Новые времена (Записки здравомыслящего) - Страница 5
14 сентября.
Погода сегодня оставляет желать лучшего. Дождь, временами ветер. Температура плюс десять. С утра зашел в аптеку к Ахиллесу. Он был не в настроении, разговор касался общих тем, шел вяло. Я собрался уходить, но тут к аптеке подъехали на стареньком грузовике двое фермеров. Вид у них был изрядно потрепанный, вели они себя не просто тихо, а как-то противоестественно тихо. Закупили бинтов, ваты, йода, других лекарств. Похоже было, что военные действия между ними и людьми "Марс Инкорпорейтед" перешли в новую фазу. Они погрузили покупки в свой автомобиль, где, как я заметил, уже лежали различные продукты, и отъехали. Мы с Ахиллесом переглянулись и одновременно вышли из аптеки. Фермерский грузовик подъехал к Япетову трактиру. Ахиллес быстренько запер дверь, и мы поспешили туда же - узнать новости. Когда мы пришли, фермеры уже сидели за угловым столиком, перед ними стояли кружки с пивом и рюмки с водкой. Водкой их угостил любопытный Димант, в надежде немного разговорить. Выпить фермеры согласились, но разговаривать не желали. Наши стояли вкруговую и напряженно прислушивались. Мы тоже подошли. "Ну что, мужики? - спросил Димант. - Как там в этом году с урожаем?" - "А никак, - ответил один из фермеров, постарше. - Никак, мать его. Будете, значит, и без хлеба, и без мяса." Молодой кивнул, подтверждая. "Это почему? Засуха, что ли?" "Нипочему." Наконец, с паузами, фермеры рассказали, что банда господина Лаомедонта нагрянула неожиданно, когда они уже праздновали победу. Подробности они не сообщали, но ясно было, что некоторые из них предложение Лаомедонта приняли и зерно у него купили. Зато теперь и урожай свой они обязались продавать только через господина Лаомедонта. А господин Лаомедонт пообещал, со своей стороны, защищать их. Видимо, от самого себя. После этого содержательного разговора, фермеры сели в груженую машину и уехали. Димант тяжело переживал бессмысленную потерю двух рюмок. Когда первое оцепенение прошло, все задвигались, заговорили. "Мужичье, - презрительно заявил Полифем. - Нет в них настоящего боевого духа. Только их прижали, как сразу - полные штаны." - "При чем тут дух, возразил Парал, - как раз от полных штанов и идет дух..." - "Заткнись, посоветовал Полифем, - жаль, что нас с Аполлоном там не было, мы бы им по-солдатски..." Но его уже никто не слушал, всех куда больше интересовал другой вопрос: что же теперь будет с нами? Ведь если на продукты питания наложит лапу господин Лаомедонт, то и цены будет диктовать он, как уже диктует цены за желудочный сок. "Хватит! - заорал Полифем. - Натерпелись! Становись! Слушай мою команду!" В самом деле, все переходило в руки гангстеров, а наши городские власти не собирались вмешиваться. Полифем предложил тут же реорганизовать созданную им Боевую Антимарсианскую Дружину в Патриотическую Дружину По Наведению Порядка. Организовать круглосуточное патрулирование по улицам и в случае необходимости вступить с "Марс Инкорпорейтед" в вооруженную борьбу. Не знаю, не знаю. Как-то все это выглядит наивно. Дружины, вооруженная борьба... Впрочем, Полифема никто не поддержал, потому что мы давно перестали, по-моему, понимать, о каком порядке вообще идет речь и стоит ли наводить именно тот порядок, который близок сердцу отставного унтер-офицера. Тут появился Пандарей. Держался он официально и неприступно, слова цедил сквозь зубы. Оказывается, Полифем развил бурную деятельность еще несколько дней назад. Он лично патрулировал по улицам с охотничьим ружьем наперевес, а также установил пикет - подбил Силена и Диманта встать с плакатами в руках напротив особняка господина Лаомедонта. На плакатах значилось: "Позор!" и "Верните желудочный сок народу!" Правда, пикет дежурил только в ночное время, так что господин Лаомедонт поначалу вообще не знал о его существовании и о гневных плакатах. Когда же сегодня утром узнал, то обратился в мэрию, после чего Пандарей разогнал пикетчиков. Пришел он, чтобы пообещать Полифему сгноить того в тюрьме, в одной камере с все еще непротрезвевшим Минотавром, если он не прекратит поносить честных и законопослушных граждан. "Подумаешь, - задиристо ответил Полифем, - а вон Аполлонов зять в газете его однажды черным по белому назвал гангстером!" Все немедленно посмотрели на меня, как мне показалось, осуждающе, а Пандарей, немедленно забыв о Полифеме и его патриотах, веско сказал: "Это верно, есть такая информация. Ну, с господином редактором господин Лаомедонт как-нибудь сам разберется". И на меня снова посмотрели все, но уже как на покойника. Но, во-первых, Харон все еще отсутствовал, а во-вторых, статья о господине Лаомедонте была напечатана в его газете более трех лет назад, тогда же Харон был оштрафован по решению суда, и инцидент между ним и господином Лаомедонтом был исчерпан. Так я и сказал. Но дальше оставаться в трактире мне расхотелось, я почувствовал себя неуютно и вернулся домой.
15 сентября (2 часа 30 минут ночи).
Среди ночи под окнами раздался жуткий грохот. Спросонок я не разобрал, что произошло. Гермиона немедленно побежала к окну, поманила меня: "Господи, неужели война?.." У меня сердце оборвалось. Подошел, тоже выглянул. По улице тянулась бесконечная череда армейских автомобилей. За каждым из них закреплено было нечто вроде огромной цистерны на гусеницах. Автомобили были покрыты брезентом, солдат видно не было. Я набросил на плечи халат, выбежал на улицу. Госпожа Эвридика металась от подъезда к кромке тротуара в одной ночной рубашке и кричала что-то невразумительное, временами перекрывая однообразный грозный рокот автомобильных двигателей. Прочие соседи тоже были в панике. Один Миртил, как обычно, деловито грузил вещи в свой старенький грузовичок. Увидев меня, закричал: "Что, дождались? Видишь, продукты увозят!" - "Что случилось?" - спросил я и сам почувствовал, как предательски дрожит голос. - "А ты посмотри вон туда!" - он указал в сторону Марафин. Небо пылало огненно-красными отсветами. Если это был пожар, то я просто не представляю себе, что могло полыхать так мощно. "Вот так-то, Аполлон, - сказал Миртил. - Прощай, выходит. Счастливо оставаться. Передавай нашим привет, еще неизвестно, доведется ли когда свидиться". Машины продолжали двигаться по улице. На цистернах я заметил надпись "Осторожно! Желудочный сок!" Жена Миртила уронила большую коробку, Миртил побежал к ней, отчаянно ругаясь. В полном расстройстве я отцепился от впившейся в мое плечо с нечеловеческой силой госпожи Эвридики и вернулся домой. "Что там? - спросила Гермиона. - Собирать чемоданы?" Артемида стояла посреди комнаты и испуганно переводила взгляд с меня на Гермиону. Я махнул рукой, побежал к телефону. Позвонил в полицию. Дежурил Пандарей. На мой вопрос о ситуации, он ответил, что ситуация под контролем, Минотавр спит, а пикетчики оштрафованы. Что же до Полифема, то принято решение его на первый раз просто предупредить. "При чем тут Полифем? - спросил я с раздражением. - Что происходит в Марафинах?" - "Марафины не сожгли", - ответил он и положил трубку. Черт знает что! Опять что-то случилось и опять никто ничего не знает. В мэрии никто не отозвался. Я снова позвонил Пандарею. На этот раз он объяснил. Оказывается, шла экстренная отгрузка в Марафины остатков желудочного сока, хранившихся на железнодорожной станции. Просто машины, за неимением других, применили армейские. Сейчас все уже закончено, что же касается ремонта дорог, пострадавших от армейских гусениц, то это обещали сделать за счет Министерства обороны. Я положил трубку и медленно перевел дух. Не мог сразу ответить... Ну ладно, слава Богу, все оказалось обычной транспортно-погрузочной операцией. Просто, как это обычно у нас бывает, никто никого не оповестил. Я отошел от тумбочки с телефоном и подошел к окну. Колонна автомобилей с цистернами сока, наконец, миновала. Только вдалеке еще какое-то время слышно было металлическое громыхание и рокот двигателей. Я объяснил женщинам, что происходит. Гермиона в сердцах плюнула и потащила приготовленные было чемоданы назад в чулан. Артемида зевнула и пошла спать. Я совсем уже собрался последовать ее примеру, как неожиданная мысль пришла мне в голову. Допустим, все обстояло так, как сказал Пандарей. Но при чем тут пожар, который был виден со стороны Марафин? Снова вернувшись к окну, я осторожно выглянул наружу. Здесь уже все стихло. Зарево погасло, я даже подумал - а не почудилось ли мне? Но нет, я же точно видел, огонь занимал полнеба. Соседи разошлись, кто-то увел и рыдающую в истерике госпожу Эвридику. Внизу была видна только одинокая фигура Миртила, неподвижно глядевшего вслед скрывшимся цистернам.