Операция "Кэрил" (СИ) - Страница 75

Изменить размер шрифта:

Но она его перебила.

- Как вы могли? Как могли помочь ему в этом? Почему мне ничего не сказали?! О господи, что он с ней сделает! Он её изнасилует! Убьет! Съест! Я от него всего ожидаю!!! Но Кэрол, как ты могла?!

- Я ничего не понимаю, правда, - покачала Кэрол головой.

А Дэрил выхватил из трясущихся рук Мэгги бумагу и начал читать, все выше поднимая брови. Да что там такое?

========== Часть 49 ==========

Внезапный визит Глена и Мэгги, которые и без того им весь день сегодня с ног на голову поставили, не только испортил Дэрилу продолжение вечера, уже плавно перешедшего в ночь, но и несказанно удивил. Сначала он решил, что истерика Мэгги это просто очередное проявление её настоящей беременности (стоило признать, что во время фальшивой она была куда более приятной особой), но когда начал читать письмо от Бет, то нахмурился и сам.

Он протянул руку, чтобы письмо смогла читать и слегка опершаяся спиной на его грудь Кэрол, и пробежался взглядом по строками, в которых Бет просила сестру не обижаться, утешить родителей и простить её за побег. Она знала, что никто из родных её в данном приключении не поддержит, но упустить свой шанс не могла. Оказывается, на днях они с Гаретом не только в любви другу другу признались, но ещё и успели построить совместные карьерные планы. Они уехали в Вашингтон, где живёт тётя Гарета по имени Доун, которая поможет им обустроиться на первых порах – это вся фактическая информация, которую позволила себе написать Бет. В остальном были только планы. Гарет, забравший свою долю из совместного бизнеса с матерью, собрался открыть маленький гриль-бар, в котором и будет поначалу выступать Бет по вечерам. Днём же она планировала брать уроки вокала. А в конце писала:

«Нам с Гаретом очень помогли Дэрил и Кэрол, я не успеваю написать для них письмо, и буду очень благодарна, милая моя Мэгги, если ты сама передашь им наше большущее спасибо. Мы, когда устроимся, обязательно пришлем им открытку! А тебе я пришлю подробное письмо! Ты только не волнуйся, дорогая, помни о малыше!»

Дальше шёл новый поток извинений и поцелуйчиков, и Дэрил, убедившись, что изумлённая донельзя Кэрол тоже дочитала, вернул письмо усаженной на стул Гленом Мэгги.

- Мы тут не при чем, правда, - сказала Кэрол. – Я вообще впервые слышу о Вашингтоне. Дэрил?

- Ни хрена не знал.

Глен вдруг вынул из кармана ещё один конверт без надписи, зато с отпечатком подошвы Мэрла на нем, и протянул его им.

- Вот это у вас под дверью лежало, когда мы пришли. Я взял машинально. Я не посмотрел, но, может быть, это тоже имеет какое-то отношение…

Дэрил принял конверт и подозрительно осмотрел его, вспомнив внезапно, как Мэри прислала Кэрол его фотографии по электронной почте. А вдруг и тут какая-нибудь гадость?

- Читай же! – воскликнула Мэгги, которой Кэрол успела принести стакан воды.

Он раскрыл конверт и развернул письмо, написанное мелким витиеватым почерком. Быстро взглянул на подпись и поморщился. Этот гаденыш ещё и письмо им оставить осмелился, мало проблем от него было!

- Давай я прочитаю, - взяла письмо из его рук Кэрол и осторожно начала, пытаясь сначала прочесть про себя, а потом вслух, наверное, чтобы не травмировать психику Мэг, если там вдруг что ужасное про Бет будет. – Надоевший мне за последние месяцы, так и не ставший моим папулей, малоуважаемый мной Диксон! И гораздо более уважаемая мной миссис Пелетье! Спешу порадовать вас тем, что в городе сегодня утром появилась новая миссис Пелетье, в связи с чем рекомендую вам поскорей сменить фамилию на Диксон, а то мамуля не любит конкуренции даже в такой малости. Вероятно, вы ещё не знаете об этом, несомненно значимом, событии: свадьба прошла тихо в узком кругу. Мамуля счастлива и уже наслаждается властью над её новой игрушкой. Я, тем временем, тороплюсь покинуть этот город, пока она отвлеклась от меня на дела интимные. Хочу поблагодарить вас за оказанную мне неоценимую помощь в самом скором соединении двух этих любящих сердец! Бет, которая была столь добра, что подарила мне свою любовь, чтоб вы не волновались, отмечу, что совершенно взаимную, не знает, что я вам пишу, иначе обязательно передала бы привет. Очень рад в ближайшем будущем (думаю, минимум год, пока моя мамуля не успокоится и родственники моей будущей жены не сложат оружие, которое они уже несомненно подготовили для меня) не видеть никого из вас. Всех благ, надеюсь, скучать не станете. Искренне свой, Гарет.

- Придурок! – прокомментировал эту пародию на письмо Дэрил.

- Же-же… жены? – заикалась Мэгги с круглыми глазами.

- Да уж, вот это родственники нам привалят, - вздохнул Глен и почесал затылок. – Это получается, Кэрол, твой бывший муж теперь муж Мэри, которая мать Гарета, который будет нам… кем он нам будет?

- Никем! - рявкнула Мэг. – Что там он вам о помощи писал?

- Я только подсказала ему, что нравится Эду в женщинах. О том, зачем именно он собирается свести свою мать с моим бывшим… мужем, - с трудом произнесла это слово Кэрол, поежившись, - мы даже не догадывались.

- Ясно, - бесцветным голосом сказала Мэгги, вставая со стула и поворачиваясь к двери. – Ладно. Извините. Я просто… просто не знаю, что и думать. Как я это просмотрела? За своими заботами не заметила, что Бет повелась на сладкие речи этого ублюдка! Что я папе скажу?

- Мы что-нибудь придумаем, - обнял её Глен.

Извинившись и попрощавшись за них двоих, он медленно и осторожно вывел её из дома и повёл по улице. Заперев за ними дверь, Кэрол изумленно покачала головой.

- Ну и ну! Кто бы ожидал от такой тихой и правильной девочки? Интересно, Рика она предупредила? Кто же откроет завтра магазин?

- Тебе не пофиг? – фыркнул Дэрил, привлекая её к себе и видя, как она поморщилась слегка.

Весь день на ногах. Болят, наверное, а она молчит. Попытавшись взглядом передать все своё возмущение подобным поведением, Дэрил подхватил её на руки и унес в постель. С улыбкой понаблюдал за тем, как она зевает и потягивается, и, быстро раздевшись, плюхнулся на кровать рядом.

- Давай уже завтра начатое продолжим, ладно? – сонно пробормотала Кэрол, уютней устраиваясь рядом с ним и даже руки его самостоятельно укладывая вокруг себя так, как ей больше всего нравилось.

- Опять в душе, небось?

- А как же!

Наутро Дэрил вознамерился получить желаемое, не доходя до душа и даже не вставая с постели, но, едва он начал поглаживать голый живот Кэрол, медленно пробираясь все ниже, словно по закону подлости, который преследовал их со вчерашнего дня, раздался стук в дверь.

Рассмеявшись, Кэрол встала и поручила ему встретить гостей, пока она хотя бы оденется и умоется.

- Только не надо никого спускать с порога, - крикнула она ему вдогонку, уже застегивая на себе обтягивающие джинсы.

Предупреждение было своевременным. На пороге стоял Мэрл, которого Дэрил с огромным удовольствием не пускал бы в этот дом никогда.

- Чего приперся опять?

- Сами же вчера позвали! Или ночь любви последние мозги отшибла? – не удивился такой неприветливости брата Мэрл и прошагал на кухню. – Эй, хозяюшка, кофе тут дают? Я, кстати, и от завтрака бы не отказался!

Странно довольная столь ранним его визитом, сияющая утренней свежестью Кэрол с улыбкой вошла на кухню.

- Садись. Будет тебе и завтрак, и кофе, подождать только придётся. Дэрил, твоя очередь, - с шутливой строгостью посмотрела она на него.

- Угу…

Он уныло поплелся в ванную, где с необычайной скоростью почистил зубы и плеснул себе в лицо холодной водой, одновременно пытаясь услышать, что происходит на кухне и не говорит ли там Мэрл его женщине чего-то лишнего.

- Не понял. Че за ужин? Какой такой ужин я сегодня готовить буду?

Возмущенно-недоуменный голос брата донесся до Дэрила ещё из коридора.

- Чего за ужин? – удивился и он.

- Мэрл, насколько я помню, ты вчера просил помочь тебе помириться с Мишонн. Правильно?

- Ну? – настороженно смотрел он на неё, уже проворно разливающую кофе по чашкам и выключающую огонь под сковородой с огромным омлетом.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com