Обещание вечности (ЛП) - Страница 22

Изменить размер шрифта:

Мое платье без рукавов было простого покроя, от Веры Вонг. Корсет отделан вышитым кружевом и украшен маленькими жемчужинками. Пышная юбка состояла из слоев шелковой органзы, и подобно водопаду струилась по телу. Волосы свободно ниспадали по спине мягкими волнами, увенчанные короной нежных цветов.

Когда я шла по бесконечному проходу к Джексону, я видела только его — весь остальной мир ушел на задний план. Мы смотрели друг на друга и улыбались, пока я шла к нему.

Когда мы подошли к концу прохода, дядя Том поцеловал меня в щеку и напоследок пристально посмотрел мне в глаза. Он был единственным человеком, подходящим на роль отца. В его взгляде я видела гордость и любовь, которые он испытывал в этот момент, и я точно знала, что в его сердце я занимала место дочери. Мы быстро и крепко обнялись, после чего он осторожно передал мою руку Джексону и прошептал ему:

— Позаботься о ней.

Джексон кивнул.

— Всегда.

Когда мы стояли, держась за руки, в его глазах я видела чистое счастье и радость. То же самое чувствовала и я.

— А сейчас молодые обменяются кольцами и произнесут клятвы, которые они подготовили, — сказал священник, улыбаясь нам с Джексоном.

Об этот моменте я мечтала всю жизнь, и это происходило с мужчиной моей мечты.

Джексон взял платиновое кольцо, которое мы выбрали вместе, и надел на безымянный палец моей левой руки, где уже было винтажное помолвочное кольцо.

Я видела, как он сделал глубокий вздох, пытаясь успокоиться. Он посмотрел мне в глаза и улыбнулся той самой мальчишеской улыбкой, в которую я безумно влюбилась.

— Моя дорогая Хло, я столько всего хочу тебе сказать прямо сейчас, но все можно объединить в одно предложение: спасибо за то, что появилась в моей жизни, простила все мои ошибки и позволила потратить остаток моей жизни на то, чтобы делать тебя такой же счастливой, каким делаешь меня ты. Я так сильно тебя люблю, и обещаю сделать все, что в моих силах, чтобы ты была счастлива так же, как и я с того момента, как ты стала моей невестой.

Я увидела слезы в его глазах, когда он закончил свою клятву, и сглотнула комок эмоций, сдавивший горло. Все, что я хотела сделать, это броситься в его объятия и поцеловать, но сдержала порыв.

Я надела платиновое кольцо на его палец и попыталась сморгнуть слезы, которые уже практически стекали по щекам.

Затем я застыла перед всеми нашими друзьями и близкими. Я написала речь, которую хотела сказать Джексону перед всеми, кого любила и о ком заботилась, но внезапно слова вылетели из головы.

Я начала паниковать, но затем он, будто зная, о чем я думаю, сжал мои руки и встретил мой пристальный взгляд. В этот момент вся моя нервозность исчезла, и я словно потерялась в его теплых изумрудных глазах, которые отражали все мои эмоции.

— Джекс, сколько помню, я всегда хотела чувствовать себя любимой, желанной и в безопасности. Нет другого места, где я чувствую себя более любимой и защищенной, чем в твоих объятиях. Ты любил меня, когда я считала себя непривлекательной, и ты любил меня, когда я чувствовала, что не заслуживаю этого. Спасибо. Спасибо за то, что был самым лучшим другом, на которого я могла когда-либо надеяться. Спасибо, что вошел в мою жизнь.

Я отчетливо видела эмоции в глазах Джексона и понимала, что моя речь тронула его в самое сердце так же, как его речь тронула меня.

— Объявляю вас мужем и женой. Теперь вы можете поцеловать невесту, — объявил священник.

Джексон даже не дождался, когда тот закончит фразу, и притянул меня в свои крепкие объятия, страстно целуя и забирая мое дыхание, пока я таяла в его руках.

Джексон

— Ну, мы сделали это, миссис Пирс. — Я улыбнулся Хлое и наблюдал за тем, как засветились ее глаза, когда она услышала, как впервые называю ее новую фамилию.

— Мы определенно сделали это, мистер Пирс, — улыбнулась Хлоя и поцеловала меня.

Я всегда знал, что Хлоя прекрасна, но когда она шла ко мне по проходу у озера, я был поражен тем, как прекрасно она выглядела. Ее лицо сияло, глаза были похожи на драгоценные камни, а улыбка никогда не была более красивой. Потребовалась вся моя воля, чтобы не подбежать к ней и не схватить в объятия.

Шатер был расположен недалеко от озера, и все наши друзья и близкие были уже там и ждали, когда мы закончим фотографироваться на берегу озера.

— Поздравляю! Надеюсь, ты хорошо позаботишься о нашей девочке. — Я почувствовал дружественное прикосновение к плечу и повернулся лицом к дяде Тому и тете Бетти, которые широко улыбались нам.

— Обещаю. — Я сердечно пожал руку дяде Тому, но тетя Бетти настояла на объятиях.

— Я все еще буду готовить еду с расчетом на вас, просто приходите к нам. Вам не нужно звонить, — сказала тетя Бетти.

Я отступил, и Хлоя обняла тетю Бетти и дядю Тома, и они обсудили церемонию. Затем Хлоя с тревогой оглянулась и спросила:

— Где Чарли? Надеюсь, церемония не утомила его настолько, что ему потребовалось уехать.

— Ты шутишь? — спросила тетя Бетти со смехом. — Мы не можем утихомирить парня с тех пор, как он влюбился. С тех пор, как он встретил Кендру, для него больше ничего не существует. — Тетя Бетти рассмеялась от души и кивнула в сторону танцпола.

Мы все увидели Чарли, танцующего в своем инвалидном кресле на задних колесах с прекрасной девушкой, которая смеялась и улыбалась. Я взглянул на Хлою и увидел облегчение в ее глазах, прежде чем они начали наполняться слезами радости.

Когда ди-джей начал играть следующую песню, я взял руку Хлои и, галантно поклонившись, сказал:

— Знаете, миссис Пирс, у нас еще не было первого танца мужа и жены. Что скажешь, Хло?

— Самое время. Я думала, ты никогда не попросишь. — Она игриво улыбнулась и последовала за мной на танцпол. Я кивнул ди-джею, и он поставил песню, которую я заранее попросил приготовить. Когда мелодия песни «Наконец» Эллы Джеймс заполнила пространство, я прижал Хлою близко к себе, и мы заскользили по танцполу.

— Я люблю тебя, Хло, — прошептал я ей на ухо. — Каждый раз, когда ты смотришь на меня, я вижу все, что мне нужно в жизни. Я так благодарен, что этот день, наконец, настал.

— Я тоже тебя люблю, Джекс. — Она посмотрела на меня глазами полными слез. — Ты сделал меня такой счастливой, какой я никогда не надеялась быть.

— Детка, я знаю, нам потребовалось какое-то время, чтобы прийти к этому. Когда нам было тринадцать, я обещал жениться на тебе, когда нам исполнится тридцать, — сказал я, всматриваясь в ее глаза. — Мне жаль, что я опоздал на два года.

— Нет, Джекс. — Хлоя улыбнулась и наклонила мою голову к своей. И прямо перед тем как наши губы соединились в нежном поцелуе, она прошептала: — Ты как раз вовремя.

Эпилог

Джексон

Год спустя

— Как этот год пролетел так быстро?

— Потому что мы счастливы. Время летит, когда люди счастливы. — Хлоя посмотрела на меня с улыбкой.

Мы шли по знакомой тропе рядом с озером, которое хранило для нас так много воспоминаний.

Хлоя остановилась, когда мы дошли до середины моста, и я посмотрел на наш замок любви, прицепленный к перилам.

— Можешь поверить, что он висит здесь четырнадцать лет? — Я взял замок и перевернул другой стороной, чтобы прочесть надпись, которую там выгравировал:

Джекс и Хло

Июнь 2003

Нерушимая дружба и любовь

Обещание жениться в 2014 году

— Я знаю. Ты был прав, Джекс. — Хлоя встретилась со мной взглядом, и улыбка расцвела на ее розовых губах.

— Знаю, обычно я прав, — поддразнил я. — Но в чем именно сейчас?

— Когда ты преподнес мне этот замок в качестве подарка на вручение дипломов в средней школе, ты сказал, что веришь: если два человека прицепят замок к перилам моста и затем выбросят ключ, это будет символом нерушимой любви. — Она улыбнулась. — Думаю, мы доказали, что это правда. Мы прошли через столько испытаний после того, как повесили сюда этот замок, но несмотря ни на что, наша любовь осталась нерушимой и крепкой.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com