Одарённый гомункулами (СИ) - Страница 26
— Надеюсь, дозора будет мало. Сейчас до библиотеки как рукой подать. Пошли.
Шрам повернулся и побежал в сторону одного из трёх проходов канализаций. Иссей с трудом поднялся на ноги и последовал за мужчиной. Колено до сих пор ныло после боя со Стальным Алхимиком, однако Хёдо стерпел боль.
Внутри становилось всё темнее и темнее. Чем дальше эти двое удалялись от света Луны, тем сильнее приходилось вглядываться в непроглядную тьму, чтобы ненароком не свалиться в воду. Ишварец ничуть не сетовал на плохое состояние, а вот Иссею было не до лёгкости на подъём. Бывший демон старался держаться ближе к Шраму, ибо только тот знал, куда надо идти и как надо свернуть. Шлёпанье башмаков по лужам было слышно, но вряд ли кто-то другой полез бы в канализацию, чтобы проверить обстановку. Именно поэтому Шрам и последовал сюда. Юному Иссею оставалось лишь верить этому человеку.
Когда дыхание было сбито, а лёгкие горели от нехватки кислорода, ишварец остановился около какой-то решётки и внимательно пригляделся к слабому свечению свечей. Иссей сделал то же самое. Обстановка весьма приличная: бесчисленное количество полок, наполненных разными книгами, и висящий под потолком канделябр с зажжёнными свечами. Это и была та самая библиотека, про которую говорил Шрам.
— Сможешь снять решётку по-тихому? — спросил он.
— Попробую, — Иссей вытащил из-за спины Мечи Хаоса, и те обволоклись золотистым пламенем.
Бывший демон воткнул клинки в отверстия меж решёток и стеной, и со скрипом принялся за разрезку металла. Шрам скрючился, будто от боли в животе: слышать этот неприятный скрипучий звук — дело не из приятных. Зато некоторую часть металла разъел огонь клинков, и Иссей благополучно убрал Мечи Хаоса за спину, аккуратно снял решётку, и двоица тихо проникла в библиотеку. Вряд ли их кто-нибудь слышал.
Свет в помещении был слабым, но это не помешало двум — ишварцу и бывшему демону — разглядеть обстановку внутри. Хёдо едва не прикусил язык от досады: библиотека была заполнена разными книгами, и искать какой-то документ, про который говорил Шрам — нереально. На поиск может уйти очень много времени; уж если даже не месяц, то полгода точно.
Кивнув друг другу, Шрам и Иссей принялись за поиск. Они перебирали каждую книгу, бросали её и принимались за новую. Хёдо листал страницы книг и абсолютно не понимал, как может выглядеть этот документ. Они обыскивали каждую полку; благо, этого шума падающих книг никто не слышал.
Иссей не столько искал важный для Шрама документ, сколько думал о Риас. Опять! Мысль о любимой красавице не могла оставить в покое бедного юношу. Он монотонно бросал книжки себе под ноги, принимался за новые, но мысли так и не желали покидать его голову. Иссей соскучился по Риас. Бывший демон вспоминал, как впервые увидел её алые, как кровь и спелая вишня, волосы. Сей оттенок перепутать нельзя было ни с чьим. Этот рыжий окрас манил его, словно лисья шерсть…
Эдвард всё время стоял возле магазина с провиантом, и, уныло свешивая голову на плечах, смотрел на отражение Луны в луже. Сегодня он потерял родного младшего брата; остальное интересовало Элрика меньше. Блондин никак не мог подумать, что может случиться такое. В охоте за философским камнем, Элрики потеряли много времени, но всё же некоторые зацепки найти сумели. А теперь… Альфонс погиб от руки какого-то ишварца со шрамом на лбу, да ещё и этот Хёдо Иссей появился из ниоткуда. Эдварду очень было интересно узнать, откуда взялся этот парень. Даже лицом и поведением — Иссей не был похож на кого-либо из других городов, это уж Эдвард знал точно. Даже по лицу было видно, что парень не от мира сего. Больно странным он казался, когда разговаривал с Уинри. И позицию объяснял совсем не как бандит. Скорее, как миротворец.
Внезапно раздался сильный взрыв! Эдвард почти засыпал, однако резкий шум вывел его из полусонного состояния и зарядил энергией чистого адреналина. Жёлтые глаза оттенком янтаря уставились на ближайшую библиотеку, окна которой лопнули в следующее мгновение, и из пустых рам повалил густой дым с языками огня.
— Всё-таки проявили! — грозно сказал Эдвард, ударив кулаком в собственную ладонь. — Извини, Уинри. Похоже, сегодня я домой вернусь ближе к обеду… Постараюсь вернуться. Жаль, что Ала нет рядом.
В то же время; библиотека.
Иссей ударился спиной о полку, а Шрам отделался лишь лёгким шоком. Взрыв появился из ниоткуда. Казалось, что пламя, сжигающее некоторые книги, было миражем. Несколько книг вместе с полками рухнули плашмя на пол.
— Вот чёрт! — выругался Иссей, обнажив Мечи Хаоса. — Что происходит?
— Кажется, не одним нам нужен секретный документ для создания философского камня, — сказал Шрам, осторожно оглядываясь по сторонам.
За несколько дней своего пребывания в этом мире, Иссей научился многому из здешних культур, да и «собеседник» часто помогал юноше с продвижением в изучении нового мира. А поэтому, услышав последнюю фразу, у Хёдо просто-напросто отвисла челюсть. Призрак Спарты оказался прав — Шрам использовал Иссея в своих целях для того, чтобы получить рецепт создания философского камня. Эта новость одновременно и обрадовала парня, и огорчила. Коль будет рецепт, то он сможет обмануть законы алхимии и пройти опять через врата. Но был и минус: Шрам ищет философский камень для себя, а значит, ишварец постарается воплотить призмы собственных иллюзий в реальность. Иссей почувствовал глубоко в груди жгучую обиду.
— Почему Вы мне раньше не сказали? — раздражённо рыкнул Иссей, одарив свирепым взглядом мужчину. — Знай я, что ищем мы именно это, я бы отказался от сотрудничества с Вами.
— Мир жесток, извини, — сурово отрапортовал Шрам, хмуро посмотрев на юношу. — Именно поэтому я и не говорил, что это за секретный документ.
— Но… Вы же… Вы же ненавидите алхимию! У вас, ишварцев, это считается кощунством по отношению к Богу Ишвару.
— Не всё так гладко, как хотелось бы тебе верить.
В этот момент Шрам изменился до неузнаваемости. Из холодного и серьёзного человека, ишварец стал превращаться в другого. Эти грозные глаза наполнились горечью и печалью, а руки сжались в кулаки.
— Я знаю, что алхимия — это грех! — продолжил Шрам. — Но лишь создав философский камень, я смогу спасти всех своих братьев и сестёр от жестокого отношения людей и алхимиков. Видишь это?
Ишварец затянул рукав правой руки повыше, и Иссею престал совершенно неожиданный форс мажор. На мускулистой руке мужчины были вырисованы тёмно-зелёным клеймом магические ритуалы, многоугольные звёзды, и бесчисленное количество мелких букв.
— В… Ваша рука… Она… — от удивления, Хёдо не мог ничего сказать.
— Именно! Эта рука досталась мне от старшего брата, — объяснял Шрам. На лице проявлялось всё больше эмоций тоски, потери, печали и горя. — Когда я едва не умер, он отдал мне эту руку и попросил, чтобы я защитил Ишвар и спас их. Именно на мне лежит судьба моего народа. Это клеймо позора, точно такое же, как и твоё.
Последние слова глубоко и больно резанули по его и без того повреждённому сердцу. Клеймо позора!
— Простой люд не может обитать в мире Демонов, — пояснил Райзер. — Я не буду тебя убивать, ты мне больше не нужен. Убирайся! И пускай клеймо позора останется на тебе.
Эти слова бывший демон помнил до сих пор. Эта алая татуировка Призрака Спарты… Почему? Иссей однажды почувствовал самое настоящее унижение перед всеми и громкое поражение. Райзер! Это не то клеймо позора, что у Шрама. Ишварец всего лишь носил его на руке, а позор Иссея навсегда отпечатался на его сердце. Хёдо схватился за грудь и с шипением надавил на то место, откуда больно кололо. Иссей понимал Шрама: как и ишварец, бывший демон тоже нёс ответственность за тех, кто ему дорог. Пускай школьник и не любил алхимию, но он сомкнул свою неприязнь в этот момент. Мечи Хаоса были подарены ему самой алхимией. Он тоже мог считаться изгоем, если бы ишварцы узнали, что Совершенное Оружие даровал ему не Бог, а чёрное волшебство, которое отвергает народ Ишвара. А Шрам… Шрам желает воспользоваться алхимией ради своих братьев и сестёр; также, как и Иссей ради всего оккультного кружка. В этот момент он мог понять бедного мужчину, потерявшего старшего брата на войне.