Однажды в Сторибруке (СИ) - Страница 6

Изменить размер шрифта:

- Что ж, давайте возьмём вашего иллюзиониста.

Эмма постучалась. Через какое-то время в комнате послышалось какое-то движение. Эмма постучалась вновь.

- Дороти, ты чего припёр… - Уолш застыл с открытым ртом, уставившись на тех, кого он увидел за дверью.

- Мистер Уолш Смит, - начала Эмма.

Но Уолш уже всё понял и хотел закрыть дверь. Но ему это не удалось. Эмма рывком открыла дверь, да так, что парень отлетел.

- Не выйдет, Оз, ты пойман.

- Блять! – Уолш ринулся к окну, но и тут Эмма его перехватила.

- Стоять! – она набросилась на Уолша и быстро уложила его на пол. Помощник шерифа даже глазом не успел моргнуть. – Мистер Нолан, чёрт, не стойте так, найдите что-нибудь, чем можно связать его руки ,если у вас случайно нет при себе наручников.

Нолан осмотрелся. На тумбочке лежал айпод с наушниками. Мужчина выдернул наушники из гнезда и поспешил к Эмме на помощь. Через пару мгновений всё для Уолша было кончено.

- Давайте доставим его в участок, я созвонюсь со своим начальством. Думаю, он недолго пробудет в местной тюрьме. Федералы, обычно, приезжают сразу.

- Сука, - прорычал Уолш.

- Плохой вы волшебник, мистер Оз, - усмехнулась Эмма. – Пойдёмте.

Когда они спустились вниз, Нолан всё же набрал Грэма и предупредил, что сейчас он и мисс Свон, охотник за головами, привезут в участок беглого преступника.

У Руби широко округлились глаза, когда она услышала разговор Дэвида с Грэмом и увидела помощника шерифа и Эмму ведущими постояльца их гостиницы. Другие посетители кафе тоже стояли раскрыв рот. Свон заметила у двери мисс Миллс с Генри. Мальчишка с восхищением смотрел на блондинку. Чего нельзя было сказать о мадам мэр.

- Доброе утро, мисс Миллс, - улыбнулся Дэвид. – Мисс Свон помогла схватить преступника.

- Я вижу, мистер Нолан. Мисс Свон, это и было вашим делом?

- Да, мисс Миллс.

- Эмма, ты крутая, - воскликнул Генри.

- Привет, пацан.

- Ты и правда - сыщик.

- Генри, пойдём, ты хотел своё любимое какао. Мисс Свон, я очень рада, что вы справились со своим заданием, - тон мадам мэр был холодный и колючий. Она явно намекала, что надеется, что блондинка вскоре покинет их спокойный городок.

Эмма посмотрела в тёмно-карие глаза женщины. Казалось, они ничего не выражали. Но у девушки была способность. Она могла видеть людей насквозь. И за этим ледяным взглядом таилось глубокое одиночество. «Что с вами, мадам мэр», - подумала Свон. Но вслух ничего не сказала. Просто кивнув Регине, она направилась с Дэвидом и Уолшем к своему жуку.

В участке Уолша поместили в камеру и Эмма созвонилась со своим начальством.

- Федералы будут примерно через час, - сообщила она, кладя трубку телефона.

- Отлично, мисс Свон, - улыбнулся Грэм. – Я тут подумал…

Грэм сделал многозначительную паузу.

- Я слушаю вас, мистер Хамберт.

- Грэм, можете звать меня Грэм.

- Да, Грэм.

- Знаешь, Эмма, у меня в участке есть свободная вакансия. Как ты смотришь на то, чтобы стать вторым помощником шерифа? Не смогу пообещать, что платить тебе будут так, как охотнику, но зато – стабильно.

- Заманчиво, шериф, - улыбнулась Эмма. – Я подумаю.

- Думай. У Дэвида намечается отпуск… Дэвид, помолчи, - поднял руку Грэм, - Ты уже больше двух лет не берёшь отпуск, я могу в приказном порядке заставить тебя. Так вот.

Эмма задумалась. В большом мире её ничего не держало. Работа охотника за головами, пусть и хорошо оплачиваемая, но, как сказал Грэм, заработки не постоянные. А осесть на одном месте идея заманчивая.

- В принципе, Грэм, думаю, что я соглашусь. Закончу это последнее дело. Потом съезжу в Бостон за своим скарбом и я – в полном твоём распоряжении.

- Сколько дней тебе надо, чтобы уладить дела в Бостоне?

Эмма пожала плечом.

- Да сегодня-завтра хватит.

- Тогда в понедельник в восемь ноль-ноль жду тебя на службе.

========== Глава 8. Ужин у Миллсов ==========

Когда иллюзиониста увезли, Эмма пошла в кафе. К ней тут же подлетела Руби.

- Эмма! Ты реально крутая.

- Кстати, Руби. Можешь меня поздравить. Я остаюсь. Мне предложили место второго помощника шерифа. Сейчас я уеду в Бостон. Вернусь вечером, - а потом добавила шёпотом. – Приготовь что-нибудь вкусненькое. Мне бы хотелось отпраздновать моё назначение. У тебя в комнате.

- Хорошо, - тоже прошептала Руби и пошла работать дальше.

…Жук Эммы въехал в Сторибрук в шесть вечера. Шёл дождь. Подъезжая к центру городка, Эмма увидела, как из мэрии вышла Регина Миллс. Мадам мэр тоже заметила ярко-жёлтый автомобиль. Эмма аккуратно притормозила возле обочины и, открыв окошко, поприветствовала брюнетку:

- Добрый вечер, мисс Миллс. Давайте я вас подвезу.

- Думаю, не стоит, - холодно сказала Регина.

- Мадам мэр, пока вы дойдёте до дома, промокните до нитки, - намекая на то, что Миллс была без зонта и автомобиля сказала Эмма. – И на улице далеко не лето.

- Вы что же, беспокоитесь о моём здоровье, мисс Свон? У меня есть кому обо мне беспокоиться.

- Вы про Генри или про мистера Локсли? – усмехнулась блондинка. Дёрнул же её чёрт остановиться.

- Моя личная жизнь вас не касается, мисс Свон. Но если уж на то пошло, с мистером Локсли меня ничего не связывает.

Сильный порыв ветра заставил Регину поёжиться. К тому же дождь резко усилился.

- Ну, мадам мэр.

Регина резко вздохнула, смиряясь с неизбежностью. Обошла машину и села на переднее пассажирское сидение. Эмма вырулила и поехала по направлению к Миффлин стрит. Когда они уже подъезжали к дому, у Регины зазвонил телефон.

- Генри? – удивилась женщина, взглянув на экран. – Алло, Генри? Я уже подъезжаю. … Мистер Вэйл? С Генри всё хорошо? … Сломал руку? … О, боже! Я сейчас приеду.

Эмма увидела реальный ужас на лице женщины. Та, которая мгновение назад выглядела холодно и отчуждённо, была готова вылететь из машины и помчаться по направлению к больнице.

- Показывайте дорогу, мисс Миллс.

Регина со слезами на глазах посмотрела на блондинку.

- Вы не обязаны, мисс Свон.

- Просто показывайте дорогу.

Регина влетела в здание больницы. Генри оказался в кабинете мистера Вэйла, главврача. Он сидел, понурив голову. Левая рука была в гипсе.

- Мама, прости, - только прошептал мальчик, ожидая очередной взбучки. Регина же, наоборот, присела перед сыном на корточки и, обняв, поцеловала в макушку. Немного успокоившись, женщина поднялась и посмотрела на мужчину.

- Вы знаете, как это произошло?

- Да, мальчик упал. Эти городки на берегу… Они…

- Давно пора их снести! – воскликнула мэр. – Завтра же я дам распоряжение.

- Мам, но там весело.

- Генри, ты чуть не убился, играя в этих городках. Пошли домой.

Регина посмотрела на стоящую в дверях Эмму. Её лицо вновь обрело прежнее выражение. Но голос был чуть теплее, чем обычно:

- Мисс Свон, вы нас подвезёте?

- Конечно.

- Эмма, привет!

- Привет, пацан, - улыбнулась девушка.

Когда они отъехали от больницы, Эмма решилась сказать:

- Мисс Миллс, я думаю, что вам надо кое-что знать. Я остаюсь в городе. Грэм, мистер Хамберт, предложил мне работу, и я согласилась.

- В смысле вы остаётесь? – воскликнула Регина.

- Да, я с понедельника приступаю к обязанностям второго помощника шерифа.

- Прекрасно, - усмехнулась Регина.

Эмма взглянула на мэра и вернулась к дороге:

- Мадам мэр, я вам чем-то не нравлюсь?

- Что? – у Регины саркастически дёрнулся уголок рта.

Эмма вновь мельком посмотрела на мисс Миллс. Эта женщина. Что-то в ней было такое.

Эмма не могла отдать себе отчёт. Она была холодна, жестка и в то же время… Что крылось за ледяным взглядом тёмно-карих глаз? И она умела улыбаться. Глядя на сына её лицо преображалось. Что же так её привлекает? «Ладно, Свон», - подумала Эмма про себя.- «Соберись».

- Мисс Свон, не льстите себе. Вы мне безразличны. Раз уж вы решили остановиться у нас на более долгий срок, надеюсь вам тут понравится. Хотя городок наш маленький, боюсь, как бы вы тут не заскучали.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com