Обманутый ангел - Страница 36
Они встретились с Гертрудой Тейлор в кафе при Музее современного искусства во второй половине дня. Гертруда была одной из главных попечителей музея, активным членом Комитета. Тейлорам сообщили о кончине Виктории, но отказали в возможности горевать, поскольку регент потребовала засекретить дело до полного его разрешения. Согласно докладам венаторов, Тейлоры были плохими родителями и не слишком хорошо знали свою дочь, так что Дэмин могла ожидать чего угодно.
— Какая приятная встреча. — Гертруда улыбнулась и уселась за столик.
В кафе было полно народу.
— Спасибо, что согласились встретиться со мной, миссис Тейлор.
— О, зовите меня Гертрудой. Я знаю, что на самом деле вы вовсе не ученица Дачезне. Вы венатор, которого внедрили в школу, чтобы выяснить, кто убил Викторию.
Дэмин кивнула.
— Именно это я и намерена сделать.
— Хорошо.
Гертруда помешала свой зеленый чай. Теперь, вблизи, Дэмин рассмотрела глубокие морщины, залегшие вокруг ее глаз. Хотя женщина выказывала все внешние признаки спокойствия и довольства, на лице ее лежала тень горя, которую неспособны были замаскировать ни пластическая хирургия, ни вампирские гены. Доклады не соответствовали действительности. Эта женщина однозначно страдала.
— Виктория была нашим первенцем. Нас никогда прежде не просили вынашивать и воспитывать дух. В Доме архивов дошел черед до наших имен, и мы были глубоко взволнованы. У Виктории был очень хороший характер. У нее всегда было столько друзей! Я даже представить себе не могу, как кто-то мог пожелать причинить ей вред — особенно тот, кто знал ее.
— А как насчет ее предыдущих циклов? Не имелось ли в ее прошлом чего-то такого, что могло бы указывать на... недоброжелательство? Какой-то недостаток? Хоть на что-нибудь?
— Я ничего такого не припоминаю.
Дэмин достала блокнот.
— Когда она последний раз проходила инкарнацию? Она вам говорила?
— Дайте подумать... Кажется, когда началась трансформация и у Виктории стали появляться воспоминания крови, она упоминала, что в последний раз была в цикле во Флоренции, веке в пятнадцатом — она помнила свое пребывание в мастерской Микеланджело. Думаю, в Хранилище должно быть ее дело. В ее возрасте не всегда можно полагаться на воспоминания крови.
— Спасибо большое! Вы очень помогли мне.
— Нет, это вам спасибо. Совет держит нас в неведении относительно обстоятельств всего произошедшего, но мы очень рады, что они поручили дело специалисту вашего уровня.
Гертруда Тейлор встала из-за стола и пожала Дэмин руку. Ее глаза блестели от непролитых слез. На мгновение она стала выглядеть не как надменная светская матрона или как падший ангел, а как мать, оплакивающая свою дочь.
Несколько часов спустя мать Стюарта Родеза наконец перезвонила Дэмин. Родезы были антропологами и в настоящий момент находились в Египте на раскопках. Изучая дело Стюарта, Дэмин пришла к выводу, что он буквально-таки вырос сам по себе. Как только у него началась трансформация, он практически остался без присмотра.
Не похоже было, чтобы исчезновение сына лишило Амелию Родез душевного равновесия.
— Все это похоже на какую-то проделку, вам не кажется? — донесся ее голос сквозь рев вертолетов. — Я говорила со Стюартом всего несколько дней назад. Он собирался на какую-то вечеринку и был очень возбужден из-за этого. Понимаете, его не слишком часто куда-то приглашают.
— Боюсь, мэм, что это не проделка. Регент дала мне дозволение сообщить вам, что с другим учеником Дачезне, вампиром из нашего сообщества, произошло то же самое. — Дэмин посвятила ее в устрашающие подробности. — Стюарту грозит серьезная опасность.
— Ну а что вы хотите от нас? Нас ни о чем не просили.
— Вы подавали в Дом архивов прошение о родительстве на цикл? — спросила Дэмин.
— Давным-давно. В своей прошлой жизни я подумала, что стоит попробовать, каково это — быть матерью. Но к тому времени, как до меня дошла очередь, мне наскучила эта идея.
— Если вы сообщите нам что-нибудь о Стюарте, это может спасти ему жизнь. Вы не помните, не начали ли у него возникать какие-либо указания на его прошлые инкарнации? Или о том, когда он последний раз был в цикле?
— Он что-то такое говорил, но я не помню. Вроде бы где-то в Европе... Извините. Вы же его найдете? Пока его не сожгли, как эту несчастную девушку. Я все-таки привязалась к мальчику. При нашей работе мы с его отцом не так уж часто видели его, но мы по нему скучаем.
ГЛАВА 37
ДОМ АРХИВОВ
Той ночью Дэмин снова изучала документы, имеющие отношение к делу, уделяя особое внимание непонятному посланию, которое венаторы обнаружили в первом ролике. Поначалу она решила, что это лишь способ отвлечь внимание, но теперь изменила свое мнение. Глава Хранилища был уверен, что они разгадали шифр и что эти три изображения — знак Люцифера, овца, обозначающая род людской, и символ объединения — указывают на то, что Утренняя звезда заключил союз с Красной кровью. Если это правда, значит, тот, кто снимал ролики и захватил заложников — часть этого движения. Человек, служащий Кроатану? Это было неслыханно, потому Дэмин игнорировала такое предположение, сочтя его отвлекающим маневром. Мысль о том, что это может оказаться правдой, всерьез обеспокоила обычно хладнокровного венатора.
Перед рассветом Дэмин пробралась в Дачезне, дабы забрать из своего шкафчика талисман, нефритовую черепашку. Конечно, это было суеверием, но девушка не желала отправляться на путь смерти без нее. Ее сестра-близнец купила эти крохотные фигурки на гонконгском базарчике, и Дэмин привыкла повсюду носить с собой забавную зверушку. Она хотела проникнуть в школу и выбраться обратно так, чтобы ее никто не заметил и ни о чем не спрашивал. В такую рань в здании было пусто, если не считать уборщиков, и Дэмин удивилась, наткнувшись на Пола Рейбурна: он вышел из расположенной на третьем этаже библиотеки, катя перед собой тележку с книгами. А шкафчики учеников предпоследнего класса находились как раз напротив дверей библиотеки.
— Привет, Пол, — поздоровалась Дэмин.
— О, привет! — отозвался юноша, и его аура сделалась оранжевой, как всегда в ее присутствии.
— Что ты тут делаешь?
— Помогаю в библиотеке. Это часть моей учебной программы, — сообщил Пол, бренча ключами. — Я стараюсь справиться с работой до уроков. Так лучше, чем торчать тут допоздна.
Вид у юноши был сонный и уставший, и Дэмин тронуло то, как много усилий от него требовалось, чтобы учиться в Дачезне. Нелегко быть бедным среди такого богатства.
Девушка ощутила уже сделавшееся знакомым пробуждение жажды крови, но робкая улыбка юноши вызвала в ней и другой отклик, более глубокий, чем стремление испить его крови.
— Еще ведь даже не утро, — сказала Дэмин, засовывая свои папки в сумку.
Она осознала, что у нее чуть-чуть ноет сердце: возможно, они никогда больше не увидятся. Как только она отыщет Стюарта — а Дэмин была уверена, что найдет его сегодня, — ее задание будет завершено и она покинет Америку.
А жаль, потому что она испытывала к Полу некое чувство, щекотливую смесь желания и привязанности, которой она не могла понять. И это пугало ее, потому что до нынешнего момента вся ее жизнь была подчинена порядку и дисциплине. Чувство к Полу отвлекало ее. Оно могло лишь затуманить ее способность рассуждать, если еще не затуманило. Лучшие венаторы были не обременены чувствами, а Дэмин стремилась быть лучшей.
— Ну да. — Пол пожал плечами. — Да я привык. А тебя что принесло сюда в такую рань?
— Честно говоря, мне что-то не спится, — сказала девушка.
— Может, встретимся попозже? Когда мы оба проснемся?
Дэмин готова была уже покачать головой, но тут ей пришло в голову, что, быть может, вместо того чтобы бежать от своих чувств, ей стоило бы посмотреть, куда это заведет, а потом уже покончить с любовными мечтами.