Новый школьный итальянско-русский словарь - Страница 3
L’anguilla è un pesce simile ad un serpente. Le anguille vivono solo nell’ acqua molto pulita.
Угорь – это рыба похожая на змею. Угри живут только в очень чистой воде.
L’anguria è simile ad una grande palla verde con strisce scure о bianche. Le angurie maturano alla fine dell’estate.
Арбуз похож на огромный, зелёный с тёмными или белыми полосками мяч. Арбузы созревают в конце лета.
I cani e i gatti sono animali domestici. Le tigri e i leoni sono animali selvaggi.
Собаки и кошки – это домашние животные. Тигры и львы – дикие животные.
I cani, i gatti, i criceti vivono nella casa dell’uomo e sono i suoi animale domestici preferiti.
Собаки, кошки, хомяки живут в доме у человека и являются его домашними любимцами.
In un anno ci sono dodici mesi. L’anno inizia a gennaio e finisce a dicembre.
В году двенадцать месяцев. Год начинается в январе и заканчивается в декабре.
Quando qualcuno è d’accordo con qualcosa, annuisce con la testa.
Когда человек соглашается с чем-либо сказанным ему, он кивает головой.
«Anteriore» è il contrario di «posteriore». Nella parte anteriore del treno è seduto il macchinista, dietro invece si trova il vagone postale.
«Передний» – противоположно по значению слову «задний». Впереди поезда обычно сидит машинист, а сзади находится почтовый вагон.
Le api sono degli insetti con delle piccole ali che vivono in speciali celle. Le api raccolgono il nettare dai fiori e con questo fanno il miele.
Пчёлы – это насекомые с маленькими крыльями, которые живут в специальных домиках-ульях. Пчёлы собирают с цветов нектар и делают из него мёд.
L’appartamento è un posto dove le persone vivono. Gli appartamenti possono essere grandi о piccoli. Negli appartamenti di solito ci sono: la cucina, il bagno, il salotto e la camera da letto.
Квартира – это место, где люди живут. Квартиры бывают большие и маленькие. В квартирах обычно бывает кухня, ванная, гостиная и спальня.
Questo cane appartiene a John. È il suo cane.
Эта собака принадлежит Джону. Это его собака.
Aprile è un mese primaverile. Aprile ha 30 giorni. Апрель – это весенний месяц. В апреле 30 дней. 19
La piccola Maria, quando arriva da scuola, suona sempre alla porta. Nicola è già grande; lui apre la porta da solo.
Маленькая Маша, приходя из школы, всегда звонит в дверь. Коля уже большой. Он открывает дверь сам.
L’aquila è un uccello predatore. Ha delle ali forti e può volare molto in alto.
Орёл – большая хищная птица. У него сильные крылья, и он может летать очень высоко.
L’aquilone è un giocattolo fatto di carta о di tessuto sottile e di lunghe asticelle di legno. L’aquilone è legato ad un lungo filo perché non voli via e viene lanciato nel cielo. È più facile lanciare l’aquilone quando soffia un forte vento.
Воздушный змей – это игрушка, которая сделана из бумаги или тонкой ткани и длинных деревянных палочек. Воздушный змей привязывают на длинную нитку, чтобы он не улетел, и запускают в небо. Воздушный змей легче всего запускать, когда на улице сильный ветер.
L’arancia è un frutto di colore arancione che cresce al sud. Le arance crescono sugli aranci. A tutti i bambini piace molto mangiare le arance.
Апельсин – это фрукт оранжевого цвета, который растёт на юге. Апельсины растут на апельсиновых деревьях. Все дети любят есть апельсины.
L’arco è fatto con un verga sottile e ricurva con una corda tesa tra le sue estremità. A Pietro piace molto guardare le competizioni di tiro con l’arco.
Лук сделан из тонкого изогнутого прута, с натянутой на него струной. Петя очень любит смотреть соревнования по стрельбе из лука.
L’arcobaleno si forma dopo la pioggia. È simile a strisce colorate unite tra di loro. L’arcobaleno di solito attraversa tutto il cielo.
Радуга бывает после дождя. Она похожа на разноцветные полосы, соединённые вместе. Радуга обычно пересекает всё небо.
L’argento è un metallo prezioso. L’argento si trova sotto terra. Con l’argento si fanno le monete, i gioielli e le stoviglie.
Серебро – это драгоценный металл. Серебро находят под землёй. Из серебра делают монеты, украшения и даже посуду.
Anche se noi non possiamo vedere о toccare l’aria, questa ci circonda costantemente. Noi respiriamo l’aria.
Несмотря на то, что мы не можем увидеть или потрогать воздух, он постоянно окружает нас. Мы дышим воздухом.
L’arnia è la casetta dove vivono le api. NeH’arnia le api conservano il loro miele.
Улей – это специальный домик, где живут пчёлы. В улье пчёлы хранят свой мёд.
Nora si è arrabbiata con sua sorrella perché ha rotto la sua bambola preferita.
Нора рассердилась на свою сестру за то, что она сломала её любимую куклу.
I treni di solito arrivano in stazione proprio secondo l’orario.
Поезда обычно прибывают на вокзал точно по расписанию.
Diciamo «arrivederci» quando ci separiamo dagli amici.
Мы говорим «До свидания!», когда прощаемся с друзьями.
Per pranzo la mamma ha arrostito il pollo. Con il pollo ha fritto anche le patate.
К обеду мама поджарила цыплёнка. К цыплёнку она пожарила картошку.
La pittura, la musica, la poesia sono generi d’arte. Erano conosciuti già migliaia di anni fa.
Живопись, музыка и поэзия – это виды искусства. Они были известны ещё тысячу лет назад.
L’artista è una persona che si esibisce in un teatro, in un circo о nel varietà. Canta, balla о recita in uno spettacolo.
Артист – это человек, который выступает в театре, цирке, на эстраде. Он поёт, танцует или играет свою роль в спектакле.
Gli asciugamani possono essere grandi о piccoli. In alcuni asciugamani ci si può avvolgere come in un lenzuolo.
Полотенца бывают большие и маленькие. В некоторые полотенца можно завернуться, как в простыню.