Одинокая душа призрачного счастья. Том 2 (СИ) - Страница 61
– Намереваюсь попробовать эту сладкую булочку, – ответил чертенок и облизал губы, с вожделением глядя на сладость.
– Я имею ввиду, почему ты покинул межмирье? – тут же скорректировал свой вопрос Ноа.
– Мой повелитель, куда вы – туда и я! – повторил хитрец подслушанные слова Эвелин. – Мы же одна команда… – добавил он, видя, что сердце демона от этого не смягчилось.
– Ну же, милый, позволь ему остаться, – заступилась светлая душа за безобидную нечисть, – если, конечно, он пообещает больше ничего не красть, – добавила она строго, забирая у беса булочку и незаметно возвращая ее на место.
К счастью этого пройдохи, клятву принести не удалось. Где-то неподалеку раздался громкий плач и Эвелин, не раздумывая, бросилась туда. Ноа и все остальные последовали за ней.
– Снова повезло, – с облегчением выдохнул чертенок. Стащив злополучную вкусняшку, он засунул ее целиком в рот и тихо застонал. Даже глаза прикрыл от удовольствия.
Эвелин, тем временем, поспешно протискивалась сквозь толпу, ориентируясь на крик ребенка. Плакала маленькая девочка, лет пяти.
– Что с тобой случилось? – спросила ее светлая душа.
Растирая по щекам слезы, малышка указала рукой на двух сцепившихся мальчишек, которые катались в пыли и, кряхтя, калашматили друг друга.
– Он больно дернул меня за волосы и порвал мою куклу, – всхлипывая рассказала она. – Мама теперь будет ругаться…
Пока Эви успокаивала девочку, Ноа разнял дерущихся пацанят и, крепко держа их за шкирки, словно напакостивших котят, подтащил ближе к обиженной девочке.
– Кто из этих двоих тебя обидел? – грозно спросил он, встряхнув обоих.
– Вот этот, – девчушка указала пальчиком на светловолосого чумазого беспризорника, – а мой братишка за меня заступился. Отпустите его! – подбежав к маленькому рыжему пареньку, она крепко схватила его одной рукой, а второй сбила пыль с порванной рубашки. Мальчонка тряхнул золотыми кудряшками, шмыгнул носом и с благодарностью посмотрел на девочку. Его коленка была сбита в кровь, но он стойко терпел боль и не плакал.
Эвелин с удивлением смотрела на маленького рыжика не в силах поверить своим глазам. И словно подтверждая ее догадку, отделившись от толпы зевак, к ним подбежала молодая розовощекая женщина.
– Уна! Бонни! – закричала она, осматривая детей, – что вы опять натворили? Ну ни на минуту нельзя оставить без присмотра!
– Ничего страшного не произошло, – поспешила успокоить ее Эвелин и протянула ей порванную куклу. – Просто дети не поделили игрушку…
– Спасибо, что разняли, – поблагодарила их горожанка и собиралась уже уйти, но бывшая графиня ее остановила.
– Трудно, наверное, справляться с двумя детьми сразу? – спросила она, страдая от мысли, что Бонни и Уна теперь брат и сестра.
– Не легко, – вздохнула женщина. – Мальчонка-то мне не родной! Приемный будет. Племянник моего первого мужа, ныне покойного, – она испуганно посмотрела на небо и перекрестилась. – Пять лет назад чума и его самого, и сестру с зятем забрала, пришлось сироту себе оставить. Но я не жалею, смышленый пацаненок растет и Уну, как сестру родную любит, – она притянула его за голову, прижала к боку и потрепала за рыжую шевелюру. Потом взяла чумазых озорников за руки и повела домой отмывать.
– Это что же… – прошептал Лиам, склонившись к уху Эвелин, – мои дед с бабкой, что ли…?
Девушка перевела взгляд на взрослого рыжика в третьем поколении, отмечая в очередной раз, насколько они с Бонни похожи.
– Кто ж его знает… – так же тихо ответила она, а ребятишки, словно услышав, что речь о них идет, вдруг дружно обернулись и, лукаво улыбнувшись, помахали им свободной рукой.
– Все это, конечно, хорошо, – привлек к себе внимание Ноа, – но с этим разбойником что делать будем?
Оказывается, все это время он так и продолжал держать за шкирку второго сорванца.
Эвелин подошла ближе, взяла его за руку и осмотрела сбитый локоть. Рубашка в этом месте стерлась вместе с кожей, и было видно, что ссадина кровоточит.
– Нужно обработать царапину, – вынесла вердикт Эви. – Больно? – сочувственно спросила она.
– Само заживет! – ответил мальчишка, вырвал руку и тыльной стороной ладони вытер нос, размазав при этом грязь по щеке.
– Где твои родители? – строго спросил его Ноа.
– Померли, – коротко ответил он и волчонком посмотрел на грозного генерала. – Один я остался.
– Милый, давай возьмем его в дом? – взмолилась светлая душа, проникшись жалостью к сироте. – Отмоем, накормим, подлечим, а там решим, что делать дальше…?
Ноа хмуро уставился на пацана, понимая, что жену переубедить не удастся. Вздохнул.
– Как зовут тебя? – спросил он, почти смирившись.
– Орис, – ответил ему мальчик.
Эвелин вздрогнула, услышав это имя. Бывший генерал побледнел, а его правая рука непроизвольно сжала рукоять меча. Ворон, каркнув, слетел с плеча, метнулся за угол и тут же вернулся к ним в облике человека. Глаза его горели решимостью, будто бы он собирался сразиться с чудовищем.
– Этотот самый Орис, – тихо подтвердил их догадки Джейми, сверля глазами маленького беспризорника. – Я помню его ауру.
– Это всего лишь ребенок, – объявила всем светлая душа, оправившись от первой реакции. – И из него еще можно вырастить хорошего человека. Каждое живое существо имеет право на второй шанс.
– У него это уже третий, – поправил ее Гриффидд.
– И все-таки я попробую, – решительно заявила девушка и протянула мальчику руку. – Пойдешь с нами? – улыбнувшись, спросила она.
Маленький Орис немного подумал, переводя затравленный взгляд с одного взрослого на другого, а потом осторожно вложил маленькую испачканную ладошку в ее теплые пальцы.
– Я буду пристально за ним следить, – чуть слышно пообещал Гриффидд, – и если из него вырастит… такая же тварь, как была раньше, то лично оторву ему голову!
– Давно ли ты стал таким правильным? – решила подразнить его Эви.
– Ладно вам препираться, – вмешалась в разговор Изабель. – Посмотрите лучше, какой прекрасный закат!
Вампирша любила это время суток, когда могла безбоязненно полюбоваться дневным светилом. В этот самый момент оно было кроваво-красным и не причиняло ей вреда. Изабель скинула с головы капюшон и вдохнула вечерний воздух полной грудью. Джейми обхватил ее со спины и крепко прижал к своей груди. Ноа обнял за плечи Эвелин. Остальные друзья плотнее встали друг к другу, чувствуя единство их маленькой славной армии. Все молча наблюдали за угасанием прожитого дня, думая каждый о своем.
– У кого-нибудь есть планы на завтра? – первым нарушил молчание Лиам.
– Как всегда, – ответил ему Джейми. – Будем спасать этот мир.
– Уверен, что у тебя получится, герой? – шутливо поддела его Изабель, ткнув локтем под ребро.
– Пути Господни неисповедимы, – задумчиво проронил Ноа, – но я уверен, что все будет хорошо! ...Потому что я всегда буду рядом, – шепнул он на ушко своей жене и теснее придвинул ее к своему телу.
– А мы всегда будем тебя любить, – так же тихо ответила ему Эви, поглаживая еще никому незаметный животик, в котором, благодаря ее большому желанию, особой магии, (ну и участию Ноа, конечно), совсем недавно зародилась крохотная новая жизнь.