Опасное пламя страсти - Страница 29
Его рука скользнула вниз по ее плечу.
Кейт непроизвольно вздрогнула.
– Но именно ваш аромат выдает вас.
Ноздри Марко вздрогнули, когда он медленно вдохнул, наполняя легкие влажным воздухом. И надолго задержал его в груди, наслаждаясь им словно хорошим вином.
Кейт почувствовала, как сжались пальцы у нее на ногах, когда она ощутила его дыхание на своем лице.
– Я бы узнал его – и вас, – где бы вы ни находились.
– У вас определенно поразительная способность вынюхивать скандалы, – высказалась девушка. – Да, я была другой в другой жизни. Но если вы посмеете намекнуть кому-то об этом, клянусь, я… я…
– Сделаете что? Отрежете мой язык своим изящным маленьким кинжалом?
Кейт сжала корзинку, чтобы унять дрожь в руках.
– Хотя бы раз в жизни попытайтесь вести себя как настоящий джентльмен.
– А зачем? Вы определенно не вели себя как настоящая леди.
Резко дернувшись, Кейт попыталась освободиться, но Марко держал ее очень крепко. Мокрые листья дерева ударили по ее пылающим щекам.
– Вы настоящее животное.
– А вы, хорошо известная Belladonna, нагло срезающая кошельки воровка, которая целый месяц ускользала от береговых властей Неаполя, прежде чем буквально растворилась в воздухе.
– Вы, мужчины, до смешного сильно облегчаете способ убежать. С вашими мозгами, затуманенными вином, и брюками, завернутыми вокруг ваших лодыжек, вы не способны действовать быстро.
И все же тогда Кейт была уверена в том, что его гибкое мускулистое тело быстро перекроет ей путь к отступлению. Как сейчас, когда его широкие плечи закрывали свет, заключив ее в танцующие тени словно в клетку.
– Si, вы застали меня врасплох. Но не рассчитывайте на то, что это повторится снова, bella. Я редко совершаю одну и ту же ошибку дважды.
Кейт понимала, как опасно дразнить его, но не могла сдержаться.
– И этот факт щекочет ваше самолюбие?
Несмотря на тень, его рыжевато-карие глаза сверкали как расплавленное золото.
– Вы трахались со мной, Кейт.
– Ничего подобного. Я просто украла ваш кошелек.
– И я намерен заставить вас заплатить за это.
Кейт несколько раз открывала и закрывала рот в молчаливом гневе, прежде чем смогла заговорить.
– Там была одна мелочь, – прошептала она. – Но давайте назовите цену вашего молчания.
– О нет. Я хочу от вас не денег.
Марко подошел ближе. Теперь его бедра касались ее.
– Тогда ч-что? – К великому огорчению Кейт, ее голос сорвался. Воздух вокруг них, казалось, потрескивал от напряжения, и она чувствовала силу, скрытую в его твердом, мускулистом теле. – Если вы думаете, что я владею жемчугами Южного моря, то глубоко заблуждаетесь.
– Неужели? Тогда вы должны подумать о другой расплате.
– Я не верю своим ушам. Неужели вы опуститесь до шантажа, сэр?
– Мужчина вроде меня способен на все.
Марко почувствовал, как Кейт отшатнулась. О да, она права. Он поступает дурно, искушая ее. Его кузина будет метать гром и молнии. Однако в этот момент единственный звук, который он слышал, было сумасшедшее биение его пульса.
Та-тум. Та-тум. Та-тум.
Когда губы Кейт приоткрылись от возмущения, стук сердца стал громче, и Марко пропустил мимо ушей жесткое предупреждение Линсли – сосредоточиться исключительно на полученном от него задании.
– Вы кое-что должны мне, Кейт.
Ее глаза расширились. Только близкому другу или любовнику давалась свобода отбросить формальности высшего света и обращаться к женщине по имени. Марко не был ни тем ни другим, но ему нравилось ощущение, которое он испытывал при этом – соскальзывавший с языка короткий, сладкий выдох воздуха.
– Кейт, – повторил Марко, смакуя звук.
– Как вы смеете называть меня так!
Гнев окрасил ее скулы в алый цвет.
– Потому что я злой, распутный прожигатель жизни.
Марко провел тыльной стороной ладони но ее подбородку. Мелкие мускулы дрогнули в местах, которых он коснулся.
– Так чего же вы хотите от меня? – требовательно спросила она.
– Просто поцелуй. – Твердо встав на пути ее отступления, Марко медленно взял в ладонь ее лицо. – И не говорите мне, что вас никогда не целовал мужчина.
– Тогда целуйте, и пусть с этим будет покончено, вы хам, – процедила Кейт сквозь стиснутые зубы.
– Тогда, с вашего позволения…
Марко не собирался торопиться. Его губы мгновение трепетали над ее. Каждая клеточка ее тела излучала жар. Запах мандаринов и средиземноморского тимьяна дразнил его обоняние. Закрыв глаза, Марко почти мог его попробовать – сладость, пряности и пенная морская соль.
– Ч-черт подери, чего вы ждете? – прошептала Кейт.
В ответ на ее вопрос, заданный дрожащим голосом, Марко взял зубами ее полную нижнюю губку.
– Животное, – повторила она и укусила его в ответ.
– Злючка.
Марко засмеялся. Потом поцеловал Кейт в щеку, что, похоже, изумило ее. Она перестала сопротивляться и затихла. Марко поцеловал раковину ее ушка, обведя его совершенную форму языком.
У Кейт вырвался тихий стон, и корзинка выскользнула из рук.
Огненная волна пробежала по его кровеносным сосудам.
– Bella, – прошептал Марко, перенеся свою ласку к уголку ее рта.
Руки Кейт взлетели вверх, и немедленно ее тонкие пальцы начали запутывать, ерошить, теребить его волосы. Отшвырнув ногой терракотовый горшок, Марко прислонил ее к одной из колонн и приковал крепким, жадным, голодным поцелуем. Глиняные черепки захрустели под его ботинками, когда он раздвинул бедра и крепко удерживал ее между холодным металлом и своей горячей твердью.
– О.
Кейт жадно глотнула воздух, когда он медленно освободил ее губы. Возбужденный член Марко толкнулся в ее живот – твердая, пульсирующая, наполненная кровью плоть.
– Вы очень порочный мужчина.
Ее тело изогнулось – не для того чтобы избежать, а чтобы встретить его движение вперед медленным, волнообразным скольжением шелка по туго натянутой коже его бриджей.
– А вы, – заявил Марко, едва сдерживая свой порыв зажать в кулаке ее юбки и поднять их выше бедер, – очень плохая девчонка!
Лицо Кейт исказилось, и какое-то мгновение она выглядела ранимой как ребенок, неуверенной в себе и, возможно, немного испуганной. Затем к ней вернулась ее язвительная маска.
– Это не должно вызвать ваше удивление, лорд Гираделли…
В противоположность отполированному тону настоящих юных леди, ее голос был слегка грубоват. Низкий и хрипловатый, звук его казался пронизанным ветром и пропитанным морской солью. Марко находил его невероятно сексуальным.
– …теперь, когда вы знаете мой маленький скандальный секрет, – закончила Кейт.
Секрет. Ему хотелось спросить, что заставило внучку английского герцога заниматься воровством в мрачном приморском борделе, но ее дрожащая, припухшая от поцелуев нижняя губа очень отвлекала его.
С пламенным стоном Марко погрузился в теплоту се рта, углубляя поцелуй, пока их языки не сплелись в одно целое. Листья танцевали над головами, окутывая их легким туманом, пахнущим апельсинами.
Забыв обо всем, Марко медленно водил ладонями по выпуклостям ее груди.
Кейт вздрогнула. Ее колени подкосились, и она сжала его плечи, впившись пальцами в крепкие мускулы.
Оттолкнувшись от железной опоры, Кейт различила дорожку среди круга пальмовых деревьев и повлекла Марко в их тенистый центр.
Солнце расщепило тени, играющие на их телах, когда Кейт, споткнувшись, уперлась спиной в одну из многочисленных античных скульптур, украшавших оранжерею. Длинные ветви густой трепещущей листвы сплетали изумрудную ширму, скрывая их от посторонних глаз. И все же оставалась опасность, что кто-то наткнется на шокирующее зрелище. Хотя именно опасность всегда заставляла его чувствовать себя по-настоящему живым, подумал Марко, когда поднял ее юбки выше бедер.
Из груди Кейт вырывалось отрывистое дыхание. Марко выждал мгновение, предоставляя ей возможность сказать «нет».
– Si, – прошептала Кейт, покусывая его за шею.