Одарённый гомункулами (СИ) - Страница 23
— А манул — ещё опаснее! — Элрик ничуть не уступал Хёдо.
Бывший демон приготовился к очередному бою. Эдвард отточил лезвие, Альфонс, поняв всю ситуацию, сжал кулаки, чтобы помочь брату. Сзади собрались нападать другие алхимики.
Новый взрыв заставил всех растеряться. Все вздрогнули от неожиданности и стали озираться по сторонам. Из пыли разрушенного дома выскочил незнакомый мужчина с тёмной кожей, на лице которого был четырёх конечный белый шрам. Глаза незнакомца скрывались за тёмными очками, из одежды: белая майка, тёмные брюки с коричневыми ботинками, и жёлтая рубашка с короткими рукавами. Внешне выглядел мужчина очень мощно и внушительно. Может, другие его не узнали, а вот Иссей определил по человеческой стойке, кто он. Ишварец!
Резкий удар врезался в висок Эдварда, и Элрика впечатало в стену. Сверху упало несколько кирпичей, а по полотну твёрдой глины пробежало несколько трещин.
— ЭД! — закричал Альфонс, кинувшись на помощь цельнометаллическому.
Ишварец повернулся, и Иссей заметил, что на правой руке этого мужчины множество татуировок с ритуалами, кругами, звёздами и прочими линиями.
Красная вспышка — и доспехи превратились в груду железных осколков, а порыв от вибрации оттолкнул всех от места, где собралось много пыли. Это давало возможность уйти и остаться не застреленным алхимиками, ибо те, будто в дымовой завесе, быстро потеряли рассудок; некоторые выронили оружия из рук.
— Следуй за мной, парень с клинками! — басовым голосом бросил ишварец, выскочив из пыли. — Пока тут суматоха, есть шанс уйти!
Это предназначалось Иссею. Впрочем, Хёдо быстро сообразил и последовал за широкоплечим ишварцем, на ходу убирая Мечи Хаоса за спину. Колено немного ныло после боя с Эдвардом, но бывший демон оказался сильнее боли.
— Кто Вы? — спросил Иссей, следуя за ишварцем. — Куда мы уходим?
— Я знаю тебя, юный воин. Меня зовут Шрам, я один из ишварцев. Надо уйти в сточные воды. Там армейские псы нас не найдут!
Хёдо обомлел, но стадия шока уже отступала. Вопросы задавать сейчас было бессмысленно: пока никто их не преследует, они легко могут убраться из города. Вдобавок ко всему, Иссею сейчас не помешал бы хороший отдых. Видимо, этот ишварец и поднял шум в Аместрисе, а Иссей после довершил дело. Всё-таки Ишвар — народ не из слабых! Иссей прибавил ходу.
====== Глава 9: Помоги мне ещё раз! ======
— Эд, Эд, очнись ты, наконец!
Разомкнуть глаза получилось довольно просто, но в голове всё ещё присутствовал шум от взрывов и падающих осколков. В виске пульсировала свежая боль: после удара ишварца, на правой стороне лица Элрика сформировался посиневший след от кулака. Золотистые глаза туманно поморгали и невнятно посмотрели на блондинку, взгляд которой был опечален и немного напуган.
— Вот чёрт! — тихо выругался Эдвард. Громко разговаривать у него пока не получалось. — Что произошло? Куда подевался тот парень?
— Иссей скрылся вместе с каким-то незнакомым мужчиной, — объяснила ему Уинри. — Ты как, в порядке?
— Есть немного. Хотя голова моя ещё побаливает.
Рокбел заботливо потрепала по голове цельнометаллического алхимика и взяла его под рукав, помогая подняться с земли. Перед глазами всё плыло, но Элрик справился с равновесием и сумел устоять на ногах.
Вид одного из скверов Аместриса не радовал: разрушенное здание, множество упавших на землю осколков черепицы и кирпичей и потрёпанные алхимики.
— А где Ал? — спросил Эдвард.
Услышав имя Элрика-младшего, блондинка грустно опустила голову и всхлипнула.
— Что случилось? — зрение, наконец, начинало восстанавливаться, обзор становился более ясным, и Элрик-старший смог увидеть печальное лицо подруги детства. Он схватил её за плечи и посмотрел в её голубые глаза. — Уинри, не молчи! Что с Алом?
— Понимаешь, Эд… — Рокбел старалась говорить громче, но после пережитого дня, тон ослаб от криков и сегодняшних афер. — Тот мужчина… Он выскочил.… Потом тебя ударил, а когда ты потерял сознание, Ал, бросился тебе на помощь.… А потом…
— Говори! Почему ты замолчала???
Отвернув голову, блондинка молча указала пальцем на железные осколки — те самые части доспех, в которые была заточена душа Альфонса. Эдвард был предельно серьёзен, однако, увидев, во что превратился его младший брат, полностью потерял дар речи на две минуты. Некогда могущественная живая броня превратилась в кучу металла и не подавала признаков жизни. Элрик молча упал на колени и медленно стал разбираться в осколках, пытаясь найти ту часть, на которой была поставлена печать крови. Шок постепенно отступал; шум в голове пропадал, и блондин, наконец, стал понимать реальность происходящего. Его пальцы дрожали, будто от холода. Даже зубы несколько раз стукнулись друг о друга. Эдвард всё понял — Альфонс погиб! Тот новоприбывший ишварец — Шрам его звали — нанёс смертельный удар и освободил душу Элрика-младшего из доспехов.
— Эдвард… — тихо произнесла Уинри, вытирая появившиеся слёзы. Блондинка хотела обнять лучшего друга, но заробев, не смела, сделать и шагу.
Щёки алхимика обожгло горячими слезами. Слёзы боли! Эдвард мечтал о том, что когда-нибудь они найдут — создадут — философский камень, и он сможет вернуть себе руку и ногу, а Альфонс вернётся в своё человеческое тело и весь этот кошмар станет простым сном. Но теперь всё кончено. Младший брат превратился в груду металла, жизнь навсегда покинула эти доспехи, и даже если стальной алхимик попробует восстановить доспехи при помощи алхимии, Альфонс уже не вернётся. Тот ишварец убил его! Если бы блондин не потерял бдительность, Элрик-младший остался бы, жив.
Эдвард медленно повернулся к остальным. Золотистые глаза потемнели от ненависти, зубы были сжаты, как и кулаки. Вены на висках набухли от напряжения.
— Я убью их! — поклялся Эдвард. По щекам лились горькие слёзы. Правая рука превратилась в лезвие, и парень рассёк себе левую ладонь, пролив несколько капель крови на землю. Алая жидкость упала на дорогу. — Я даю кровную клятву! Я уничтожу этого ишварца, а вместе с ним и его сообщника Иссея Хёдо!!!
Ярость отуманила разум Элрика. Он ненавидел Иссея, ненавидел Шрама и ненавидел всех ишварцев. Парень готов был всегда принять смерть, но не ожидал, что подобная участь будет ожидать его младшего брата. Они много раз ругались и ссорились, но никогда старший брат не говорил всерьёз, что Альфонс — помеха для Государственного Алхимика. Главное мечтой Эдварда было найти философский камень и обмануть равноценный обмен алхимии. Теперь на замену старой задачи появилась другая — отомстить убийцам Альфонса.
— Эдвард.… Прости. Это я виновата, — искренне корила себя за то, что не осталась дома, Уинри. — Если бы я не познакомилась с Иссеем, всего этого бы не было.
— Хватит! — глухо отрезал Эдвард, поднявшись с колен. Он подошёл к блондинке и положил металлическую ладонь ей на плечо. — Твоей вины здесь нет. Ты не знала, что эта тварь окажется нам врагом. Он обманул тебя. Пошли домой, день сегодня был трудный.
Было тяжело держаться сильным, но Эдвард справился. Дав указания остальным алхимикам, чтобы те собрали все осколки разрушенных доспехов и переформировались в другом отделении, а также разобрались с проблемой уничтожения штаба алхимиков и нашли выживших, Элрик строгим шагом двинулся прочь. Военные печально поглядели парню вслед и принялись за дело.
Одна Уинри осталась стоять на том же месте. Она подняла красный плащ друга с земли и отряхнула его от пыли. Местами накидка оказалась порвана, порезана и прожжена. Видимо, эти следы остались после битвы между Иссеем и Эдвардом. Уинри отряхивала плащ; кристальные слёзы капали на бельё и смачивали определённый участок влажным следом. Блондинка винила во всём себя. Тогда Иссей показался ей добрым и отзывчивым парнем, готовым прийти на помощь, а сегодня ей предстояло увидеть его тёмную сторону. Совсем не тот Хёдо, который был с ней до этого момента — жестокий, холодный и безжалостный. И теперь таким же начинает становиться Эдвард Элрик. Уинри хорошо знала своего друга и понимала, насколько был искренен в своих словах Эд. Он не отступит, даже если против него встанет весь мир.