Одиссея креативной королевы (СИ) - Страница 12
- Тебя интересуют только принципиально новые гадости? – уточнил Ирсон.
- В каком смысле «принципиально»? – спросила она.
- В смысле, - пояснил он, - что существует еще логическое развитие старых гадостей.
Королева прожевала омлет, запила глотком чая, и объявила решение:
- Начнем с логического развития. Что там?
- Там, - сказал Маккэлх, - продолжение расследования репортеров-стрингеров, как-то влезших в закрытый аристократический клуб «Встреча на одну ночь без имен и лиц». Согласно тексту стрингеров – я цитирую: «Это порочное место, куда сливки общества приходят для тайного адюльтера. Там чьи-то жены и чьи-то мужья грубо и дико совокупляются, при этом боясь узнать, кто их партнер, даже сильнее, чем боятся сами оказаться узнанными». Боудис, ты оценила слог?
- Я оценила, Петер. А что там конкретно обо мне?
- О тебе… - тут Маккэлх откашлялся, - …О тебе пишут, что ты там переспала с пятью разными субъектами за один месяц. Не одновременно, разумеется.
- С пятью субъектами? О! Эти стрингеры льстят мне. А что там еще?
- Еще, они особенно акцентируют внимание на одном субъекте: киноартисте Рослине Вокстоне, который играет главную роль в супер-популярном телесериале «Секира».
- Гм… И что пишут стрингеры обо мне и этом киноартисте?
- Они пишут много, и напирают на то, что ты с этим Вокстоном занялась любовью не в человеческом помещении, а в клубной конюшне на сене. И кони присутствовали.
- Кони присутствовали? – переспросила королева, - Мне приписывают секс не только с симпатичным и физически мужественным, хотя совершенно пустым, парнем, но еще и с такими же симпатичными мужественными конями?
- Нет, Боудис, там пишут только, что кони были рядом и… Наблюдали, что ли.
- Ладно, - королева махнула рукой, - тогда это неинтересно. Я надеюсь, что не научила клубных коней ничему плохому. Бог с ними, со старыми гадостями. Давайте новые!
Маккэлх хлопнул Ирсона по плечу.
- Давай. Эндрю, излагай.
- Э… - протянул Ирсон и посмотрел на Маккэлха.
- Э… - повторил тот, - …Боудис, ты читала публикации, что мы оба твои любовники?
- Конечно, я читала. Но, как уже было сказано: старые гадости мне неинтересны.
- Речь идет о новых гадостях, - пояснил Эндрю Ирсон, - сегодня несколько таблоидов напечатали, что принц-консорт Гарри не является отцом обоих твоих детей.
- А кто является? – спросила королева.
- Вот… - сказал Ирсон и выразительно посмотрел на Маккэлха.
- Боудис, - сказал Маккэлх, - там пишут, что отец Беатрис и Дункана, это я.
- Даже так? – королева покрутила кусочек бекона на вилке, - Почему ты, а не Эндрю?
- Потому, - ответил Маккэлх, - что про Эндрю пишут, будто он еврей.
Королева сделала паузу, чтобы прожевать кусочек, и заметила:
- А как мнимое еврейское происхождение Эндрю противоречит версии о том, что он является отцом Беатрис и Дункана, или хотя бы кого-то из них?
- Банально, - сказал Ирсон, - значительный сегмент аудитории «желтой прессы», это бытовые антисемиты, и редакции не пустили такой слух из страха последствий.
- Боже мой, что за средневековый идиотизм, - произнесла королева, подвинула к себе коммуникатор и начала быстро набирать нечто на сенсорном экране, комментируя свои действия, - …Я сочиняю SMS для Гарри с дюжиной ласковых слов. Мне следовало бы встречаться с ним чаще, чем раз в полгода, но у нас нет общих интересов. В свое время Гарри был хорош, как мужчина. Вероятно, он и сейчас хорош… Но, для него на первом месте всегда была Африка. И в какой-то момент я осознала, что не готова делить его со всеми этими жирафами, крокодилами и гиппопотамами, не говоря уже о его подружках-африканках. Гарри тоже понял, что лучше будет остаться просто друзьями. Это немного грустно, не правда ли?.. Все, я отправила SMS. Продолжайте, парни. Что там еще?
- Еще, - сообщил Маккэлх, пишут, что мы с Эндрю любовники. В смысле, что мы геи.
- Странно, - заметила королева, - если вы геи, то как ты оказался отцом моих детей?
- Это параллельная линия гадостей, - пояснил он.
- Параллельная линия, - неожиданно-задумчиво отозвалась она, - ладно, парни! Теперь перейдем к делу. Я намерена вскоре посетить Австралию и Новую Зеландию на яхте, и вопрос состоит в том, есть ли на примете яхта, которой я могу воспользоваться.
Возникла пауза. Стало слышно тиканье старинных часов на стене.
- Это вопрос к нам? - поинтересовался Ирсон.
- Да, - лаконично ответила Боудис.
- Мм… - Маккэлх сосредоточенно подергал себя за рыжий чуб, - …Насколько я знаю, исторически, со времен реставрации монархии в 1660 году было 83 яхты, официально именовавшиеся HMY - Her Majesty’s Yacht. Они формально считались судами ВМФ...
- Петер! – перебила королева, - В данный момент мне безразлично, сколько их было!
- Подожди, Боудис. Дай я договорю. Так вот, последняя 83-я яхта – HMY «Britannia», принадлежавшая твоей двоюродной бабушке, выведена из эксплуатации в 1997 году, поскольку лидер лейбористов Джон Мэйджор в том году перед выборами пообещал построить новую, 84-ю HMY, если выиграет эти выборы. И он, выиграл, но отказался строить, сославшись на другое свое обещание: снизить расходы госбюджета.
- Короче говоря, яхты у меня нет, ты это хотел сказать?
- Именно это. Извини, если я тебя расстроил.
Королева покивала головой и вздохнула.
- О, боже! Какая свинская эпоха настала после победы в Первой Холодной войне!
- Да, - с легкой иронией поддержал Ирсон, - обманывать своих избирателей, это вроде традиции, но обманывать свою королеву, это уже форменное свинство.
- Не ерничай, Эндрю, - строго сказала она, - так или иначе, мне нужна яхта.
- Никаких проблем, - ответил он, - скажи только когда, где и какая именно.
- Первого апреля, на американском острове Гуам, скромная королевская яхта. На мой взгляд, Международный день смеха отлично подходит для старта моего круиза.
- Боудис, ты хочешь поручить Эндрю и мне подбор яхты? – уточнил Маккэлх.
- Да. Иначе, зачем бы я это вам говорила.