Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка - Страница 266

Изменить размер шрифта:

Dathavamsa / Ed. by T. W. Rhys Davids. — JPTS, 1884.

Le Dathavamsa, ou Histoire de la dent relique du Buddha Gotama: poeme epique pali de Dhammakitti. — Paris, 1884.

РАСАВАХИНИ

«Расавахини» — средневековое произведение сингальской литературы, представляющее собой собрание из 103 рассказов типа индийских джатак. Действие 40 рассказов-сказок происходит в Индии, а остальных 63 — на Цейлоне. Дошедшая до нас редакция «Расавахини» составлена буддийским ученым монахом Ведехой, по всей вероятности, в XIV в. н. э. Хронике в ее настоящем виде предшествовали одна или несколько сингальских редакций, а также палийский перевод с сингальского варианта, сделанный тхерой Ратгхапалой. Все эти редакции до нас не дошли. «Расавахини», принадлежащая перу Ведехи, хотя и написана в XIV в., несет на себе отчетливые следы весьма древних легенд и сказок, использованных автором последнего варианта. Сам автор говорит в предисловии, что собранные им истории были в древности записаны со слов мудрецов, пришедших из разных районов Индии и Цейлона. Эго подтверждается также исследованиями географических названий, языковых особенностей и т. д. Цари, о которых повествует Ведеха, правили в основном до н. э., последний из упомянутых — Сиринага правил в III в. н. э. В «Расавахини», написанной палийской прозой, нередко встречаются вставленные в нее стихи из более ранних произведений. Истории, входящие в «Расавахини», создавались, безусловно, в гуще народа. Об этом свидетельствуют как тон и стиль повествования, который целиком находится на бытовом уровне, так и встречающиеся простонародные обороты и просторечия. «Расавахини» — произведение необычайной важности, ибо оно проливает яркий свет на нравы, обычаи и социальные условия древней Индии и Цейлона, содержит очень важные сведения по истории острова На протяжении веков «Расавахини» пользовалось на Цейлоне огромной популярностью. Буддийские монахи, бродя по деревням и собирая подаяния, рассказывали их жителям. Популярность эта не исчезла и в наши дни. «Расавахини» является также и учебным пособием, это первая книга для чтения студентов пали в буддийских монастырях Цейлона.

Издание текста

Rasavahini / Ed. by Saranatissa Thera: In 2 pt. — Colombo: Jinaloka Press, 1913–1920.

Rasavahini by Vedehamala Thera, principal of Pratiraya Parivene: In 2 pt. — Colombo, 1891–1893.

Литература о Палийских хрониках

Geiger W. Dipavamsa und Mahavamsa und die geschichtliche Uberliefenmg in Ceilon. — Leipzig, 1909.

Geiger W. Pali Literature und Sprache. — Strassburg, 1916.

Law В. C. A history of Pali literature: In 2 vol. / With a forew. by W. Geiger. — London: Trench and Trubner, 1933.

Malafasekera G. P. Pali literature of Ceylon. — London, 1928.

Rahula W. History of Buddhism in Ceylon. — Colombo: Gunasend, 1956. — 361 p.

ГУРУЛУГОМИ (XII в)

Писатель средневековья, будучи человеком высокой образованности, имел глубокие познания в области санскрита и пали, составлял комментарии к древним палийским хроникам, наиболее известный из которых — «Дхармапрадикава».

Гурулугоми принадлежит одно из первых дошедших до нас прозаических произведений «Море амброзии», состоящее из восемнадцати глав. Первые три главы повествуют о жизни Будды до достижения им просветления, затем следуют рассказы о его прошлых рождениях. Автор удачно сочетает художественный вымысел с эпизодами из буддийских сутр и комментариев к ним. Избегая сложных санскритских конструкций, он стремится писать «чистым» сингальским языком.

Как правоверный буддист, Гурулугоми резко отрицательно относился к брахманизму. «Море амброзии» проникнуто чувством презрения и неприязни к служителям культа. В рассказе о Дитгаман-галике, дочери богатого купца-брахмана, кичащейся своим высоким происхождением и отвергающей всех женихов, рассказывается о том, как Будда, родившись в семье неприкасаемых, заставляет эту капризную и гордую девушку стать его женой и перевоспитывает ее, подвергая суровым испытаниям.

В рассказе о царе Аджасате, который, подстрекаемый Девадатой, идеологическим врагом Будды, убивает своего отца, чтобы захватить власть и богатство, показано обращение царя-злодея в истинную веру. Наставляемый учеником Будды Дживакой, Аджасата раскаивается в содеянных грехах и становится последователем буддизма.

В другом рассказе Будда помогает разбойнику Ангулмале, рожденному в брахманской семье, осознать порочность своего преступного образа жизни. Бывший грешник становится правоверным буддистом, монахом. Произведение носит ярко выраженный религиозно-дидактический характер. Все рассказы, включенные в него, по замыслу автора должны были продемонстрировать несостоятельность брахманизма и нести читателю проповедь буддизма. «Море амброзии» написано ритмической прозой и представляет собой несомненный переход от ранней сингальской классической поэзии к средневековой прозе.

Литература о писателе

Выхухолев В. В. Сингальская литература: Краткий очерк. — М., 1970. — С. 62–63.

Godakumbura Ch. Е. Sinhalese Literature. — Colombo: Colombo apothecaries, 1955. — P. 30.

Wickramasinghe M. Sinhalese Literature. — Colombo, 1949 — P. 67–81.

ВИДАГАМА (XV в.)

Поэт средневековья, буддийский монах. Наиболее известное его произведение — поэма «Орнамент добродетелей Будды». Основная цель поэмы — подчеркнуть достоинства буддизма и утвердить его превосходство над брахманизмом. В поэме рассказывается о трагедии, разыгравшейся в городе Весала, где царят голод и чума. Правитель Весалы в поисках средства спасения от грозящей катастрофы спрашивает совета представителей городской знати. Один из них предлагает обратиться за помощью к джайнам, другой — к божеству огня Агни, третий — к Шиве, четвертый — к Вишну. Каждый последующий совет содержит уничижительную, презрительную характеристику предыдущего и доказывает верность своего выбора. Но единственно правильным оказывается решение призвать на помощь Будду, которому щедро возносится хвала. И Будда, совершая множество подвигов, избавляет от страданий все живые существа.

Сторонник ортодоксального буддизма, Видагама страстно осуждает брахманов и почитателей богов. Но в своей критике он идет дальше своих поэтов-современников, гневно обрушиваясь и на власть имущих, и на тех буд дийских монахов, которые забывают о своем долге перед людьми и самопожертвовании.

Язык произведений Видагамы отличает нехарактерная для поэм того времени простота, близость к фольклорному творчеству.

Литература о писателе

Выхухолев В. В. Сингальская литература: Краткий очерк. — М., 1970,— С. 91–96.

Gogakumbura Ch. Е. Sinhalese Literature. — Colombo: Colombo apothecaries, 1955,— XIV. 376 p.

Pinto N. A Short History of Sinhalese Literature. — Colombo: Gunasena, 1954. — 78 p.

Wickramasinghe M. Sinhalese Literature. — Colombo: Gunasend, 1949.— 215 p.

ВЭТТЭВЕ-ТХЕРО (XV в.)

Поэт, буддийский монах. Ученик Шри Рахулы, он не разделял идеологических взглядов своего учителя. В отличие от придворных поэтов, Вэттэве-тхеро стремился к созданию произведений, которые были понятны простым людям, использовал в своей поэзии элементы устного народного творчества. Он автор широко популярной на Шри Ланке поэмы «Песнь Гутгилы».

Песнь Гутгилы

Поэма основана на «Гуттиладжатаке», где Будда принимает облик музыканта Гутгилы. В ней говорится о соперничестве между Гуттилой и его неблагодарным учеником Мусилой, пытающимся на состязании во дворце сингальского правителя превзойти своего учителя в мастерстве игры на вине. Однако Гулила с помощью бога Шакры одерживает победу. Его виртуозная игра доставляет огромное эстетическое наслаждение всем собравшимся. Шакра забирает Гутиллу на небеса. В поэме много красочных описаний природы и размышлений о сущности поэзии и искусства. Сингалы называют язык этого произведения «сладкозвучным», а Мартин Викрамасинха расценивал его как «наивысшее достижение средневековой сингальской литературы».

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com