Один год счастья? - Страница 4

Изменить размер шрифта:

Он грустно улыбнулся.

– Мне нужна верная жена, которая будет смотреть на меня с обожанием.

Вдруг ее осенило.

– Так это все из-за выборов? Тебе нужен хороший имидж? Любящий муж, примерный семьянин…

– На этом можешь остановиться, – прервал он ее. – Я не собираюсь заводить семью. Дети не входят в мои планы.

Тон, которым были сказаны эти слова, оскорбил ее до глубины души, но не успела она придумать, как бы побольнее отказать ему, как он продолжал:

– Но ты права, мне будет легче победить на выборах, если у меня будет жена.

– А как повлияет на твой имидж наш развод через год?

Он засмеялся.

– Я скажу всем, что ты вышла за меня из-за денег. К тому же это не далеко от истины. Возможно, мне посочувствуют, и я буду даже выбран на второй срок.

Пейдж покачала головой.

– Но почему я?

– А почему бы и нет? Ты симпатичная, умная. Мы вполне можем заключить контракт. – Он пожал плечами. – Вообще-то, я не создан для семейной жизни, я дорожу своей свободой. Однако год – это не очень большой срок.

Предложение казалось настолько абсурдным, что Пейдж онемела.

– Брак по расчету… обычная сделка, – пробормотала она, наконец. – Ты приобретаешь партнера, с которым будешь стоять рядом с тобой на митинге и произносить правильные речи о том, как надо управлять обществом, а я через год получаю назад виноградник?

Он кивнул.

– К тому же весь этот год мы будем не только политическими партнерами, но и законными мужем и женой. Его глаза задорно сверкнули, что заставило Пейдж крепко сжать кулаки.

– Ты имеешь в виду – формально?

Он помедлил. Его глаза скользнули по ее стройной фигуре, шелковистым волосам и остановились на нежном лице.

– Нет, отчего же? У тебя прекрасная фигура, а у меня здоровые потребности. Я, Пейдж, хочу видеть тебя в своей постели.

На долю секунды у Пейдж отнялся язык.

– По-моему, в этом нет ничего плохого, – сказал он с неподдельной искренностью. – Я знаю, что ты намного моложе меня, но, когда мы несколько минут тому назад целовались, нам обоим это понравилось. Ты не можешь этого отрицать. Я чувствовал желание на твоих губах. Удивляюсь только, почему не делал этого раньше.

Лицо Пейдж запылало от унижения и злости. То, что он был прав, только распаляло ее гнев. Ее уязвленная гордость никогда больше не позволит ей восхищаться им. Никогда. Она мотнула головой:

– Все это ты только вообразил себе. Я не испытывала ничего, кроме удивления и шока.

– Ты уверена? Было время, когда мне казалось, что ты влюблена в меня.

Его самонадеянность больно уязвила ее самолюбие.

– Неужели ты вспомнил о том случае, когда я попросила тебя быть моим кавалером на выпускном вечере? – Пейдж натянуто рассмеялась. Она тогда и в самом деле набралась храбрости и разрешила себе пофлиртовать с ним намекнуть на свои чувства. – Боже мой! Если я не ошибаюсь, ты рассмеялся в ответ, сказав, что люди обвинят тебя в совращении младенцев. И ты был прав. Я поступила глупо. – Она помолчала и дерзко прибавила: – Должно быть, тогда мне нравились солидные мужчины.

– Ты была совсем юной.

– Но те же пятнадцать лет по-прежнему разделяют нас, – спокойно сказала она.

– Я не забыл. – Его голос стал серьезным. Он оглядел ее с ног до головы. – Однако теперь тебе двадцать два, а это совсем другое дело.

Пейдж вдруг показалось, что он пытается убедить в этом не столько ее, сколько себя.

– Ты хочешь сказать, что теперь можешь честно пользоваться мной в течение года? – Ее нервы были напряжены до предела. – Я скорее продам душу дьяволу, – произнесла она дрожащим голосом.

– Я бы не называл использованием спасение от банкротства, – засмеялся Брэд. – И думаю, ты примешь мое предложение, поняв, что это единственный способ остаться на плаву. – Он повернулся и пошел к двери. – Обдумай это предложение.

ГЛАВА ВТОРАЯ

– Неужели тебе придется продать поместье? – В голосе Рози слышалось искреннее сочувствие.

– К сожалению, это неизбежно.

Пейдж изо всех сил старалась казаться мужественной. Она привстала, чтобы налить гостье кофе. Они сидели в винограднике – в беседке, служившей Пейдж кухней. Было около полудня, и ее ждало много дел. Однако из-за приезда Рози она отложила их, радуясь возможности поболтать и отдохнуть.

– Но что ты будешь делать? Куда поедешь?

Пейдж пожала плечами. Где-то в глубине сознания маячило предложение Брэда. Оно и пугало ее, и вместе с тем было таким заманчивым, что она не могла его забыть.

– Могу поехать в Сиэтл. У меня там друзья, которые обещали помочь с работой и предложили первое время пожить у них.

– Сиэтл! – Рози была потрясена. – Так далеко! И кто эти друзья? Не тот ли парень, с которым ты одно время была очень дружна, если не ошибаюсь, Джош Саммерс?

Пейдж улыбнулась.

– Нет, не он. Рози, мы с ним просто дружили, между нами ничего не было.

– Да, но он, по-моему, очень об этом сожалел. Я помню, как он смотрел на тебя, когда приезжал сюда на праздники.

– Это просто университетский друг. После смерти отца я получила от него открытку с соболезнованиями… но нет, в мои планы не входило переезжать к нему. – Пейдж вздохнула. – Как ни странно, когда я сказала Брэду, что собираюсь остановиться у друзей, он предположил то же самое. Спросил, не у мужчины ли.

– Неужели? – Рози удивленно подняла голову. – Когда вы с ним виделись?

– Вчера вечером он заходил ко мне. – Пейдж раздирали сомнения по поводу того, рассказать ли Рози о немыслимом предложении Брэда.

Рози Джеферсон была подругой Пейдж еще со школьной скамьи. Они сидели за одной партой и привыкли поверять друг другу все свои радости и печали. Даже когда Пейдж пошла в колледж, а Рози вышла замуж, они не отдалились друг от друга. Но сейчас, пожалуй, впервые, Пейдж чувствовала, что не может полностью довериться подруге. Она просто не могла произнести вслух того, что предложил Брэд. Ее унижал тот факт, что он предложил ей выйти за него замуж из деловых соображений.

– Ты простила его? – спросила Рози.

Пейдж пожала плечами.

– Если честно, я думаю, что несправедливо было бы во всем обвинять его. Ведь говорится: Никогда не бери и не давай в долг, если не хочешь потерять друзей.

– Я уверена, что если бы он мог, то пошел бы навстречу твоему отцу, – кивнула Рози, – он добрый человек.

– Да…

В глубине души Пейдж очень хотелось бы верить этому, но слова Брэда о том, что он мог продлить срок выплаты, однако предпочел этого НС делать, мучительно всплывали в памяти. Воспоминания о том, как страдал отец незадолго до смерти, не позволяли ей пойти на поводу своих чувств.

– Я рада, что вы снова друзья, – оживленно сказала Рози. – У Брэда сейчас сложный период. Он расстался с Кэролайн Мерфи.

– Да, он что-то говорил, – заметила Пейдж мрачно.

– Похоже, она бросила его ради Роберта Хикса.

– Она? – произнесла Пейдж с нескрываемым удивлением. Ей ни на минуту не приходила в голову мысль о том, что это Кэролайн бросила Брэда, а не он ее.

Рози улыбнулась.

– Я знала, что это тебя удивит. Ты ведь всегда была неравнодушна к Брэду.

– Все в прошлом, – возразила Пейдж с излишней горячностью.

– Ясно. – Ответ Пейдж вовсе не ввел Рози в заблуждение. – Но ты права, Кэролайн сошла с ума, если порвала с ним. Он великолепен. Если бы я не была замужем и не обожала моего Майка, я бы сама была не прочь…

– Откуда ты знаешь, что это она бросила его? Брэд сказал тебе?

– Нет, конечно. Просто они с Майком сейчас много времени проводят вместе, так как Майк занимается его предвыборной кампанией. Хотя не думаю, что Брэд обсуждал это с ним. По крайней мере, Майк ничего мне не рассказывает. Я узнала это от самой Кэролайн, когда встретила ее недавно в городе. – Рози поморщила носик. – Она ужасно самодовольная, хотя, надо признать, выглядит потрясающе. Глядя на нее, я пожалела, что забросила диету в прошлом году.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com