Новый школьный русско-французский словарь - Страница 4

Изменить размер шрифта:

Un chameau est un grand animal. Son cou et ses jambes sont longs. Il a deux bosses sur le dos. Des chameaux peuvent ne pas boire pendant longtemps. Les gens voyagent à travers le désert à dos des chameaux.

Верёвка Corde

Верёвку используют, чтобы завязывать различные вещи.

On se sert de corde pour ficeler des objets.

Верить Croire

Маленький Винсент до сих пор верит в Деда Мороза. Каждый год Дед Мороз кладёт ему красивые подарки в ботинки.

Le petit Vincent a cru jusqu'à maintenant au Père-Noël. Chaque année, le Père-Noël lui dépose de beaux cadeaux dans ses souliers.

Вертолёт Hélicoptère

Вертолёт похож на самолёт, только у него нет крыльев. У него есть пропеллер. Когда пропеллер начинает крутиться на большой скорости, вертолёт готов к взлёту.

Un hélicoptère ressemble à un avion, mais il n'a pas d'ailes. Il est muni de grandes hélices. Quand les hélices commencent à tourner vite, l'hélicoptère est prêt à décoller.

Bec Poids

Ребёнок весит 20 килограммов – это его вес. С возрастом вес увеличивается.

L'enfant pèse 20 kilos. C'est son poids. Le poids augmente en fonction de l'âge.

Веселье, шутка Gaité

Андрей и его друзья играли в различные игры и пели весёлые песни на празднике. Всем очень понравился этот праздник, и было очень весело.

André et ses amis chantaient des chansons gaies et jouaient à différents jeux pendant la fête. Cette fête a plu à beaucoup de monde. On s'est bien amusé.

Весёлый Joyeux

У Коли в семье все очень любят шутки. Колины друзья очень любят ходить в гости к этой гостеприимной и весёлой семье.

Dans la famille de Nicolas on plaisante beaucoup. Ses amis aiment lui rendre visite dans sa maison hospitalière et joyeuse.

Весна Printemps

Весна – это время года. Весна приходит после зимы, перед летом. Весной распускаются цветы и возвращаются из тёплых стран птицы.

Le printemps est une saison. Il suit l'hiver et précède l'été. Au printemps, les fleurs s'épanouissent et les oiseaux reviennent des pays chauds.

Ветер Vent

Вчера был сильный ветер. Бенжамин смог высоко запустить своего воздушного змея.

Hier, le vent soufflait fort. Bejamin a pu lancer très haut son cerf-volant.

Ветка Branche

Весной на ветках деревьев распускаются почки, прежде чем превратиться в листья.

Au printemps, les bourgeons éclosent sur les branches des arbres, avant de se transformer en feuilles.

Ветряная мельница Moulin à vent

Ветряная мельница движется при помощи ветра. В старину люди мололи зерно при помощи мельниц.

Le vent met en mouvement le moulin à vent. Autrefois, le gens faisaient moudre le grain à l'aide des moulins à vent.

Вечер Soir

Вечер – это конец дня. Он начинается с захода солнца. Когда вечер заканчивается, наступает ночь, и дети ложатся спать.

Le soir est la fin du jour. Il commence au coucher du soleil. Quand le soir finit, la nuit vient et les enfants vont se coucher.

Вечеринка Soirée

Вечеринка – это сбор людей, которые пришли повеселиться. Многие дети приглашают к себе друзей в день своего рождения.

Une soirée est une réunion des gens qui viennent se divertir. Certains enfants invitent des amis chez eux le jour de leur anniversaire.

Вешалка Cintre

Вешалка делается из дерева или проволоки, на неё вешают одежду. Вешалки висят в шкафу.

On fait des cintres en bois et en fer. Ils servent à suspendre les vêtements. On les range dans une armoire.

Взрослый Adulte

Мой старший брат стал взрослым. Вчера ему исполнилось 18 лет.

Mon frère aîné est devenu adulte. Hier il a eu ses 18 ans.

Видеть Voir

Люди видят окружающий мир при помощи глаз.

Les gens voient le monde environnant avec leurs yeux.

Вилка Fourchette

Люди едят при помощи вилок, которые сделаны из металла. На конце вилок находятся четыре острых зубца.

Les gens se servent de fourchettes métalliques pour manger. La fourchette possède quatre dents aiguës.

Виноград Raisin

Виноград – это фрукт зелёный, белый или чёрный. Бывает виноград без косточек. Виноград маленький и сладкий.

Le raisin est un fruit vert, blanc ou noir. Il existe une espèce de raisin sans pépins. Le raisin est petit et doux.

Вишня Cerise

Вишнёвое варенье очень вкусное.

La confiture de cerise est très bonne.

Вкус Goût

У клубники сладкий вкус. Это очень вкусные ягоды.

Les fraises ont un goût sucré. Ce sont de très bonnes baies.

Вместе Ensemble

«Вместе» – противоположно по значению слову «отдельно». Мы с подругой ходим в школу всегда вместе.

«Ensemble» est l'opposé de «séparément». Avec mon amie, nous allons toujours ensemble à l'école.

Вместо, взамен Au lieu de...

Роберту очень захотелось апельсинов. Но в магазине были только яблоки. Поэтому он купил яблоки вместо апельсинов.

Robert avait une grande envie d'oranges. Mais il n'y avait que des pommes dans le magasin. Voilà pourquoi il a acheté des pommes au lieu d'oranges.

Внизу, под Au dessous, en bas

Домик Люси стоял высоко на горе. Внизу под горой протекала большая река.

La maisonnette de Lucile était située haut sur la montagne. En bas de la montagne coulait une rivière.

Внимание Attention

Когда дети пришли в зоопарк, большой и толстый бегемот привлёк их внимание больше других животных.

Quand les enfants sont venue du zoo, c'est l'hippopotame grand et gros qui a attiré leur attention plus que les autres animaux.

Внутри, внутрь À l'intérieur

Карина гуляла по лесу. Было очень холодно. Вдруг она увидела маленькую избушку. Она зашла внутрь, чтобы согреться.

Carine se promenait dans le bois. Il faisait très froid. Tout à coup, elle a vu une petite maisonnette. Elle est entrée à l'intérieur pour se réchauffer.

Вода Eau

Большая часть поверхности Земли покрыта водой. Океаны, моря, реки, озёра наполнены водой.

La partie majoritaire de la surface terrestre est couverte d'eau. Les océans, les mers, les fleuves, les lacs sont remplis d'eau.

Возвращаться Revenir

Каждую весну к нам с юга возвращаются птицы. Они возвращаются, когда становится тепло.

Chaque printemps les oiseaux reviennent chez nous depuis le midi. Ils reviennent avec le retour du beau temps.

Воздух Air

Несмотря на то, что мы не можем увидеть или потрогать воздух, он постоянно окружает нас. Мы дышим им.

Même si nous ne le sentons pas au toucher, l'air nous entoure toujours. Nous le respirons.

Воздушный змей Cerf-volant

Воздушный змей – это игрушка, которая сделана из длинных деревянных палочек, на которые натянута бумага или ткань. Воздушного змея запускают в небо, держа его за верёвочку, чтобы он не улетел. Воздушного змея легче всего запускать, когда дует сильный ветер.

Un cerf-volant est un jouet, à l'armature en bois sur laquelle on tend un papier ou une étoffe. On le lance dans le ciel en le tenant avec une ficelle pour qu'il ne s'envole pas. Il est plus facile de lancer un cerf-volant quand le vent souffle fort.

Воздушный шар Ballon

Воздушные шары любят дети и взрослые. С давних времен специальные продавцы воздушных шаров ходят с целой связкой разноцветных шаров по городу, предлагая их всем прохожим.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com