Новые земли (СИ) - Страница 12
— Удивительные вещи я слышу от вас, вы способны еще верить в людей? Что же, время покажет, мы увидим вторую часть этой великой пьесы. Что еще тревожит вас, дети?
— Великая! — решилась спросить у Богини Валерия. — На этом континенте живут местные аборигены. Их мало, дети у них рождаются редко. За тысячелетия они так и не покинули морского побережья. У них мало еды, потому что страх гонит их из сельвы, не давая возможности охотится или собирать плоды. Помоги им.
— Вечная, как мир история. — с грустью произнесла Астарта. — Скажи мне, дитя, что сделали эти люди за прошедшие тысячелетия, чтобы хватало еды их детям? Чтобы они жили лучше, чем живут сейчас? Они приручили диких животных, посадили растения, чтобы всегда вдоволь питаться? Построили дороги и дома? Вижу, что нет. Они сами, как растения, живут одним днем, не хотят менять свою жизнь, прилагая малейшие усилия для этого. При этом они всегда ссылаются на традиции предков. Я не помогаю тем, кто сам не стремится изменить свою жизнь к лучшему. По вашей просьбе я разрешаю заходить им в сельву на полдня пути. А дальше — пусть думают сами над своим будущим. Все живое должно развиваться, меняться, на месте стоят только камни, у них нет своей воли, но время их разрушает.
А теперь идите, мне нужно о многом подумать. Быть может, я навещу вас. Возьмитесь за руки, встаньте у того большого камня.
Алекс Шерман взял в свою руку ладонь Валерии и шагнул к камню, на который указала Астарта. В то же мгновение они уже стояли на опушке сельвы, впереди были видны небольшие домики одного из селений местного племени. Их увидели, из хижин выглядывали любопытные, смуглые детишки. Трое мужчин, один с седыми, длинными волосами, двое молодых, крепких, темноволосых вышли встречать их на небольшую площадь в центре поселка. Шерман, не выпуская из своей крепкой ладони руку Валерии, пошел к встречающим. Он несколько раз бывал здесь и хорошо знал Арая, вождя племени, и его сыновей. Старший сын, Макели, был ростом под два метра, широкоплечий и самоуверенный, с нагловатыми карими глазами. Младший, Манул, казался более мягким и спокойным, он никогда не ввязывался в споры, чаще о чем-то размышляя в стороне. Сейчас, увидев Валерию, он словно запнулся, остановился на миг и потом шагал им навстречу, не отводя очарованного взгляда от девушки.
— Она не твоя женщина, почему ты держишь ее за руку? — бесцеремонно спросил у Шермана Макели. — У нас нельзя прикасаться к чужим женщинам.
— Мы не из твоего племени, Макели. — спокойно ответил Алекс, не выпуская девичьей ладони. — У нас свои правила. Приветствуем тебя, почтенный Арай. Пусть продлятся твои годы под этим прекрасным небом. Надеюсь, все хорошо у вас в племени?
— Благодарю тебя, сын другого народа, Алекс. Все хорошо в племени, женщина, которую лечили ваши люди, родила ребенка, девочку. Мы довольны, давно уже не случалось у нас такой радости. Приглашаю вас на кувшинчик белого лила, посидим, поговорим. Ты много знаешь и всегда умеешь рассказать что-то новое и интересное.
— Есть у нас новое и интересное, Арай. Правда, белый лил будем пить в следующий раз, мы торопимся, нас ждет король Александр. А когда пьешь этот дивный напиток, спешить нельзя.
Сидя на циновках в прохладе небольшого дома, Алекс Шерман рассказал Вождю о пробуждении Великой Богини Астарты, о ее разрешении заходить чуть дальше в сельву и о наказе менять жизнь племени. Арай сидел, сокрушенно качая головой, а старший сын Макели, усмехнувшись, заговорил:
— Мы живем по традициям своих предков, их нельзя менять, духи предков будут недовольны и накажут нас. К тому же, теперь у нас есть вы, наши друзья и вы не оставите наш народ без помощи. Так зачем нам придумывать что-то новое, если и старое неплохо работает?
Шерман и Валерия не стали продолжать этот бессмысленный разговор. Они поднялись и вышли из дома, собираясь распрощаться с хозяевами. Младший сын вождя неожиданно быстро нагнал их и упал на колени перед Валерией, опустив голову.
— Возьми меня с собой, прекрасная! — глухо проговорил он. — Я буду служить тебе, своей жизнью и своей кровью.
— Глупец! — надменно выдавил из себя старший брат. — Он продал себя женщине! Бери его и делай с ним все, что хочешь. Теперь он твой навсегда, мой народ уже не примет его.
Валерия с досадой смотрела на молодого мужчину, стоящего перед ней на коленях. Вздохнула и приказала:
— Встань! Не будем терять времени, разберемся позднее, что с тобой делать дальше.
Лишь только они втроем зашли за высокие заросли, как она остановилась и устало произнесла:
— Граф, я знаю, что на этом континенте мы пока предпочитаем не пользоваться порталами, потоки магии здесь еще плохо изучены. Но я намерена сейчас открыть для себя выход во дворец. Вы же поступайте по своему усмотрению.
Она за одно мгновение выстроила голубоватый овал перехода, собираясь шагнуть в него, но была перехвачена Шерманом. Он обнял ее за плечи, кивнул младшему сынишке вождя, показывая на переход и шагнул вместе с Валерией вслед за ним. Дворцовый сад, казалось, был пуст, но стоило им сделать один шаг, как на дорожке перед ними возникли две фигуры.
— Ваше Высочество! — граф Разумовский в приветствии склонил перед принцессой голову. — Шерман, давно не виделись. Вы отчаянные люди. Задействовать порталы на континенте пока решались лишь на небольшие расстояния.
— Прошу извинить меня, князь. И вы тоже, Равиль, простите меня за то, что заставила вас беспокоиться. На этом континенте, по моему мнению, на редкость стабильные и плотные магические потоки. Абсолютно никаких возмущений. Поэтому я взяла на себя смелость построения портала на большое расстояние. Нам с графом необходимо встретиться с Александром, но прежде помогите мне с устройством этого паренька. — она кивнула на стоящего рядом Манула. — Его зовут Манул, он сын вождя Арая, сказал, что принадлежит мне. Наверное, это какой-то обычай аборигенов, но теперь его изгнали из племени. На первое время надо его определить с жильем, накормить и приставить к кому-то на обучение.
— Манул? — вопросительно выгнул бровь второй мужчина, темноглазый и смуглый. — Кажется, на Старой Земле так называли диких котов? Я прав?
— Да, вы правы, Равиль. — улыбнулась Валерия. — Были такие коты на нашей с вами родине. Надеюсь, этот парень не такой хищный, он захотел идти с нами и ему придется привыкать к новой жизни.
Равиль Альбеков, Глава службы безопасности и Андрей Разумовский, его заместитель, ушли с сыном вождя после того, как Валерия объяснила, что его научат многим интересным вещам. Младший брат Макели был любопытным, обладал живым умом и бесконечно доверял своей хозяйке, поэтому с интересом последовал за ними.
Глава 8
— Вы принесли нам поистине неожиданные новости. — Александр Воронцов задумчиво прохаживался по кабинету. Двадцатидвухлетний король был высок, крепок и светловолос. Зеленые глаза его смотрели всегда с внимательным интересом. С самого раннего детства он был воспитан в умении правильно оценивать ситуацию, принимать решения и нести за них ответственность. Служение долгу стало смыслом его жизни. — Можно было ожидать что угодно, но пробуждение Богини, жившей когда-то на Старой Земле — этого даже теория вероятностей не в силах предсказать. И если раньше мы предполагали, что успех от переселения в этот мир целиком и полностью будет зависеть только от нас, то теперь появилась другая сила, с которой мы вынуждены будем считаться. Насколько адекватной окажется Астарта, какие у нее цели, как отнесется она к нашим планам? Со временем мы узнаем об этом, а пока — будем продолжать свои дела. Скоро должны прибыть корабли с новыми переселенцами, еще две тысячи семей. Работы у нас много. Посажены сады в нескольких землях, разбиты пасеки в долинах, посеяны пшеница, овес, просо, ячмень. Учим переселенцев хозяйствовать по-новому. К сожалению, мы смогли разместить наши поселения только на побережье, продвигаться вглубь материка мы не можем, люди не выдерживают страха, который гонит их оттуда. Какие планы у тебя, Лери?