Одесса — мама - Страница 19

Изменить размер шрифта:

Они вместе обратили глаза к небу, где безмятежно и сочувственно светила луна, и рассмеялись счастливо, как дети.

От переполнивших его чувств Беня запел тот самый цыганский романс, что только что Соня с таким чувством пела ему.

Беня.

Когда речей твоих не слышу, Грустна, задумчива брожу. Когда очей твоих не вижу, Мне кажется, я не живу.

Соня, не в силах оторвать счастливых влюбленных глаз от Бени, нежным голосом подхватила.

Соня. Скажи ты мне…

Беня. Скажи ты мне…

Соня. Что любишь меня.

Беня. Что любишь меня.

И дуэтом, в один голос они пропели последние слова романса.

Беня и Соня.

Скажи ты мне,
Скажи ты мне,
Что любишь ты меня.

Высокие платаны по бокам мостовой бесконечной аллеей уплывают назад под цоканье копыт. И луна на небе, и бриллиантовые звезды, благословляя их путь, далеким эхо повторяют мелодию романса.

59. Экстерьер. Одесская гавань. (День)

И как в начале фильма, мы возвращаемся в современный порт Одессы, к белоснежному борту океанского лайнера у пирса, к пестро одетой толпе иностранных туристов и к старому еврею, стоящему в их окружении.

Старый еврей. Беня Крик и Соня Золотая Ручка провели такой медовый месяц, какой даже царям не снился и произвели на свет всего одно дитя. Это — я. Ваш покорный слуга, оставшийся в нежном возрасте круглым сиротой.

Как вы знаете из истории, вскоре здесь свергли царя и началась гражданская война. Между красными и белыми. Беня всегда был за справедливость. Он собрал своих мальчиков, пару тысяч, и выбил белых из Одессы. И три дня и три ночи он делил собственность богатых среди самых бедных. Три дня Одесса радовалась и веселилась, как никогда до того. И тогда пришли в город красные и Беня приветствовал их как братьев, но они не разделяли его чувств.

Они поставили его к стенке и расстреляли.

Вы спросите: почему? Вот что я по этому поводу думаю. Они читали Карла Маркса и поняли его так, что надо все разделить, чтоб ни у кого ничего не было. А Беня не читал Карла Маркса и полагал, что надо все делить поровну, но чтоб у каждого что-нибудь да было. Пуля решила этот спор, и они до сих пор уверены, что были правы.

Милиционер в черном мундире вразвалку подошел к старому еврею и положил ему на плечо руку в белой перчатке.

Милиционер. Пройдемте, гражданин. За такие речи перед иностранными туристами вас по головке не погладят.

Он защелкнул браслет наручников на правой кисти старого еврея, приковав его цепочкой к своей левой руке.

Старый еврей. Итак, вы видите… Он тоже читал когда-то Карла Маркса. Одним словом, прощайте. Будьте здоровы и внимательны. Возьмите, мистер, ваши часы. А это, мадам, если не ошибаюсь, ваш браслет. Пока вы слушали меня, я немножко размял пальцы. Возьмите обратно. Они у меня все равно конфискуют. Не надо благодарностей. Я вам только напомнил, что вы в Одессе, где надо беречь свои карманы. Гуд бай. До свидания. Оревуар, аривидерчи…

Белоснежный лайнер отошел от пирса, прощаясь с Одессой воем американского джаза.

Старый еврей и милиционер, скованные вместе наручниками, удаляются вверх по знаменитой лестнице, как два закадычных приятеля, прогуливающиеся вдвоем, рука в руке. Они оба движутся, как будто пританцовывают в ритм джаза, потому что они оба дети Одессы-мамы.

КОНЕЦ

Париж — Иерусалим — Нью-Йорк 1971-1988г.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com