Оливковое дерево - Страница 21
– Спасибо, – улыбнулась Хелена.
– А эти двое – мои младшие сестренка и братишка, да? Тогда подойдите поздороваться, – подбодрила она.
Имми и Фред оба молча таращились на экзотичное длинноногое существо и не двигались.
– О, они такие милые! Имми – твоя копия, Хелена, а Фред точь-в-точь папочка. – Она подошла к ним и опустилась на колени. – Привет, я Хлоя, ваша старшая и очень плохая, давно пропавшая сестра.
– Папочка сказал, что ты похожа на него, но у тебя нет больших ушей и у тебя красивые длинные волосы, – застенчиво произнесла Имми.
Хлоя улыбнулась Уильяму.
– Ну и хорошо, – она протянула Имми руку. – Ты покажешь мне твой красивый дом?
– Да. Мы с мамочкой поставили цветы в твою спальню, – сказала Имми, беря предложенную руку Хлои.
– Кстати, у меня в сумке, наверное, есть конфеты. – Она оглянулась на Фреда, когда Имми повела ее к дому.
– Можно я тоже пойду? – Фред выскочил из-за Уильяма и побежал к ним на пухлых ножках.
– Ты рядом со мной, Хлоя, – доносился из дома высокий голосок Имми.
– И со мной, – добавил Фред. – Где конфеты, Кокоя?
Хелена глянула на Уильяма и улыбнулась.
– По-моему, начало удачное. Силы небесные, она прелестна.
– Да, прелестна, только чересчур взрослая для четырнадцати лет.
– Ей почти пятнадцать, не забывай. И девочки, как правило, взрослеют быстрее мальчиков, дорогуша. Если не сильно затруднит, принеси чего-нибудь холодного? Умираю от жажды.
– Разумеется, миледи. Мне бы тоже не помешало. – Уильям кивнул ей и пошел в дом.
Хелена повернулась и увидела за спиной Алекса.
– С тобой все в порядке? Выглядишь словно призрак увидел.
Алекс открыл рот, но слова не шли. Он пожал плечами.
– Ты не поздоровался с Хлоей, Алекс.
– Ага, – выдавил он.
– Хочешь пойти наверх с остальными?
Он покачал головой.
– Пойду в свою комнату. По-моему, у меня начинается мигрень.
– Возможно, слишком много солнца, дорогуша. Иди отдохни, я позову тебя к ужину, – предложила Хелена. – Его приготовила Ангелина и оставила для нас в духовке. Пахнет восхитительно.
Алекс что-то буркнул и пошел в дом.
– Что это с ним? – спросил Уильям, принесший два позвякивающих бокала холодного лимонада. Он встретил пасынка на пути из дома. Хелена была единственной, кто мог разгадать настроение Алекса.
– Ничего страшного.
Когда Уильям сел, Хелена подошла к нему сзади и помассировала плечи.
– Кстати, я получила твое голосовое сообщение, только когда мы вышли с пляжа. В аэропорту все было нормально?
– Сесиль поменяла билет Хлои на другой рейс и не потрудилась сообщить мне, вот и все. В конце концов я нашел ее в баре. Она курила с каким-то мерзким киприотом, которого подцепила по дороге.
– Боже мой. – Хелена вздохнула, плюхнулась на соседний стул и сделала глоток лимонада. – Ну вот, теперь она здесь. Похоже, ее совсем не взволновала встреча с нами. Она была совершенно невозмутима.
– Думаешь, искренне или притворяется? – Уильям покачал головой. – Я просто не знаю.
– Не знаю, но она явно любит детей. Имми и Фреду она сразу понравилась. И у меня определенно нет ощущения, что она таит к тебе укоренившуюся ненависть, – добавила Хелена.
– Что подозрительно, учитывая обстоятельства.
– Дорогуша, большинство детей любят родителей безоговорочно, что бы те ни сделали… Хлоя явно смышленая девочка. Если ее мать, образно говоря, поливала тебя грязью, она поймет почему.
– Надеюсь. По крайней мере, за эти несколько недель я смогу наладить с ней отношения, а то когда еще доведется, – мрачно ответил Уильям.
– Хлоя становится взрослой и, что бы ни делала или ни говорила ее мать, начинает сама принимать решения. Например, чтобы ты снова присутствовал в ее жизни, когда этого хочет она, а не только когда это мешает романам ее матери.
– Будем надеяться. А теперь мне надо как-то приспособиться к ребенку, которого я почти не знаю. Проблема в том, что она больше не ребенок, и я понятия не имею, как далеко ее мать позволяет ей заходить или какие у нее рамки. Что, если она захочет встретиться с этим киприотом, которого подцепила в аэропорту? Они договаривались о встрече. Я не хочу казаться деспотичным отцом после того, как не видел ее много лет, но, с другой стороны, ей всего четырнадцать.
– Я понимаю, но Катикас едва ли тусовочный центр Европы, – утешающе улыбнулась Хелена. – Сомневаюсь, что она здесь влипнет в слишком большие неприятности.
– Где мужчины, там для Хлои неприятности, – вздохнул Уильям. – Местные мальчики будут виться вокруг нее, как пчелы вокруг горшка с медом. Мысль, что какой-то мальчишка протянет гнусные лапы к моей дочери… – он содрогнулся.
– Нормальная отцовская реакция, потому что ты знаешь, каким сам был в юности, – хмыкнула Хелена и встала. – Так, пока я разбираюсь с ужином, давай-ка поднимись наверх и загони младшую команду в ванную. Хлоя, наверное, умирает с голода, и было бы мило нам всем поесть вместе.
– Ладно. Я пошел.
– А Алекс придет? – спросила Хлоя Хелену, когда та ставила горячий сотейник на стол.
– Нет. Говорит, что у него мигрень. С ним такое регулярно. Бедняжка.
– Какая жалость. Он со мной еще даже не поздоровался, – заметила Хлоя, ухитряясь держать и Имми, и Фреда на тонких коленях. – На террасе он просто молча на меня таращился.
– Он выспится как следует и завтра будет в порядке. Пахнет божественно, – Хелена развернула несколько слоев вощеной бумаги, прикрывавшей содержимое сотейника, и начала раскладывать еду по тарелкам. – Ангелина сказала, что это клефтико, что-то вроде томленого барашка.
– Барашка вроде Лэмби? – спросила Имми. – Не-а, я не могу это есть. – Она покачала головой и скрестила на груди маленькие ручки. – А вдруг это мамочка или папочка Лэмби.
– Не глупи, Имми, ты прекрасно знаешь, что Лэмби игрушка. Он не настоящий. А теперь сядь и ешь ужин, как большая девочка, – раздраженно сказал Уильям.
Нижняя губа Имми задрожала, и она соскользнула с колена Хлои.
– Лэмби настоящий, папочка.
– Конечно, он настоящий, солнышко. – Хлоя погладила сестру по волосам и усадила на стул рядом с собой. – Нехороший папочка.
– Да, нехороший папочка, – торжествующе согласилась Имми.
– Пожалуйста, папочка, налей мне бокал, – попросила Хлоя, когда Уильям открыл бутылку вина.
Уильям неуверенно посмотрел на жену.
– Мама позволяет тебе вино дома? – спросила Хелена.
– Конечно. Она же француженка, помнишь?
– Ладно, тогда совсем немножко, – согласился Уильям.
– Да ладно тебе, пап. Я выиграла чемпионат по питью «Бакарди Бризер» на балу в честь окончания семестра в школе.
– Ну, это, несомненно, лучше премии по географии, – вполголоса пробормотал Уильям. – Хорошо, давайте есть.
После относительно спокойного ужина двое младших настояли, чтобы Хлоя отвела их наверх и почитала сказку.
– После этого я загляну к Алексу, поздороваюсь, а потом отрублюсь, – сказала Хлоя, когда ее тянули в дом за обе руки. – Доброй ночи, народ.
– Доброй ночи, Хлоя. – Хелена встала и начала собирать грязные тарелки на поднос. – Она прелестна, Уильям, и прекрасно ладит с малышами. И я рада дополнительной паре рук.
Уильям зевнул.
– Да, ты права. Давай оставим остальное на завтра. Мне тоже надо «отрубиться». В котором часу прибывают Сэди и Чандлеры?
– Во второй половине дня, так что у нас масса времени.
– Может быть, даже хватит на час у бассейна. Вдруг повезет, да, Хелена… Хелена?
Она посмотрела на мужа.
– Прости, что ты сказал?
– Ничего важного. С тобой все в порядке?
Она ответила самой теплой улыбкой, какую смогла изобразить.
– Да, дорогуша, все просто отлично.
ДНЕВНИК АЛЕКСА
Беру назад все, что сказано в последней записи.
Все целиком. Все до единого слова, мысли и дела.