / Пер. Б. Поспелова, А. Рябкина; Предисл. Б. Поспелова. — М.: Гослитиздат, 1966. - 360 с.

Литература о писателе

Гривнин В.С.Симадзаки Тосон: Биобиблиогр. указ. — М.: Изд-во Всесоюзн. книжн. палаты, 1957. - 40 с.

АРИСИМА ТАКЭО (1878–1923)

Окончив школу пэров, Арисима Такэо уехал учиться на о. Хоккайдо в сельскохозяйственный колледж, а в 1903 г. — в Америку, продолжать учебу. Там его недолгая христианская вера сменилась верой в необходимость человеческой свободы. В душу ему запали стихи Уитмена и философия Эмерсона (в 1921 г. он перевел на японский язык «Листья травы»). Между этими двумя увлечениями — литературой и философией — пролегла его дорога.

Арисима изучал историю цивилизации, читал Энгельса, Кропоткина, с последним встречался в Лондоне. Вернувшись в 1907 г. на родину, преподавал английский язык и литературу. Когда в 1910 г. было организовано литературное общество «Сиракаба» (1910–1923), он стал одним из наиболее левых его членов. Молодых участников «Сиракаба», впоследствии известных мастеров слова, объединяло стремление «жить в истине», «развивать лучшее, что в тебе есть», «во всем следовать голосу совести», объединяла вера в высокое назначение искусства и большая требовательность к себе.

Арисима начал писать еще в 1906 г., опубликовав рассказ «Червяк» — в подражание Горькому. С тех пор он не оставлял тему гордого одиночки, отвергнутого средой, — будь то дикий, шальной в своей злобе крестьянин-арендатор из «Потомка Каина» (1917), чью семью голод гонит по голым степям Хоккайдо, или умная, не нашедшая себя героиня романа «Женщина». Та же скорбь одиночки в романе «Лабиринт» (1915–1918).

Арисима считал величайшим злом социальную несправедливость. Он завещал своим детям в эссе «Моим малышам»: «Постарайтесь что-нибудь сделать, чтобы засыпать этот страшный ров, разделяющий людей». В 1922 г. раздал свою землю крестьянам, с тем условием, чтобы она не стала частной собственностью каждого, а принадлежала бы всем вместе.

В последние годы Арисима много пишет о культуре. Как писатель-гуманист, он верил в новую эру: «Наступающая культура будет культурой четвертого сословия» — пролетариата, но в ней он не видел места для себя. «Для человека, выросшего в условиях современной культуры, осталось только два пути: уйти в бездонное упадочничество или же обзавестись тупыми и толстыми нервами». Арисима не смог ни того ни другого. В 1923 г. он покончил жизнь самоубийством.

Женщина (1913–1919)

Роман «Женщина» справедливо называют вершиной творчества Арисимы и одним из лучших романов нового времени. В центре повествования — судьба эмансипированной, несколько необычной для Японии женщины. Ёко Сацуки обворожительна в своем упрямстве, в желании делать все наоборот, наперекор общественному вкусу, нарушать, где можно, принятые нормы, но за этой экстравагантностью — горький опыт женщины, познавшей всю глубину человеческой подлости.

Ёко достаточно умна и проницательна, чтобы разглядеть фальшь и лицемерие там, где другие видят благопристойность и порядочность.

Убедившись еще в школе, что окружающие обладают удивительной способностью находить в чистых помыслах дурные намерения, Ёко прониклась отвращением к ним, а вместе с тем и к их фальшивым, прикрывающим пустоту их жизни законам. Она оказалась достаточно независимой, чтобы бросить им вызов, презреть их суд, но недостаточно сильной, чтобы суметь воспользоваться отвоеванной свободой. Она не знала, куда себя деть в этом обществе, где ей не было места Непонятая, затравленная, не нашедшая себе применения, растратившая жизнь впустую, она умирает, не дожив и до тридцати лет. «Буржуа в тупике, — свидетельствует писатель, но пробудившаяся личность не знает пути. — Она родилась не там, где следовало, и не тогда, когда нужно было родиться».

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com