Охота на Демона, или Как приручить ведьму (СИ) - Страница 5

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60.
Изменить размер шрифта:

— Мы потеряли своих родителей из-за одного из этих кровожадных тварей. — сказала она. — Я не вынесу, если с тобой тоже что-то случиться. Когда ты пошла учиться на дознавателя, для меня это и так был удар, и сейчас каждый день я переживаю за тебя.

— Не нагнетай. — попросила я. — В конце концов у нас есть комитет, пусть выполняет свою работу. В конце концов я уверена, что они быстро найдут того, кто это сделал.

— Суть не в том, что они найдут того, кто сотворил это с бедняжкой, а в том, стоит ли за этим демоном еще кто-нибудь.

— С твоими мыслями тебе тоже стоило работать детективом.

— Упаси меня Бездна, мне хватает и нашей лавки. — отмахнулась она, и я заметила, что она немного успокоилась.

— Это не наша забота, комитет разберется. — сказала я.

— Так же как они разобрались с делом наших родителей? — скептицизм тяжелой дымкой витал между нами.

— Я уверена, что сейчас все будет по-другому. — только и сказала я.

— Откуда такая уверенность?

Немного помедлив, я решила рассказать ей и магистре.

— Я встретила сегодня мистера Карвода.

— Что?! Магистр? Тот самый засранец, который едва тебе жизнь не испортил?!

— Именно он. — кивнула я. — Оказывается он на службе в комитете, и по его значкам я так думаю, занимает там не последнее место.

— С его характером и заносчивостью не удивлюсь, если он какой-нибудь начальник. — зло сказала она.

Лирия прекрасно была осведомлена о том, что магистр меня не жаловал, как и других девушек в Академии, и о том, что он отказал мне в практике, тоже знала. В тот вечер мои уши услышали от сестры такое о нем, что до сих пор я с гордостью и смехом вспоминала по вечерам за чашкой чая.

— Если он и правда будет вести это дело, то нам переживать не о чем. — наконец сказала она. — он тебя не обидел?

— Нет, сказала только, чтобы была осторожнее.

— Тут я с ним согласна. Твоя работа это уже риск, что уж говорить о том, что по улицам будет ходить демон, для которого каждая из нас потенциальный ужин.

— Или обед. — добавила я.

Лирия накрыла на стол и, поужинав, мы как обычно сели перед камином в гостиной.

— Сегодня мне снова сделали предложение. — сообщила она.

— А ты?

— Как всегда. — отмахнулась она. — Ты же знаешь, что я не стремлюсь замуж. Не понимаю, откуда все эти мысли у моих кавалеров о том, что пора меня окольцевать. Порой бывает такое ощущение, что у меня на лбу горит вывеска «Возьмите меня замуж».

Я тихо посмеялась.

То, что сестре постоянно сыпались предложения руки и сердца, для меня было неудивительным. Ей от мамы досталась яркая внешность: медного цвета волосы, манящие темно-зеленые глаза, пухлые губы и высокий рост с прекрасными формами. Я же была похожа на отца. Черные волосы, серые как сталь глаза, тонкий нос и четко очерченные скулы. Ростом я была чуть ниже сестры, и фигура была не такой аппетитной. В связи с постоянной беготней на работе, я была худенькой.

— Как там кстати Люк поживает? — как бы между слов спросила она.

— Как всегда. Работа, дом, работа. Постоянно приветы тебе передает.

— Еще бы он их не передавал. — ухмыльнулась она.

— Только не говори, что ты его приворожила.

— Я таким не занимаюсь. — недовольно засопела она. — За кого ты меня принимаешь вообще?

— Не обижайся, просто ты столько раз ему отказывала, игнорируешь постоянно, когда видишь, зато спрашиваешь почти каждый вечер.

— Пусть побегает немного. — отмахнулась она.

— Так он тебе тоже нравится?! — я даже подскочила на кресле.

— Я бы так не сказала. Просто он в отличие от других меня не осаждает. — пожала плечами она.

Что ж, кажется у детектива были вполне себе осязаемые шансы на успех в сердечных делах.

— Ты знаешь мистера Леона? — внезапно спросила я, и она, немного подумав, кивнула.

— Что-то случилось?

— Да, он пропал.

— Вот уж не задача, наверно решил сбежать от своей женушки. — она тряхнула своей шевелюрой, и я сразу задала новый вопрос.

— Думаешь сбежал? Она сегодня к нам пришла и попросила его найти.

— Тогда ищите его в «Фортуне». — не сомневаясь, сказала она. — Там обитают все такие обиженные супружеской жизнью мужчины. Ты наверно не знаешь, но это не просто игорный дом, но и место для встреч с любовницами.

Я поджала губы. Она была не первой, кто говорил мне об этом месте, но больше меня злило то, что вся информация подобного плана, обходила меня стороной. Лирия не была сплетницей, но посетители в нашей лавке, всегда были не прочь поболтать с ней и выложить за чашкой чая учтивой продавщице пару мерзких секретов.

— Эй, ты же не думаешь о том, чтобы пойти в это место? — она внимательно на меня посмотрела.

— Нет. — сказала я. — Пусть Люк ходит по таким местам. Я думала о том, что, работая детективом, я совсем мало знаю о таких местах и людях, что ходят в них.

— И не нужно во все это вникать. — отрезала она.

— Знаешь ли по долгу работы стоит. Если бы я это знала, то уже сегодня поделилась с Люком этими соображениями. — нахмурилась я. — Хотя мысли о том, что у него есть любовница посещали мою голову.

— Это неудивительно. Мэй из тех жен, что буквально перекрывают кислород мужьям. Хотя наверно у вас она твердила о том, какая их семья крепкая и идеальная.

— В точку. — согласилась я.

— Если хочешь я поспрашиваю завтра о мистере Леона. Ко мне зачастила одна леди, постоянно покупает всякие порошки для…кхм…повышенного интереса мужчине к ней. Думаю, она вертится в тех кругах девушек, где мужчины постоянно на языке. — предложила Лирия.

— Буду благодарна. — улыбнулась я.

— Хорошо. — усмехнулась она. — А ты, пожалуйста, будь осторожнее.

— Буду. — пообещала я, и конец вечера мы провели в более приятных разговорах.

Глава 4. Вторая жертва.

— Ты не поверишь, что я узнал! — были первые слова детектива Грандбора, когда он залетел в кабинет.

— Боюсь спросить, что. — посмотрела на него я, отрываясь от кипы бумаг.

— Я вчера был в «Фортуне». — начал он. — Наша пропажа был там позавчера, так что убийство отменяется.

— А вчера его уже не было?

— Нет, но я узнал имя одной юной особы, с которой его часто видели. — довольно сказал он. — поход к мадам Леона отменяется, мы едем на Бромм-стрит.

— Она там живет?

— Снимает квартиру. — кивнул он. — Думаю мы обнаружим мистера Леону в объятиях этой горячей…

— Детектив. — прервав его браваду, в кабинет вошла Аделаида. — к вам мадам Леона.

— Чтоб ее… — буркнул он, но, натянув дежурную улыбку, добавил. — Скорее пригласи ее.

— Хорошо. — кивнула ведьма, и скрыв улыбку, повернулась к женщине, что ждала в приемной. — Проходите.

— Доброе утро мадам. — поприветствовал ее Люк.

— Доброе. — кивнула спокойно она.

Женщина сегодня была на удивление спокойна. Аккуратная прическа, лицо без следа вчерашних рыданий, натянутая улыбка и цепкий взгляд.

— Что-то случилось? — спросила я, про себя заметив, что эта фраза уже стала обыденной за последние два дня.

— Я хотела узнать, как продвигается ваше расследование. — она села на свободный стул и чопорно расправила складки платья, смахнув пылинки, которые видела наверно только она.

— Мы работаем над вашим делом. — ответил детектив. — Пока продвижений мало, но думаю сегодня мы уже узнаем что-нибудь интересное.

— Я думала ваш ценник за работу, предполагает очень быстрое решение проблем.

Я скрипнула зубами. Эта мадам упустив из поля зрения мужа, видимо решила, теперь контролировать нас.

— Вы пришли к нам только вчера. — заметила я. — даже прорицатели навряд ли смогли бы за сутки найти вашего супруга с точностью его местоположения до дюйма.

— Алидара хотела сказать, что работа в сжатые сроки предполагает самое быстрое решение, но как вы понимаете, это все равно не срок в сутки. — кинув на меня неодобрительный взгляд, обратился к мадам Люк.

— Понимаю. — кротко кивнула Мэй, и видимо из последних сил выдавив из глаз слезинку, добавила. — Просто я очень переживаю. Я всю ночь не спала, меня мучили кошмары.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com