Однажды в Сторибруке (СИ) - Страница 29

Изменить размер шрифта:

- Можете обменяться кольцами.

Генри подошёл ближе и протянул подушечку. Регина взяла кольцо и надела его Эмме на безымянный палец. Потом Эмма дрожащими руками взяла кольцо, стараясь не уронить. И надела его поверх помолвочного.

- Объявляю вас жёнами, - улыбнулся Хоппер, - можете поцеловаться.

И тут Эмма уже не смогла сдерживаться, слёзы радости побежали у неё из глаз, она притянула Регину к себе и, не смотря на лёгкие сопротивления женщины, припала к её пухлым губам и начала страстно целовать.

Редактор «Сторибрукского Зеркала» незамедлительно стал фотографировать молодожёнов, смакуя то, что завтрашний номер газеты разлетится из-за пикантных фотографий мэра и её жены.

А потом были поздравления, объятия, поцелуи и пожелания долгих лет жизни.

Всё же, Регина была мэром и они решила организовать небольшой официальный обед в кафе «У бабушки». Кроме друзей, которые присутствовали при бракосочетании, в кафе были приглашены мистер Голд и Белль, мистер Спенсер, некоторые члены городского совета. Было шампанское, фотографии молодожёнов, групповые фото, интервью мэра. Когда Регина общалась с редактором газеты, её увела в сторону Руби.

- Поздравляю, Эмма, - она обняла и поцеловала ту в щёку, - Никогда бы не подумала, что мадам мэр когда-нибудь будет окольцованной.

- Как у тебя дела? Как Дороти?

Руби пожала плечами.

- Пока не знаю. Мы вроде как живём вместе, но о свадьбе думать ещё рано. Куда вы собираетесь поехать в свадебное путешествие?

- Руби, - рассмеялась Эмма. – Мы никуда пока не едем. Может быть летом.

Девушка немного грустно вздохнула и коснулась щеки блондинки.

- Знаешь, мне немного жаль, что у нас ничего не вышло.

- Мисс Лукас, - услышали они ледяной шёпот Регины и обе вздрогнули, - Не распускайте руки!

Руби поспешила испариться, бормоча извинения.

- Что это было? – глаза Регины метали молнии.

- Редж, Руби просто поздравила меня.

- Видела я её поздравления! Она же… Она не имеет право к тебе прикасаться, - прошипела брюнетка. – Я устала, поехали домой.

- А как же гости?

- Я уже перед ними извинилась. Обед оплачен, так что они могут веселиться и без нас.

Регина осмотрелась, ища глазами Феликса. Тот в тот вечер выступал в роли водителя лимузина и подозвала.

Мальчиков было решено отправить к дедушке с бабушкой, а друзья из Бостона настояли, что останутся в гостинице в эту ночь.

Когда за Эммой и Региной закрылась дверь, брюнетка повернулась к Свон и вперила в неё колючий взгляд.

- Эмма, если я ещё раз увижу, что ты флиртуешь с Руби или с кем ещё!…

- Так, Регина, - перебила её Эмма. – Запомни раз и навсегда: если я решилась на свадьбу, значит этот человек мой. И другие для меня просто не существуют. Не в принципе, а вообще, совершенно. Вы меня поняли, миссис Свон-Миллс?

Регина хотела что-то возразить и застыла с открытым ртом. Она осознала, как её только что назвала Эмма. А девушка, воспользовавшись этим, припала к любимым губам жадным поцелуем, переплетя свой язык с языком жены.

В воскресенье они проснулись только ближе к полудню. Вернее даже, вначале проснулась Эмма и ещё в полусонном состоянии, начала ласкать свою жену. Они выбрались из постели только ближе к вечеру, приняли душ, съездили за мальчиками и вернулись домой. Оставалось всего несколько дней до Рождества, а они со всеми свадебными хлопотами не удосужились поставить ёлку. Поэтому весь оставшийся вечер был посвящён именно этому. Все дурачились, кидаясь друг в дружку мишурой, надевая колпаки гномов. Уже поздно вечером, после девяти, Регина приготовила на всех какао. Мальчики, выпив вкусный напиток, пошли каждый по своим комнатам, а Эмма и Регина в свою спальню, где оставшись в одних колпаках, предались страсти.

Последние три дня перед Рождеством пролетели в суете и хлопотах. Регина и Эмма покупали подарки для детей, для родителей Эммы, для Моры и Джейн. В это же время они пытались скрыться друг от друга, чтобы купить подарки друг другу. И вот настал канун Рождества.

Когда они гуляли по моллу, Эмма шепнула Регине, что ей нужно в уборную, а сама отлучилась в парфюмерный бутик, где быстро купила любимый аромат жены. Регина же, просто сделала вид, что затерялась в толпе, когда они находились возле ювелирной лавки, где купила Эмме изящную цепочку из белого золота с кулоном в виде лебедя.

И вот этот вечер настал. Весь Сторибрук горел разноцветными огнями. Хотя и снега в этом году не выпало, слишком тёплая стояла погода, всё равно духу Рождества это не помешало. Регина запекла индейку, приготовила жареную картошку, овощи на пару, естественно был её любимый зелёный салат. В двух хрустальных чашах в центре обеденного стола стоял эгг-ногг*: в одной для взрослых, в другой для детей.

Роланд стоял возле ёлки с горящими от возбуждённой радости глазами и смотрел на подарки.

- А ты разве не праздновал Рождество? – спросил Генри.

- Неа. Папа говорил, что это глупо. Он никогда мне дарил подарков.

Все удивлённо посмотрели на малыша. Как такое могло быть? Мальчик никогда в жизни не получал подарков. Ни в Рождество, ни в день рождения. Регина что-то шепнула взрослым и потом громко сказала.

- Роланд, дорогой, - она наклонилась и поцеловала его в щёку. – Мы все хотим поздравить тебя с Рождеством и даём тебе право первому открыть твои подарки.

- Правда? – глаза мальчика просто сияли от радости. Генри помог братишке выбрать те коробки, которые предназначались именно ему. Мамы подарили мальчику пижаму с оленями, дедушка с бабушкой тёплый свитер, Мора с Джейн детский микроскоп.

… Регина надевала свой подарок Эмме на шею, когда раздался звонок.

- Интересно, кто это? – удивилась Мэри-Маргарет.

Эмма с благодарностью поцеловала жену в губы, и они пошли открывать дверь. На пороге стоял смеющийся Август в обнимку со своей девушкой.

- Привет, Эмма, не ожидала?

Но девушку ввела в ступор фигура, стоящая позади пары. Друг Августа. На неё смотрел человек из её прошлого. И этим человеком был Нил Кесседи.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com