Оборотни крепости ЭР - 6 (СИ) - Страница 51
— Вождь, собирай свой народ! Пойдем собирать урожай!
— Какой урожай? — оторопел Энсау.
— На поле, над которым издевался Самиу, выросли восхитительные цветы, состоящие из чистейшей воды сапфиров, изумрудов и рубинов. Никогда такой красоты не видел, за них столько золота отвалят, жизни не хватит пересчитать все монеты.
— Тиаг, ты уверен, что цветы из драгоценных камней?
— Абсолютно, мы с братом раньше промышляли воровством драгоценностей, — усмехнулся дракон. — И понять, что передо мной не стекляшка, я могу.
Энсау поперхнулся и закашлял. Самиу же с восторженным интересом посмотрел на дракона.
— Вы с Истом были ворами? — воскликнул он.
— Было дело, — хмыкнул Тиаг. — Но хватит разговоров, пора собирать урожай.
С довольной улыбкой дракон направился к выходу, женихи поспешили за ним.
Энсау завороженно застыл на краю поля. Под лучами полуденного солнца цветы, «растущие» на нем, сверкали и искрились.
— Птенчик, ты нас из такой зад.., то есть ты нас так выручил! — Энсау просто физически чувствовал, как с его плеч спадает груз.
— А за них точно дадут золото? — засомневался Самиу. Кому придет в голову платить за цветы, созданные магом-криворучкой?
— Ты и представить себе не можешь, сколько! — выдохнул Ист.
— Ист, а ты почему здесь, кто перевал охраняет? — повернулся к нему Энсау.
— Мальчишек оставил, дал им рожок, в случае опасности они меня известят, — ответил дракон.
— А если не успеют?
— Вождь, хватит уже паниковать по малейшему поводу, — сказал Ист. — У тебя скоро от забот все перья на голове вылезут. Ты бы расслабился немного, а то Самиу, не успев выйти за тебя, станет вдовцом.
Самиу, выпучив и без того огромные глаза, испуганно вцепился в Энсау и задрожал.
— Не бойся, птенчик, мы не дадим твоему жениху сдохнуть, — успокоил его Тиаг.
— А как мы их будем собирать? Они же каменные, — раздался голос одного из старейшин.
— Вот не сидится вам на скамье, — проворчал Ист. — С корнями вырывать будем, не серпом же их срезать.
— Серпом не получится, да, — с мудрым видом согласились старцы. — Камень уж больно твердый.
Досадливо поморщившись, Ист обратился к Энсау:
— Пусть женщины и дети плетут небольшие короба, цветы будем аккуратно заматывать в тряпье и складывать в них. Думаю продавать это добро лучше на Ромике, там за него дадут хорошую цену.
— А это не очень далеко? — засомневался Энсау.
— Расстояние роли не играет, брат вас за несколько минут туда доставит со всем барахлом. Только продукты там не покупайте, они за них слишком много запрашивают, дешевле всего их купить на Атэгре.
— Я заберу с собой своего жениха.
— Я полечу на ярмарку с тобой? — глаза Самиу восхищенно заблестели.
— Да, — подтвердил Энсау. Пора его мальчику посмотреть на мир, да и оставлять его здесь одного не хочется. — Ты присмотришь за кланом? — обратился птицелюд к дракону.
— Разумеется. Лети спокойно, и хорошенько выгуляй своего птенца, — улыбнулся Ист.
— А ты не хочешь полететь? — предложил ему Тиаг. — Ты давно не покидал пределов этой долины.
— Некогда мне, малых надо ставить на крыло, линька у них уже закончилась. Эти старые хрены старейшины мне уже все мозги проели, когда, да когда.
— Сам знаешь, кроме тебя учить их некому, старшие сами с трудом летают, — Энсау вздохнул.
— Вашего Кузара за его запрет иметь крылья убить мало.
— Он уже мертв, — с сожалением проговорил Энсау, он и сам бы с превеликим удовольствием убил бы его еще несколько раз.
— Знаю, но неплохо бы его оживить и опять прикончить. И как только додумался до такого извращения!
— Он, мне кажется, до смерти боялся потерять власть.
— И в итоге тебе приходится расхлебывать оставленное им дерьмо.
— Не страшно, ведь у меня есть Дарующий жизнь, — Энсау поцеловал жениха в макушку.
— А ведь птенчик с полным правом может теперь себя так называть, — сказал Ист. — Он спас всех от голодной смерти.
========== Глава 17 Кдиру/Гаэс Аэнт/Лёлик ==========
Параллель Илгоур
— Просыпайся, милый, — раздался над головой Гаэса мужской голос. Парень открыл глаза и несколько секунд недоуменно вглядывался в нависающего над ним мужчину.
— Как ты выбрался из клетки? — торопливо усевшись, спросил он.
— Ты меня выпустил.
— Я? — поразился Гаэс.
— Ты, мой прелестный цветок, — Кдиру улыбнулся.
— Я не мог, — возразил парень, и тут память внезапно решила выдать все свои тайны — воспоминания нахлынули неудержимой волной. — Боги! — Гаэс задрожал. — Я действительно сделал это! Как я мог предать их?! Они меня спасли, дали мне тело, а я отплатил им черной неблагодарностью!
— Про тело я не понял, и кто «они»? — Кдиру недоуменно нахмурился.
— Моя новая семья, они вытащили мою душу из лап Пожирателя душ и дали новое тело, — пояснил парень и разрыдался. — А я гадко с ними поступил.
Давно зачерствевшее сердце мужчины от вида заплаканных глаз мальчика дрогнуло от жалости. Он мягко притянул к себе парня и ласково погладил его по голове.
— Не плачь, лучше расскажи мне, что же такого ты сотворил, что попал к Пожирателю душ?
— Ничего, я стал жертвой ритуала, — Гаэс, вытирая беспрестанно текущие слезы, поведал о произошедшим с ним несчастье, закончив повествование словами: — Гор обещал мне выяснить, кто виноват в моей смерти.
— Я помогу тебе это выяснить, — сказал Кдиру. — Говори, куда нам держать путь.
— В Усмиву.
— А где это?
— Усмива подмир Цирона.
— Цирон знаю, там обитают поганцы-иллюзоры, ты тоже иллюзор?
— Нет, я был чанирэдом.
— Не слышал о таких, — сказал Кдиру. — Как они выглядят?
— Во второй ипостаси у меня была коричневая шерсть, а вообще окрас у всех чанирэдов разный. Что касается строения тела, — Гаэс задумчиво пожевал нижнюю губу, — тело крепкое, не очень длинное, зато ноги длиннющие, хвост тоже длинный и пушистый на кончике. Мордочка остренькая, уши круглые. Шея длинная, я был миленьким, — парень вздохнул. — И, разумеется, двуполым, так как относился к слабым особям, теперь я, правда, тоже не доминант.
— Ясно, — со слов парня у Кдиру сложился образ симпатичного пушистого зверька.
— А антеннки и жвала у меня были кремового цвета, и я умел очень красиво выщелкивать песню призыва брачного партнера.
— Ты был насекомым? — оторопело пробормотал храсмааш. Мальчик сумел его огорошить, а это редко кому удавалось.
— Ну да, — Гаэс печально опустил голову. — А теперь я просто человек.
— И я несказанно рад этому обстоятельству, — Кдиру представил себе жука на длинных членистых ножках и слегка передернулся. — Я тоже человек, второй ипостаси у меня нет.
— А ты не мог бы вернуться в клетку? — еще раз ошарашил мужчину Гаэс.
— Нет, мой прелестный цветок, туда я не вернусь и тебя не отпущу, я никогда не отказываюсь от приятных подарков судьбы, — произнес Кдиру. — А если члены твоей семьи вдруг найдут нас, в чем я сильно сомневаюсь, уж больно они беспечны, я буду сражаться за тебя до последнего вздоха. Ты теперь мой, привыкай к моему постоянному присутствию в твоей жизни.
— Я не хочу жить с убийцей! — сердито взвизгнул Гаэс. — Мне нужен нормальный муж!
— Я больше никого не буду убивать, клянусь.
— Ага, как же! Я слышал, как наши говорили, что это твоя работа! На что ты меня содержать будешь, а? Ты же ничего не умеешь делать, кроме как лишать кого-то жизни!
— Я достаточно заработал, на две жизни хватит.
— Ты думаешь, я соглашусь жить на добытое таким отвратительным способом золото?
— Это было до того, как я тебя встретил.
— Ты меня украл, а не встретил!
— Не ожидал, что ты окажешься таким скандальным, — пробормотал храсмааш. — Ты показался мне милым добрым мальчиком.
— Ты ошибся!
— Понял уж, — слегка поморщился Кдиру. — Мирного диалога у нас не получится, так что придется мне до конца нашего путешествия держать тебя под контролем, — едва храсмааш договорил это, как мир вокруг Гаэса вновь поплыл радужными всполохами.