Одинокая душа призрачного счастья. Том1 (СИ) - Страница 6
– Крепись, дитя. Твой жених пал смертью храбрых!
– Нет… – прошептала девушка бледными губами и медленно начала оседать на пол, теряя сознание. Гриффидд успел подбежать и подхватить на руки обмякшее тело. Последнее, что он смог расслышать перед тем, как ее разум погрузился в темноту, были чуть слышные слова: – Мой Ноа…
* * * * *
Ноа был еще слаб, но чувствовал себя достаточно хорошо, чтобы сесть на коня.
– О, генерал, – беспомощно стенала сиделка, – что вы делаете? Вам еще слишком рано передвигаться верхом!
– Победители не возвращаются лежа, – гордо ответил ей воин.
– Но ваши раны еще не затянулись, они начнут кровоточить…
– Обещаю, что буду аккуратен, – слабо улыбнулся он и слегка поморщился от боли, когда конь под ним нервно дернулся, нетерпеливо переступив с ноги на ногу. – Через час будем на месте, – уверенно проговорил он и отправился в путь.
Вскоре деревья расступились, и с пригорка, на вершине которого Ноа придержал скакуна, открылся вид на столицу. Розовые лучи заходящего солнца красиво подсвечивали крыши домов. Но это завораживающее зрелище почему-то отозвалось чувством тревоги в сердце генерала.
Метрах в трехсот на дороге он заметил облако пыли, в котором вскоре разглядел приближающегося всадника.
– Что случилось, Бран? – спросил главнокомандующий, вглядываясь в тревожное лицо своего воина, когда тот подъехал ближе.
– Плохие новости, мой генерал! – начал Бран и замолчал, подбирая нужные слова. Ноа терпеливо ждал, нахмурив брови, когда тот соберется с духом и продолжит. – Тебе не стоит возвращаться во дворец! Я видел короля, рядом с ним находился этот прихвостень Орис, и они не обрадовались известию о победе. А еще больше им не понравилось то, что ты выжил!
– Ты что-то путаешь, братец…
– Все так и есть! Я сделал вид, что ушел, а сам подслушал под дверью. Из их разговора понял, что тебя нарочно отправили на верную смерть. Ты не должен был вернуться из боя.
Раненный воин на минуту задумался.
– Что ж… Спасибо, что предупредил, – тихо произнес он, стиснув зубы, и вознамерился продолжить путь.
– Ноа! – приятель, положил ему руку на плечо, пытаясь остановить. – Орис задумал неладное! Забери Эвелин и скройся где-нибудь в соседнем королевстве, а я скажу королю, что ты скончался от ран… Тебя не станут искать…
– От опасности бегут только крысы! Я должен посмотреть в глаза Гриффидду и с честью принять то, что уготовила мне судьба.
Ноа с грустью посмотрел вдаль, где сквозь вечернюю дымку виднелись стены дворца, и пришпорил коня. Генерал не боялся смерти, хотя умирать отчаянно не хотелось именно сейчас, когда где-то там ждала его любовь, его милая Эвелин.
* * * * *
Эвелин открыла глаза, медленно приходя в сознание. Первое, что она увидела, было озадаченное лицо короля.
– Ты напугала меня, девочка, – заботливо проговорил Гриффидд и осторожно дотронулся до бледной щеки. Эви вздрогнула от чужого прикосновения.
– Не верю, что Ноа погиб… – прошептала она. – Я бы почувствовала…
Превозмогая слабость, девушка поднялась с постели, на которую несколькими минутами ранее уложили ее бесчувственное тело. Лежать в присутствии чужого мужчины, да еще и суверена, считала для себя неприемлемым.
– Отрицание – это естественная реакция на потерю близкого человека. Прекрасно понимаю, что ты сейчас чувствуешь, – с этими словами повелитель приблизился к своей пленнице. – Скоро привезут его тело, и ты убедишься в реальности моих слов.
– Нет… – с трудом прошептала Эви, сквозь душившие ее рыдания.
– Не сдерживай свои чувства, поплачь, – повторял король, все ближе притягивая к себе, убитую горем Эви. – Поверь, я тоже очень расстроен, потому как потерял преданного друга и полководца… И в этом несчастье мы должны поддержать друг друга… Утешить…
От этого, как показалось Эвелин, искреннего сочувствия, слезы брызнули из глаз, и она доверчиво прижалась к сильному мужскому плечу, потому что нуждалась хоть в чьей-то поддержке. Гриффидд все крепче прижимал несчастную к своему телу, гладил по растрепавшимся косам и хрупким плечам, время от времени зарываясь носом в пахнущие цветами волосы, с наслаждением втягивая приятный запах разгоряченного девичьего тела.
Эви, всецело поглощенная горестными мыслями, не заметила, как участилось дыхание суверена, и его горячие сильные руки постепенно начали спускаться по спине до талии и ниже. Почувствовав, наконец, прикосновения там, где они быть не должны, пленница испуганно отстранилась и удивленно уставилась в потемневшие от страсти глаза.
– Что Вы делаете, Ваше Величество? – чуть слышно прошептала она, упершись ладонями в мощную грудь повелителя, но тот не спешил выпускать из рук свою добычу, будучи решительно настроенным «утешить» несчастную девицу прямо здесь и сейчас. Он обхватил ее лицо обеими руками и впился влажным ртом в соленые от слез девичьи губы. – Не бойся, дитя, ты не останешься одна. Я позабочусь о тебе… – прошептал он, оторвавшись на миг от поцелуя.
Воспользовавшись паузой и тем, что руки были свободны, Эвелин с размаху влепила пощечину, забыв о том, что перед нею стоит король. Глаза суверена тут же вспыхнули гневом, но он сдержал свою ярость.
– Что ж, ты права. Сейчас и правда не время, – не теряя достоинства, сдержанно произнес он, – но в следующий раз думай на кого поднимаешь руку! – одернув на себе одежду, монарх оставил свою жертву и гордо направился к выходу, но в дверях остановился и холодно бросил через плечо: – Когда привезут тело, я дам тебе возможность проститься с Ноа.
Глава 5
Ноа уверенно приближался к воротам дворца, возглавляя уцелевшую часть своей армии. Народ, узнавший о победе, уже несколько часов толпился в ожидании победителей. Завидев солдат еще издали, люди кидали вверх шапки и размахивали руками, выкрикивая слова приветствия, чествуя тем самым своих героев.
Генерал спешился у крыльца и, бросив поводья подбежавшему слуге, гордо поднялся по ступеням. Ни один мускул не дрогнул на его лице, когда он, скрывая нестерпимую боль в груди, предстал перед Орисом.
– Его Величество не выйдет поздороваться с героем? – спокойно спросил генерал, выдерживая презрительный взгляд новоиспеченного советника.
– Король не разговаривает с трупами, – усмехнувшись, ответил маркиз.
– Как видишь, я еще жив!
– Это ненадолго, – оскалился Орис и жестом приказал схватить воина.
Два стражника тут же оказались рядом и скрутили за спиной руки генерала. Тот дернулся, пытаясь освободиться, но тихо застонал от нестерпимой боли. Натянувшаяся ткань рубахи вмиг пропиталась кровью.
– Жаль, что ты не издох в дороге, – процедил сквозь зубы королевский прислужник. Приблизившись вплотную, он вынул меч из ножен бывшего главнокомандующего. – Так не хочется марать о тебя руки… Да, придется! – убедившись, что охрана крепко держит плененного воина, он размахнулся и со всех сил ударил в середину алого пятна. Ноа сдавленно вскрикнул, стиснув бледные губы, и обмяк в руках дворцовой охраны. Орис брезгливо посмотрел на кулак, испачканный кровью и, вынув белоснежный накрахмаленный платок, принялся тщательно вытирать ухоженные аристократические пальцы. В соседнем зале послышались приближающиеся шаги и голоса. – Бросьте его в темницу! – приказал он стражникам. – После с ним разберемся.
Маркиз еще какое-то время стоял посреди огромного холла и с опаской смотрел вслед уводимого генерала, который даже в полусознательном состоянии внушал ему чувство непреодолимого страха. «Главное, чтобы никто из дворцовых не увидел его живым, не ровен час дойдут слухи до пленницы – совсем неуправляемой станет. Ее и так усмирить нелегко будет», – подумал он, извлекая из памяти соблазнительный и прекрасный образ Эвелин.
* * * * *
Эвелин не могла уснуть этой ночью, сидела на подоконнике и глядела на увязший во тьме сад. Слез больше не было, сил тоже. Она ждала, когда придет Орис и отведет ее попрощаться с Ноа, но никто не приходил. Это изматывало, но также вселяло надежду, что ее возлюбленный жив.