Очаровательная замарашка - Страница 29
— У него будет ребенок, которого ему родит другая женщина!
— Ну и пусть, ты тоже ему родишь!
— Джин! О чем ты говоришь!
— Я говорю то, что думаю, — упрямо сказала Джин. — А я считаю, что нет в этом ничего особенного.
Камилла раздраженно задернула штору.
— Мне надоело. Я не понимаю: Джин, ты за кого?
— Я за твое счастье.
— Я буду счастлива, если никогда больше не встречусь с Грегори Снайдером.
— Глупости, я считаю…
Их разговор прервал звонок в дверь. У Камиллы учащенно забилось сердце.
— Кто это? — испуганно спросила она. — Твой жених?
— Нет, вроде еще рано, — неуверенно сказала Джин.
— Тогда не открывай. — Камилла вцепилась мертвой хваткой в руку подруги.
— Да ты с ума сошла! — разозлилась Джин. — Перестань сейчас же!
— Это Грегори, — обреченно сказала Камилла.
— Да откуда ты знаешь? Ты же сама сказала, что он потерял тебя из виду.
— Я чувствую, что это он. Если Грегори захочет меня найти, то найдет. Не говори, что я здесь!
Джин вздохнула и пошла открывать. На пороге стоял симпатичный молодой человек и улыбался.
— Вы Джин?
— Да. — Она усмехнулась. — А вы — Грегори Снайдер.
— Откуда вы знаете?
— Камилла так и сказала, что это вы пришли. Проходите.
Грегори вошел и огляделся.
— Где она?
— В спальне, трясется от страха. Идите и забирайте ее. Она вас любит, просто жить без вас не может. А я уже давным-давно мечтаю выдать ее замуж.
— Твоя подруга очень тактична, — сказал Грегори, входя в спальню.
Камилла стояла у зеркала, вглядываясь в свое отражение.
— Как ты меня нашел? — спокойным голосом спросила она.
— Это было нетрудно. Достаточно спросить прохожих, не видел ли кто девушку с горящими зелеными глазами, которая бежала по улице сломя голову.
— Я не хочу с тобой разговаривать, и ты это знаешь.
— Знаю.
— Зачем тогда пришел?
— Камилла, я не могу жить без тебя. Я перевернул вверх дном этот городок, чтобы тебя отыскать. Я люблю тебя.
Камилла едва сдерживала слезы.
— Грегори, я не могу так. Пойми, не могу.
Грегори обнял ее, и она расплакалась у него на плече.
— Глупенькая моя.
— Я так тебя люблю, Грег! — всхлипнула Камилла. — Ты просто представить себе не можешь!
Грегори нежно поцеловал ее в губы.
— Могу. Поверь мне, могу.
Джин тихонько вышла из своей комнаты, надела туфли и взяла зонтик — кажется, на улице начинался дождь. Она не могла оставаться в квартире, боясь помешать Грегори и Камилле. Лучше она прогуляется.
А симпатичный мужчина этот Грегори Снайдер. Обаятельный. Нетрудно понять, почему Камилла влюбилась в него. Как хорошо все устраивается — обе подружки скоро выйдут замуж.
В том, что Камилла растает и простит Грегори, Джин даже и не думала сомневаться. Разве можно устоять перед таким мужчиной?
— Мы все решим, Камми, — уговаривал ее Грег.
— Я понимаю. Мне будет трудно, но я постараюсь смириться. — Камилла обняла своего любимого. — Я не могу жить без тебя.
— Я заказал билеты на самолет, — сказал Грегори.
— Уже? — Камилла задумалась. — Может, мне не стоит пока возвращаться?
— Нет, стоит! Мама жутко волнуется. Кстати, она ведь до сих пор не знает, что я тебя нашел.
— Не говори ей, пусть будет сюрприз, — улыбнулась Камилла. — Она замечательная.
— Я знаю.
— О, — вдруг спохватилась Камилла, — а где Джин?
— Я же говорил, что у тебя очень тактичная подруга.
Камилла рассмеялась.
— Когда ты познакомишься с ней поближе, ты поймешь, что это не так.
Камилла услышала царапанье в дверь и открыла ее. На пороге стояла Джин, виновато глядя на свою подругу.
— Извини, на улице премерзкая погода. Вы разобрались уже в своих отношениях?
Камилла обняла Джин.
— Ну конечно. И вовсе не нужно было уходить и мерзнуть неизвестно где ради меня.
Джин хитро улыбнулась.
— Уж лучше я буду мерзнуть, чем краснеть, находясь в квартире и слыша звуки ваших поцелуев.
Сибил была счастлива, когда Грегори привез с собой Камиллу. Она тут же расцеловала их обоих и так стиснула в своих объятиях, что Грегори даже удивился, откуда в его маленькой матери столько силы.
— Как я рада! — воскликнула Сибил. — Почему вы мне не сообщили, что едете домой вместе? Я здесь схожу с ума одна.
— Мы хотели сделать тебе сюрприз, мама.
— А у меня для вас тоже есть сюрприз, — сказала Сибил.
Они прошли в гостиную, где Сибил изложила все, что приключилось в их отсутствие.
— Так, значит, она не беременна! — воскликнула Камилла. — О-о-о…
У Грегори тоже отлегло от души. Теперь не было никаких препятствий для того, чтобы жениться на Камилле. Он чмокнул ее в щеку.
— Камми, наша любовь прошла столько испытаний, что теперь можно не сомневаться, что она крепкая, как гранит. — Грегори встал перед ней на колени. — Ты выйдешь за меня?
— Да, — ответила Камилла, зардевшись. Сибил подозрительно зашмыгала носом.
— Ты что, плачешь, мама? — спросил Грегори.
— Нет, просто простудилась, — солгала Сибил и тут же подскочила как ужаленная. — Ах, я совсем забыла, что у меня пирог в духовке!
Сибил действительно помчалась в кухню, где и разрыдалась на глазах у удивленных Мариам и Джуди, которые пили чай.
— Что произошло? — с испугом спросила Джуди.
— Они вернулись! — воскликнула Сибил.
— Кто? — не менее взволнованно спросила Мариам.
— Камилла и Грегори, конечно! Ах, поздравьте меня! Ведь у нас в доме скоро будет свадьба!
Джуди сделала еще глоток чая.
— Ничуть не удивляюсь. Все к тому и шло.
— Я тоже, — поддержала ее Мариам. — Этого мальчишку давно следовало прибрать к рукам какой-нибудь умненькой девочке. Только не представляю, как Камилла с ним справится. Она такая худенькая…
Джуди прыснула, а Сибил покачала головой.
— Да, у каждого свой повод для радости. Ты не изменишься, Мариам.
— А я и не собираюсь, — заявила кухарка. — Мне и так прекрасно живется.
18
Наконец-то в доме Снайдеров воцарились тишина и спокойствие. Никто не ссорился, не спорил, не кричал. Камилла и Грегори не расставались ни на минуту целых два дня, однако на третий Грегори решительно заявил, что он возвращается в свою компанию.
— Хватит, медовый месяц начнется позже.
— Ты прав, — сказала Камилла. — Я уже давно хочу вернуться к своим обязанностям. Мне надоело сидеть дома.
— К каким еще обязанностям? — подозрительно спросил Грегори.
— Я же твоя секретарша, не забыл?
— Ну нет, ты не будешь больше работать моей секретаршей.
— Это еще почему?
— Ты станешь моей женой. Неужели ты думаешь, что я позволю тебе работать?
— Ну, пока я еще не твоя жена, — заметила Камилла. — Так что будь добр, отвези меня в офис.
Грегори вздохнул.
— Камилла, тебе нечего там делать. Вместо того чтобы продолжать этот спор.
Камилла взяла свою сумочку и надела на голову шляпку.
— Я готова.
Грегори глухо зарычат.
— Если ты будешь все время со мной спорить, то мы разведемся через три дня.
Камилла высоко подняла голову.
— Можно вообще не жениться.
Грегори нежно поцеловал ее в губы долгим поцелуем.
— Извини, просто я хочу, чтобы ты наслаждалась жизнью.
— Я и наслаждаюсь. Но для этого мне необходимо быть рядом с тобой, милый.
Навстречу Камилле спешила Франсез. Она очень похорошела в последнее время и теперь не просто шла, а порхала, как мотылек.
— Как хорошо, что ты вернулась! — сказала Франсез.
— Ты такая счастливая, выглядишь превосходно. Что случилось?
— Я все-таки выхожу замуж.
— Так я и думала! — обрадовалась Камилла. — У меня такое чувство, что все мои подруги решили выйти замуж.
— Разве это не чудесно?