О чем поют ветра (СИ) - Страница 7
– После свадьбы она никуда не денется. Я и тебе позволю вкусить ее сладости. Мне нравится наблюдать, как ты сначала распаляешь глупых дев, а потом наслаждаешься их болью. Когда вернусь, привезу с собой подарочек. Говорят, в королевстве Тарквидо очень симпатичные крестьянки. Какую хочешь: блондинку или брюнетку?
– Рыжую и чтобы помясистее.
– Слушаюсь, моя ведьма!
Глава 7. Кора
Она ненавидела эту белокожую принцессу. Ну почему Кора не королевских кровей? Они с Тео так дополняют друг друга. Как жаль, что он не помышляет о ней, как о супруге.
Что ведьма может предложить, кроме умения работать с камнями Пира? Да, это редкий дар, но таких умельцев как она десятки, в любой момент можно найти сговорчивого колдуна. Свое тело? О, да! Здесь полная гармония. Принц не подозревает, что она подпитывается болью. Чем больнее человеку, тем лучше ей. Только Тео она бережет. Пока он рядом, ведьме многое доступно. Нет нужды добывать хлеб колдовским мастерством, бродить по дорогам, не зная, что обретешь к вечеру: кров или могилу. Поэтому Кора старается угодить ему, сделать все, как он хочет. Даже убить, если понадобится.
Убить? Легко! Тео ни разу не спросил, куда деваются блондинки, брюнетки, рыженькие, с которыми они развлекаются. Сломалась игрушка и с глаз долой! Сколько таких дурочек нашло последний приют в подземелье? Там, у водопада Смерти. Десяток? Два? Больше, гораздо больше. Тео не всех видел. Когда принц отсутствовал, ведьма тосковала, представляя, как ее мужчина целует ненавистную невесту. Забить эту тоску помогала боль. Чужая боль. О! Здесь она особо свирепствовала! Хитростью заманивала и наслаждалась.
Теодор действительно привез рыженькую толстушку из Тарквидо, но не стал с ней развлекаться. Был раздражен, сгрыз ногти до крови. Это беспокоило Кору. Только пытаясь выспросить, почему ее принц не рад любовнице, ведьма получила плеткой по лицу.
Слизнув кровь с пальцев, которыми она провела по ране, Кора в наслаждении прикрыла глаза. Быстро скинула с себя одежду и повернулась спиной.
– Бей!
Ожег плеткой по пышным ягодицам, поперек спины, опять по ягодицам. Она закричала. От боли или наслаждения? Не знала, все смешалось. Принц должен выпустить свой гнев, тогда станет прежним и расскажет ей все, что его тревожит.
Да, этот раз был особо кровавым. Он не разрешал дотронуться до своего тела, но порвал ее всю. Ничего, она живучая, отлежится. А потом отведет рыжую толстуху в подземелье и восполнит силы.
Смывая кровь и следы соития, она слушала его сбивчивую речь. Оркис вернулся из дворца Тарквидо. Кот принес невероятную весть. У него есть брат. Близнец. Тот самый Лард.
Теперь ведьме стало понятно, для чего Ларду маски, секретность. О! Ее принц, оказывается, младший? Вот откуда его ненависть, злость, желание причинить боль. Он хотел быть первыми и единственным, чтобы любовь родителей досталась только ему, а не этому умному, сильному, на голову выше его близнецу.
В шесть лет совершить убийство? Столкнуть брата за борт, а когда тот ухватился за канат ткнуть припрятанным ножом? Вот это да! У ее принца с детства нелады с головой!
Нет, она не осуждала Тео. Восхищалась. Сама была грешна. Она впервые убила в пятнадцать лет. Отчима, который ее насиловал. А потом и мать, за то, что не защищала.
Да, тяжелые роды королевы Лючии и оживление ребенка с травмой черепа – вот причины его ненормальности. Любимой ненормальности. Теперь он от нее никуда не денется. Она знает его тайну. Старший брат – наследник. Причем двух государств. А он – никто. Но ведьма не позволит стать ему этим "никто".
– Его нужно убить. Но сначала тебе следует устранить помехи здесь, в своей стране. Стать королем. Быть ему равным. И жениться на Виоле, чтобы добыть доступ к острову. Я готова работать с камнями. Мы создадим камень Хорр. Этот страшный магический камень заставляет подчиняться его владельцу. Лишает воли. И не будет человека могущественнее тебя!
Принц, сидевший на краю бассейна, горько рассмеялся.
– Не будет острова. На обратном пути из Тарквидо, я посетил короля Итары и познакомился со списком приданого. Там нет острова. Этот слизняк меня обманул. Оказывается, Виола не единственная наследница. Его супруга ждет ребенка и, если родится сын, остров достанется ему. Они уверены, что будет сын. Колдунья Самира предсказала.
– И?
– Я вспылил и пообещал войну. Он не испугался. У него есть мощный союзник. И это мой брат-близнец.
Кора подплыла к принцу, забралась к нему на колени и зашептала в ухо.
– Мы справимся. У меня есть план. Сначала тебе нужно стать королем. Потом жениться на Виоле. Не думай об острове. У нее не будет брата, я позабочусь. Когда копи Пира станут нашими, мы легко захватим Тарквидо. В итоге, ты станешь императором трех королевств. А дальше, как тебе захочется, мой принц. Весь мир будет у твоих ног.
Ночью из кабинета короля Фарикии доносились крики ссоры. Чуть позже выбежал рассерженный Теодор, а король устало взял стакан воды, заранее наполненный слугами. К утру сердце короля остановилось.
– Король умер, да здравствует король! – прошептала ведьма, слушая рыдания Лючии.
Но не все сложилось, как Кора планировала. Через неделю пришла весть, что принцесса Виола Итара вышла замуж за короля Ларда Тарквидо и отбыла на родину мужа. Пока спешно готовили быстроходную, хорошо оснащенную «Жемчужину» к отплытию, был придуман другой план. Подмена близнецов! Для этого нужно убить Ларда и его супругу. Теодор может спокойно стать королем Тарквидо. Он точная копия своего брата. А скорбящий вдовец легко войдет в доверие итарийских монархов и в нужный момент захватит остров. Итаре больше не на кого будет надеяться!
Чтобы подобраться к Ларду, на случай, если его корабль не удастся сразу затопить и придется брать «Розу Ветров» на абордаж, изготовили точную копию маски. Трудно в пылу драки различить кто есть кто. Только свои должны знать об отличительном знаке. Погибнет и сам король Тарквидо, и его телохранители. А Виола? Что ж, если выживет, они с ней развлекутся.
Глава 8. Виола
Кто-то громко хлопнул дверью, послышалось шипение оркиса. Чужой? Я открыла глаза, и увидела рядом человека в маске. Он улыбался.
Быстро поднялась с постели.
– Как прошел бой? Кто победил? – мысли путаются.
Я так и не успела оценить ситуацию. За кого переживать? Кто дорог? Лард или Тео? Еще несколько дней назад однозначно ответила бы – Тео. Но сейчас…
Мне не дали собраться с мыслями, схватили за руку и потащили.
– Быстрее, корабль тонет! Перебираемся на «Жемчужину»!
Ладонь мужчины в кожаной перчатке, и он не соразмеряя силы, тянул к двери. От боли я вскрикнула и выдернула из захвата руку. Потирая ее, стала отступать вглубь каюты.
– Кто ты? Точно не Лард! – я вспомнила предсказание колдуньи: «Выбирай сердцем!» Сердце билось в истерике: «Враг! Враг!»
– Ну, хорошо, – произнес мужчина, – раз не хочешь по-доброму…
Поднял руку, сжатую в кулаке, и со всей силой ударил в лицо.
Я не потеряла сознание, нет. Упала и обмякла, как потерявшая нити марионетка, а в голове поселился гул, похожий на морской прибой. Шум то накатывал, то отступал, а вместе с ним и тошнота.
Мужчина поднял меня на руки и поторопился покинуть каюту. Отстранено успела заметить двух мертвецов, что лежали вповалку у двери. Один из них – знакомый матрос. Его рука все еще держала саблю, но лежала отдельно от тела. Другой мертвец лежал лицом вниз. Виднелся угол черной маски, с которой обильно текла кровь. Хотелось кричать, но как ни силилась, из горла не вырвался ни один звук.
Человеку в маске было неудобно передвигаться по палубе, его ноги скользили в лужах крови. Из-за ноши он не мог видеть, куда ступает. Поэтому меня опять взвалили на плечо, как куль с мукой. Похититель побежал. Я видела только его спину. Пыталась опереться на нее руками и приподняться, но они соскальзывали. Камзол был щедро залит кровью. Чужой кровью.