Однажды в Сторибруке (СИ) - Страница 6
- Что ж, давайте возьмём вашего иллюзиониста.
Эмма постучалась. Через какое-то время в комнате послышалось какое-то движение. Эмма постучалась вновь.
- Дороти, ты чего припёр… - Уолш застыл с открытым ртом, уставившись на тех, кого он увидел за дверью.
- Мистер Уолш Смит, - начала Эмма.
Но Уолш уже всё понял и хотел закрыть дверь. Но ему это не удалось. Эмма рывком открыла дверь, да так, что парень отлетел.
- Не выйдет, Оз, ты пойман.
- Блять! – Уолш ринулся к окну, но и тут Эмма его перехватила.
- Стоять! – она набросилась на Уолша и быстро уложила его на пол. Помощник шерифа даже глазом не успел моргнуть. – Мистер Нолан, чёрт, не стойте так, найдите что-нибудь, чем можно связать его руки ,если у вас случайно нет при себе наручников.
Нолан осмотрелся. На тумбочке лежал айпод с наушниками. Мужчина выдернул наушники из гнезда и поспешил к Эмме на помощь. Через пару мгновений всё для Уолша было кончено.
- Давайте доставим его в участок, я созвонюсь со своим начальством. Думаю, он недолго пробудет в местной тюрьме. Федералы, обычно, приезжают сразу.
- Сука, - прорычал Уолш.
- Плохой вы волшебник, мистер Оз, - усмехнулась Эмма. – Пойдёмте.
Когда они спустились вниз, Нолан всё же набрал Грэма и предупредил, что сейчас он и мисс Свон, охотник за головами, привезут в участок беглого преступника.
У Руби широко округлились глаза, когда она услышала разговор Дэвида с Грэмом и увидела помощника шерифа и Эмму ведущими постояльца их гостиницы. Другие посетители кафе тоже стояли раскрыв рот. Свон заметила у двери мисс Миллс с Генри. Мальчишка с восхищением смотрел на блондинку. Чего нельзя было сказать о мадам мэр.
- Доброе утро, мисс Миллс, - улыбнулся Дэвид. – Мисс Свон помогла схватить преступника.
- Я вижу, мистер Нолан. Мисс Свон, это и было вашим делом?
- Да, мисс Миллс.
- Эмма, ты крутая, - воскликнул Генри.
- Привет, пацан.
- Ты и правда - сыщик.
- Генри, пойдём, ты хотел своё любимое какао. Мисс Свон, я очень рада, что вы справились со своим заданием, - тон мадам мэр был холодный и колючий. Она явно намекала, что надеется, что блондинка вскоре покинет их спокойный городок.
Эмма посмотрела в тёмно-карие глаза женщины. Казалось, они ничего не выражали. Но у девушки была способность. Она могла видеть людей насквозь. И за этим ледяным взглядом таилось глубокое одиночество. «Что с вами, мадам мэр», - подумала Свон. Но вслух ничего не сказала. Просто кивнув Регине, она направилась с Дэвидом и Уолшем к своему жуку.
В участке Уолша поместили в камеру и Эмма созвонилась со своим начальством.
- Федералы будут примерно через час, - сообщила она, кладя трубку телефона.
- Отлично, мисс Свон, - улыбнулся Грэм. – Я тут подумал…
Грэм сделал многозначительную паузу.
- Я слушаю вас, мистер Хамберт.
- Грэм, можете звать меня Грэм.
- Да, Грэм.
- Знаешь, Эмма, у меня в участке есть свободная вакансия. Как ты смотришь на то, чтобы стать вторым помощником шерифа? Не смогу пообещать, что платить тебе будут так, как охотнику, но зато – стабильно.
- Заманчиво, шериф, - улыбнулась Эмма. – Я подумаю.
- Думай. У Дэвида намечается отпуск… Дэвид, помолчи, - поднял руку Грэм, - Ты уже больше двух лет не берёшь отпуск, я могу в приказном порядке заставить тебя. Так вот.
Эмма задумалась. В большом мире её ничего не держало. Работа охотника за головами, пусть и хорошо оплачиваемая, но, как сказал Грэм, заработки не постоянные. А осесть на одном месте идея заманчивая.
- В принципе, Грэм, думаю, что я соглашусь. Закончу это последнее дело. Потом съезжу в Бостон за своим скарбом и я – в полном твоём распоряжении.
- Сколько дней тебе надо, чтобы уладить дела в Бостоне?
Эмма пожала плечом.
- Да сегодня-завтра хватит.
- Тогда в понедельник в восемь ноль-ноль жду тебя на службе.
========== Глава 8. Ужин у Миллсов ==========
Когда иллюзиониста увезли, Эмма пошла в кафе. К ней тут же подлетела Руби.
- Эмма! Ты реально крутая.
- Кстати, Руби. Можешь меня поздравить. Я остаюсь. Мне предложили место второго помощника шерифа. Сейчас я уеду в Бостон. Вернусь вечером, - а потом добавила шёпотом. – Приготовь что-нибудь вкусненькое. Мне бы хотелось отпраздновать моё назначение. У тебя в комнате.
- Хорошо, - тоже прошептала Руби и пошла работать дальше.
…Жук Эммы въехал в Сторибрук в шесть вечера. Шёл дождь. Подъезжая к центру городка, Эмма увидела, как из мэрии вышла Регина Миллс. Мадам мэр тоже заметила ярко-жёлтый автомобиль. Эмма аккуратно притормозила возле обочины и, открыв окошко, поприветствовала брюнетку:
- Добрый вечер, мисс Миллс. Давайте я вас подвезу.
- Думаю, не стоит, - холодно сказала Регина.
- Мадам мэр, пока вы дойдёте до дома, промокните до нитки, - намекая на то, что Миллс была без зонта и автомобиля сказала Эмма. – И на улице далеко не лето.
- Вы что же, беспокоитесь о моём здоровье, мисс Свон? У меня есть кому обо мне беспокоиться.
- Вы про Генри или про мистера Локсли? – усмехнулась блондинка. Дёрнул же её чёрт остановиться.
- Моя личная жизнь вас не касается, мисс Свон. Но если уж на то пошло, с мистером Локсли меня ничего не связывает.
Сильный порыв ветра заставил Регину поёжиться. К тому же дождь резко усилился.
- Ну, мадам мэр.
Регина резко вздохнула, смиряясь с неизбежностью. Обошла машину и села на переднее пассажирское сидение. Эмма вырулила и поехала по направлению к Миффлин стрит. Когда они уже подъезжали к дому, у Регины зазвонил телефон.
- Генри? – удивилась женщина, взглянув на экран. – Алло, Генри? Я уже подъезжаю. … Мистер Вэйл? С Генри всё хорошо? … Сломал руку? … О, боже! Я сейчас приеду.
Эмма увидела реальный ужас на лице женщины. Та, которая мгновение назад выглядела холодно и отчуждённо, была готова вылететь из машины и помчаться по направлению к больнице.
- Показывайте дорогу, мисс Миллс.
Регина со слезами на глазах посмотрела на блондинку.
- Вы не обязаны, мисс Свон.
- Просто показывайте дорогу.
Регина влетела в здание больницы. Генри оказался в кабинете мистера Вэйла, главврача. Он сидел, понурив голову. Левая рука была в гипсе.
- Мама, прости, - только прошептал мальчик, ожидая очередной взбучки. Регина же, наоборот, присела перед сыном на корточки и, обняв, поцеловала в макушку. Немного успокоившись, женщина поднялась и посмотрела на мужчину.
- Вы знаете, как это произошло?
- Да, мальчик упал. Эти городки на берегу… Они…
- Давно пора их снести! – воскликнула мэр. – Завтра же я дам распоряжение.
- Мам, но там весело.
- Генри, ты чуть не убился, играя в этих городках. Пошли домой.
Регина посмотрела на стоящую в дверях Эмму. Её лицо вновь обрело прежнее выражение. Но голос был чуть теплее, чем обычно:
- Мисс Свон, вы нас подвезёте?
- Конечно.
- Эмма, привет!
- Привет, пацан, - улыбнулась девушка.
Когда они отъехали от больницы, Эмма решилась сказать:
- Мисс Миллс, я думаю, что вам надо кое-что знать. Я остаюсь в городе. Грэм, мистер Хамберт, предложил мне работу, и я согласилась.
- В смысле вы остаётесь? – воскликнула Регина.
- Да, я с понедельника приступаю к обязанностям второго помощника шерифа.
- Прекрасно, - усмехнулась Регина.
Эмма взглянула на мэра и вернулась к дороге:
- Мадам мэр, я вам чем-то не нравлюсь?
- Что? – у Регины саркастически дёрнулся уголок рта.
Эмма вновь мельком посмотрела на мисс Миллс. Эта женщина. Что-то в ней было такое.
Эмма не могла отдать себе отчёт. Она была холодна, жестка и в то же время… Что крылось за ледяным взглядом тёмно-карих глаз? И она умела улыбаться. Глядя на сына её лицо преображалось. Что же так её привлекает? «Ладно, Свон», - подумала Эмма про себя.- «Соберись».
- Мисс Свон, не льстите себе. Вы мне безразличны. Раз уж вы решили остановиться у нас на более долгий срок, надеюсь вам тут понравится. Хотя городок наш маленький, боюсь, как бы вы тут не заскучали.