Охота на Демона, или Как приручить ведьму (СИ) - Страница 7

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60.
Изменить размер шрифта:

— Нам разрешат? — уточнила я, с сомнением посмотрев на служащего, который начинал ставить магическую ограду в проеме двери.

— У нас есть все документы о законности нашей деятельности, так что они не могут препятствовать нашей работе. — уверенно заявил он, и направился к мужчине.

Он что-то ему сказал, и судя по недовольному выражению лица служащего, ему не нравилось, что нас придется впустить. Однако и препятствовать он не стал.

Мы снова оказались в квартире, и я стараясь не смотреть на распростертое на кровати тело, начала осматривать жилье.

Беспорядок был следствием борьбы убийцы и жертвы, но некоторые детали, говорили о том, что девушка была здесь не одна этой ночью.

Два бокала с темно-красной жидкостью внутри, пустая бутылка вина на полу, около стола. Полупустая тарелка с фруктами и шоколадом.

Я подошла к столу и присев на корточки так, чтобы не задеть кровь на полу подолом платья, внимательно начала осматривать ковер. Двигаясь так, чтобы не мешать служащим, я дошла до стены, где было окно.

На меня не обращали внимания, и я уже более спокойно осматривала все вокруг. Мое внимание привлекло то, что край ковра в углу был загнут. Я ногтем мизинца поддела, но ничего не обнаружила, но под креслом что-то было.

Я сунула руку под него и вытащила оттуда запонку.

Глава 5. Успешно закрытое, дело.

Мы сидели в комитете и ждали, когда нас с детективом вызовут к дознавателю.

— Ты ведь что-то нашла, да? — наклонившись ко мне спросил детектив.

Я кивнула.

Я сама не понимала, как служащие не заметили моих манипуляций, но, когда я поняла, что никто не увидел мою находку, я зачем-то спрятала ее в карман.

— Нас могут обвинить в препятствовании расследованию. — заметил он, и я снова кивнула.

— Я нашла запонку. — сказала я.

Убедившись, что за нами никто не наблюдает, я вытащила ее из кармана и показала ему. Детектив внимательно посмотрел на улику, и сказал.

— Это герб Леона.

— Да. Значит он был там, — согласилась я. — но он не демон, он маг, значит это не он убил эту бедняжку.

— Правда он мог на нее напасть. — сделал умозаключение Люк. — Ты сама видела кровь повсюду.

— Я больше склоняюсь к тому, что это сделал убийца, когда жертва начала сопротивляться. — сказала я.

— Второе убийство за два дня, Али. — мужчина был встревожен, как и я, но я старалась скрыть свой страх.

— Пройдите в кабинет. — услышали мы голос мужчины, который появился перед нами, словно из-под земли вырос.

— Да, конечно. — кивнул Люк, и я, сжав запонку в руку, встала вслед за ним, не зная, что делать с ней.

Мы вошли в строго обставленное помещение.

У противоположной стены, где было окно, сидел дознаватель, которого я не знала, привалившись к закрытому шкафу, скрестив руки на груди, стоял мистер Карвод.

Дознаватель, указал нам на два стула, и представился.

— Меня зовут Торос Нервал.

— Думаю наши имена вы знаете. — сказал детектив Грандбор, усевшись на стул, стоявший дальше от бывшего магистра.

Мне ничего не оставалось, как сесть рядом с Карводом и поежиться от его тяжелого взгляда, который кажется прожег на мне дыру.

— Знакомы. — кивнул мужчина.

Ему на вид было не больше тридцати. Русые волосы свисали до плеч, усталый, но цепкий взгляд голубых взгляд перемещался с меня не детектива и обратно, словно мы были подозреваемыми. Спасало нас одно, мы были колдунами, иначе сидеть нас сейчас в магических оковах и жевать корочки хлеба в камере.

— Расскажите нам подробнее о вашем деле, которое привело вас на место преступления.

Я решила молчать, дав возможность говорить Люку. Тот спокойно рассказал ему про мистера Леона и про то, что он узнал в «Фортуне». Не перебивая дознаватель выслушал его, и перевел взгляд на меня.

Выдержав его внимание к моей персоне, я сильнее сжала запонку, поняв, что лучше не утаивать от них эту улику. Проблемы нам были не нужны.

— То есть у мистера Леоны, по вашему мнению была любовница?

Его вопрос звучал скептически, но я была уверена в том, что кому-кому, а комитету было известно про всех абсолютно все.

— У нас есть доказательство, что мистер Леона был у этой ведьмы в ту ночь. — подбирая слова, сказала я и положила на стол запонку.

Люк немного напрягся, но на него никто не обратил внимания.

— Вы стащили улику с места преступления?! — Карвод явно был в бешенстве. — Вы же понимаете, что это наказуемо?

— Вы настолько профессиональны, что даже не заметили этого. — заметила я недовольным тоном.

— Трудно было это заметить, ваши юбки закрывали все, что можно увидеть. — парировал он.

— Мои юбки не стена и не оправдание вашей невнимательности. — сказала я, и детектив покашлял, намекая на то, чтобы я прекратила злить дознавателя.

Однако тихий смех Тороса Нервола отвлек нас от перепалки.

— Что ж, остается признать ловкость ваших рук, мисс Милс. — сказал он. — Может нам и стоит пересмотреть правила приема женщин на службу.

— Давно пора. — буркнула я.

Не то, что меня не устраивала работа с Люком, но сам факт того, что в комитете на должности дознавателя не было ни одной женщины меня бесил.

— В любом случае нахождение в квартире ранее мистера Леона ничем нам не поможет. — заявил мистер Карвод.

— Райвард прав. — сказал дознаватель, назвав бывшего магистра по имени. — Мистер Леона не демон, он маг, а как нам известно, девушка погибла после магической иссушки.

— У вас есть подозреваемые? — спросил Люк.

— Пол города. — ответил Торос. — Каждый демон может быть убийцей, это словно искать в стоге сена иголку, при том, что иголка явно спряталась.

— Под городом сеть туннелей. — сказал детектив. — Возможно он прячется там.

— Как и тысячи бездомных. — ответил мистер Карвод. — Эти убийства у нас в приоритете, но можем с уверенностью вам сказать, что мы собираемся ввести комендантский час.

— Это было бы правильно. — кивнул Люк. — Все происходящее поднимет панику.

— Горожанам известно только об одном убийстве, пусть так и будет.

— Вы же понимаете, что два обнаруженных трупа не говорит о том, что где-нибудь в городе, так же у себя дома не были убиты еще ведьмы? — спросила я.

— Понимаем мисс Милс. — кивнул дознаватель. — Но врываться в каждый дом и сеять еще большую панику мы просто не имеем права.

Мужчины замолчали, и я стала непроизвольно теребить ткань платья. Если продолжиться в том же духе, Лирия незамедлительно уедет из города к дяде, что в мои планы не входило.

Не то, чтобы я не была рада увидеться с родственниками, но последняя встреча была не особо приятной.

На нас буквально наседали с вопросами о замужестве и обсуждением того, где я работала. По мнению семью дяди это было просто ужасно.

— Вы можете нам рассказать еще что-нибудь? — спросил Торос.

— Боюсь, что нет. — сказал Люк.

— Тогда у нас нет больше причин вас задерживать, однако хочу предупредить вас мисс Милс, не воруйте больше улики. Закон для всех един, вы должны это понимать.

Я просто кивнула, не став вступать в повторную дискуссию.

— Кстати, раз уж ваше дело вот таким образом пересеклось с нами, могу я дать вам совет? — спросил Торос, и когда мы с детективом промолчали, добавил. — Мистер Леона может укрываться у одного мага в загородном доме. Его имя Хес Диптол. Они давние друзья, и, если быть честным, в прошлый раз именно он прятал мага у себя. Единственное, когда найдете мистера Леона, сообщите нам. Его стоит допросить.

— Спасибо, обязательно сообщим вам, как только найдем его. — поблагодарил его Люк, и мы вышли из кабинета, предварительно попрощавшись.

— Что ж, отделались малой кровью. — сказал он, когда мы вышли на крыльцо. — даже штраф не выписали, стоит чаще брать тебя сюда, может твои красивые глаза еще нас уберегут от чего-нибудь.

Я хмыкнула, никак не комментируя его последнюю фразу.

Погода решила сменить гнев на милость и небо, расчистившись от туч, явило нам теплое солнце. Серые дома заиграли красками и в окнах отражался каждый лучик, слепив нас.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com