Однажды в грозу - Страница 23

Изменить размер шрифта:

— У меня нет никаких сомнений. Я полностью тебе доверяю, — искренне ответила Феликс, глядя ему в глаза.

— Это меня радует, — улыбнулся Натан, снова целуя ее. — Но что все-таки Брэдбери наговорил тебе про меня?

Феликс не хотела, чтобы между ними оставались недомолвки, поэтому решила все ему рассказать.

— Отец заявил, будто ты меня использовал, чтобы узнать, что мы собираемся предложить «Джи Пи Си» для получения контракта.

— Брэдбери в своем репертуаре, — усмехнулся Натан.

— Я ему не поверила, тогда он сказал, что ты приехал в Давос на неделю раньше только из-за меня и…

— Это правда, — перебил ее Натан. — Только из-за тебя.

Ее глаза расширились.

— Но…

Натан накрыл ее губы своими, не дав ей договорить.

— Хочешь знать, почему я вдруг тобой заинтересовался? — спросил он и тут же сам ответил: — Генри Скотт много мне рассказывал о женщине, на которой я женился. О твоем блестящем уме, твоих успехах в учебе и работе, твоей красоте. Это от него я узнал, что ты будешь в Давосе. Признаюсь, он так меня заинтриговал, что мне захотелось познакомиться с тобой поближе.

— Ай да Генри! Вот уж не думала, что он может взять на себя роль Купидона, — весело произнесла Феликс. — Как же я рада, что благодаря нашему общему другу мы снова встретились.

— Я тоже, — ответил Натан. — Я захотел тебя сразу, как только увидел. Роскошная женщина рядом с Дунканом Уордом и Крисом Уотсоном имела мало общего с робкой долговязой девчонкой, которую я утешал во время грозы восемь лет назад.

— Не будь я с ними, ты бы меня не узнал?

— Я узнал тебя, как только заглянул в твои прекрасные зеленые глаза.

— О Натан!

— Моя дорогая Феликс, ты меня мгновенно околдовала.

— Правда? — Она не могла в это поверить. — Та встреча в первый день в парке тоже не была случайной?

— Нет, — признался он. — Уже тогда я начал испытывать необходимость быть там, где ты.

Ее глаза расширились.

— Не может быть…

Впрочем, она сама прекрасно понимала, что для одной недели у них было слишком много случайных встреч.

Его губы растянулись в очаровательной улыбке.

— Признаюсь, ты затронула струны моей души еще в ту ночь, когда я, вместо того чтобы убраться из твоего дома, остался тебя утешать.

Феликс посмотрела на него и чуть было не сказала, что любит. Что-то по-прежнему ее сдерживало, поэтому она просто поцеловала его.

— Поначалу я боролся со своими чувствами. Убеждал себя, что мне было безразлично, когда ты ужинала с Доусоном.

— Ты едва меня замечал.

— А как я, по-твоему, должен был себя вести, когда ты наслаждалась обществом другого мужчины?

— Ты меня ревновал? — удивилась она.

— Ужасно, — признался Натан.

— Но ведь мы снова встретились в тот день!

— Я говорил себе то же самое, но все без толку. Даже собирался уехать после своего выступления. Которое, кстати, ты мне чуть не испортила.

— Каким образом?

— Когда наши взгляды встретились, мое сердце бешено заколотилось, и я забыл, о чем собирался говорить дальше.

— Бедняжка, — вздохнула Феликс. — Признаюсь, я хотела улететь первым же рейсом, когда увидела тебя на конференции.

— Я рад, что ты осталась, — ответил Натан. — Представляешь, что со мной было, когда твой отец в прошлую пятницу сообщил мне, что ты вернулась домой? Это сейчас я знаю правду. Тогда я думал, что напугал тебя накануне.

— Когда поцеловал? Нет, ты нисколько меня не напугал.

Они снова поцеловались.

— Т-ты мне доверяешь? — спросил Натан.

— Да. Мне невыносимо думать, что я могла в тебе усомниться.

— В таком случае ты прощена.

— Помнишь, как в тот день, когда мы пешком спускались с горы, ты хотел взять меня с собой на деловой ленч с членами твоей команды? — спросила Феликс.

— Еще бы, — без промедления ответил он. — Это был решающий момент.

— Решающий?

— Да. Именно тогда я понял, что пропал, — весело признался Натан. — Пригласить тебя на тот ленч означало нарушить одно из основных правил бизнеса: ты работала на моего конкурента. Однако я не хотел с тобой расставаться. Именно поэтому я так разозлился, когда в прошлый четверг ты сообщила, что не можешь поужинать со мной.

— Мне пришлось отказаться, иначе к нам присоединился бы мой отец.

— Эта участь хуже смерти, — ухмыльнулся он. — Но я не мог без тебя, поэтому заявился в ресторан, где вы ужинали, и предложил тебе выпить со мной. Ты согласилась, и у меня появилась надежда на то, что я тебе небезразличен. Я так обрадовался, что был готов ждать тебя хоть всю ночь.

Пока он говорил, Феликс с удивлением обнаружила, что последний барьер рухнул и она готова сказать ему самые важные слова.

— Когда в кафе на горе я предложил тебе свое сердце, я не шутил. Не шучу и сейчас. — Он внезапно посерьезнел. — Ты возьмешь его, Феликс?

Ее сердце подпрыгнуло. Он все еще ее любил!

— Только если ты возьмешь мое, — еле слышно ответила девушка.

Натан ошеломленно смотрел на нее, и она, не в силах больше сдерживать свои чувства, добавила:

— Потому что я люблю тебя, Натан.

— О дорогая! — пробормотал он и привлек ее к себе.

Они долго сидели обнявшись, наслаждаясь близостью друг друга.

Телефонный звонок вернул их к реальности.

— А-а, это, наверное, мой отец. Я сейчас вернусь. — Натан неохотно отпустил ее и подошел к аппарату на туалетном столике.

— Извини, — произнес он в трубку. — Мы спустимся через несколько минут. — За этим последовала пауза. — Да, Феликс приехала и избавила меня от хандры. — Снова пауза. — Увидимся.

Положив трубку, он вернулся к ней. Феликс уже была на ногах.

— Я… э-э… — нервно пробормотала она.

Натан обнял ее за плечи.

— Все хорошо, — сказал он, целуя ее в кончик носа. — Я рассказал о тебе своему отцу, и он очень хочет с тобой познакомиться.

— Ты рассказал ему? — удивилась она.

Натан улыбнулся.

— Да, вчера в самолете. Он заметил, что я сам не свой, и я поведал ему о красивой девушке, на которой женился восемь лет назад.

— Он все знает? — Глаза Феликс расширились.

— По-твоему, мне не следовало ничего ему говорить? — Натан серьезно посмотрел на нее.

— Дело не в этом, — заверила его Феликс. — Просто мой отец сказал мне, будто ты собираешься как можно скорее со мной развестись, и я подумала…

— Перестань думать и выслушай меня.

— Значит, ты ничего не говорил моему отцу?

— Говорил, — признался Натан. — Умеет же он все извратить! — добавил он с презрением. — Послушай меня, дорогая. У твоего отца был такой самодовольный вид, когда он сообщил мне, что ты вернулась в Лондон первым рейсом. Я, естественно, не мог показать ему, как сильно меня это расстроило, и заявил, что намерен в ближайшее время с тобой развестись.

— Ты хочешь развода? — спокойно спросила Феликс.

— Уже нет, — ответил он. — Я хотел положить конец этому браку, который был махинацией твоего отца, чтобы затем жениться на тебе снова. По нашему обоюдному желанию, без его вмешательства. Так было до субботы. До того, как я сделал тебя своей, дорогая. С тех пор я считал тебя своей женой, частью себя. Если хочешь, я с радостью с тобой обвенчаюсь.

Феликс была потрясена.

— Ты правда хочешь сохранить наш брак? — прошептала она.

— Теперь ты никуда от меня не денешься, Феликс Мэллори, — улыбнулся он. — Ты ведь не оставишь меня, правда?

— Никогда, — серьезно ответила девушка.

— Ты переедешь ко мне?

Феликс никогда еще не была так счастлива.

— Конечно!

— Тогда еще один поцелуй, дорогая, и ты пойдешь знакомиться со своим свекром.

— С удовольствием.

За первым поцелуем последовало еще два, но все же влюбленные смогли наконец оторваться друг от друга.

— Я… э-э… мне нужно будет снять номер, — заметила Феликс.

Натан с усмешкой посмотрел на нее.

— Что?

— Мы женаты, любовь моя, забыла? На моей кровати хватит места двоим. Ты готова сегодня ночью разделить ее со мной?

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com