Новая Тьма (ЛП) - Страница 7
Поэтому я оставил свой посох с девушкой — он был бы лишь обременением. У меня в карманах осталась соль и железо, а так же моя серебряная цепь.
Я начал карабкаться на дерево.
Мне потребовалось много времени, чтобы найти вход в логово твари. Я осмотрел дерево во всех сторон на разной высоте, прежде чем нашел его.
Он был хорошо скрыт. Люди делали круглые, овальные, квадратные и продолговатые двери. Это была дверь из коры, ее форму было трудно разглядеть. Мне пришлось оттягивать ее ногтями, когда я заметил ее. Она открылась легко, петли недавно смазали.
Ее размер стал проблемой. Она была намного меньше меня. Я протиснулся сквозь двери и оказался внутри. Я понял, что выбраться назад быстро будет трудно. Но мне придется пройти через это. Я был как в ловушке. Мне нужно связать существо цепью. Я был уверен, что смогу сделать это, потому что это единственный навык который я не растерял.
То что я увидел, удивило меня. Я не видел существо вблизи, но Дженни назвала его зверьком, и издали он напоминал белку. Я ожидал, что его логово будет засыпано соломой или травой, на которой будут валяться кости, и повсюду будет беспорядок.
Но я был ошеломлен. Я увидел ряды полок, стол, стулья, ковер из овчины, ярко-красного цвета. Это было неожиданно. Я запутался, с кем же я имею дело? Некоторые полки были заставлены книгами, некоторые банками, в которых содержалось что-то похожее на травы, или странные предметы, которые плавали в прозрачной жидкости, или застыли в желтом геле. На этикетках было что-то написано на неизвестном мне языке.
Я заметил еще кое-что интересное. На столе стояли две бутылки красного вина. Оно точно чем-то похоже на человека, потому что знает что-то о этикете.
Я взял одну из книг на полке. Текст был непонятным, написанным на языке который я не встречал раньше. Может быть, это существо пришло из-за пределов Графства?
С кем мне придется встретиться?
Я положил книжку обратно на полку, и что-то позади меня заговорило. «Нечто», потому что несмотря на то, что он говорил на понятном мне языке, его голос был гортанный, резкий и грубый, слишком чуждый чтобы принадлежать человеку.
— Хорошо, что ты пришел навестить меня, человек. Я голоден, а твое присутствие избавить меня от нужды охотиться.
На мгновение я замер, мое сердце забилось в разы быстрее, я понял что меня провели. Я думал, что застану существо врасплох, но все оказалось наоборот. Он сделал вид, что покидает свое жилище, когда мы смотрели на дерево. А затем он вернулся обратно, когда я залез внутрь. Я не услышал предупреждающий сигнал от Дженни — или она просто не заметила как он вернулся назад.
Я быстро обернулся на голос. Я не сразу понял, что увидел. Он был одет в длинное, черное пальто с белыми пуговицами. Возможно, они сделаны с костей. Его руки были покрыты темной шерстью, его лица напоминало волка, но оно было побрито, и если не обращать внимание на удлиненную челюсть и острые зубы, он напоминал человека. Он выглядел умным, и выражение его лица тоже было подобно человеку: он испытывал изумление, презрение и высокомерие.
Но наиболее важной вещью был его размер. Он был точно не белкой. По крайней мере, он был таким же ростом как и я. Я вспомнил как Дженни назвала его «зверьком» — так что я был удивлен.
Он может изменять свой размер.
Я в ловушке здесь, наедине с ним.
Я уставился на существо, моя уверенность ослабла. Он открыл свой рот, у него с пасти капали слюни, словно он предвкушал первый вкус вкусного блюда. Сейчас я это блюдо. Он выпьет мою кровь, если я не остановлю его.
— Я здесь, чтобы покончить с твоими убийствами, — сказал я существу, пытаясь взять ситуацию в свои руки. Но мой голос задрожал от страха.
— Убийства, маленький человек? О чем ты говоришь? Я здесь еще никого не убил. Ты будешь первым.
— Ты убил трех девушек. Не пытайся отрицать этого!
— Ах, девушки — ты имеешь в виду пурраи? Это не убийство. Женщины должны повиноваться, и их жизнь можно забрать, если захочу. Я удивлен, что тебя это возмущает. У меня была сильная жажда, и я пил их кровь. Это мое право, это порядок вещей. У пурраи нет никаких прав.
Я был потрясен его словами.
— То что ты делаешь на собственной земле, мне чуждо, — сказал я ему. — Ты сейчас в Графстве, и ты совершил преступление, злодеяние.
Существо злобно улыбнулось, оскалив свои зубы.
— Скоро ваши земли будут принадлежать моему народу! Затем ваши женщины будут соблюдать закон. А мужчины и мальчики будут мертвы.
Слова закружились у меня в голове. Меня предупредили, но я могу подумать об этом позже. Пришло время действовать.
Я быстро засунул руки в карманы и достал содержимое. Я левой руке я сжимал соль; в правой — железо. Соль сжигает темных существ; железо истощает их силы.
Я метнул обе горсти на существо, и два облака смешавшись упали ему на голову. Этого было достаточно, чтобы уничтожить домового; или временно отключить ведьму, чтобы было время связать ее цепью. Но оно подействовало не так, как я ожидал.
Существо чихнуло и затем покачало головой. Он злобно улыбнулся мне, когда соль и железо осыпались у его ног.
— Это было интересно, человек, — сказал он. — Меня еще никогда не атаковали столь странным и малоэффективным способом. Это полная трата твоего времени, но в ближайшее время мы займемся другими делами. Я возьму, а ты отдашь. Я буду с удовольствием пить твою кровь, пока в тебе не останется ни капли этого красного вещества.
Сначала я чувствовал тревогу, но сейчас я взял страх под свой контроль. Я сделал глубокий вдох, успокоился, и приготовился разделаться со зверем другим путем.
Моя серебряная цепь лежала в кармане моего плаща. Я намотал ее вокруг своего запястья. Затем, одним беглым жестом, я метнул ее в зверя.
Бросок был идеальным. Цель образовала спираль над его головой, и обкрутилась вокруг его тела с головы до колен, закрыв рот. Это был бы лучший бросок, имей я дело с ведьмой. Если этот зверь может произносить заклинание, я справился хорошо.
Я думал, что все кончено.
Я действительно думал, что победил; что тварь крепко связана.
Я улыбнулся. Теперь я оттащу его в свой сад в Чипендене, и брошу в яму.
Но я недооценил своего противника.
Я совершил свою самую огромную ошибку.
Он избавился от цепи, словно скельт. Скельты, крупные хищные существа, которые выпивают из жертв кровь своими длинными костными трубками. Они прячутся в небольших щелях в ожидании добычи. Скельт хорошо владеет своим телом, и может быстро избавиться от цепи.
Я не ожидал этого. Я был в ужасе, когда мой противник стал меньше и цепь бесполезно свалились на пол. Затем, существо сделалось намного больше, футов на десять выше меня. Его глаза вспыхнули красным, они пылали яростью. Он широко раскрыл челюсти.
«Зверек» Дженни прекратился в чудовищного зверя.
Я отступил назад, но он схватил меня своей рукой и притянул к себе. Я пытался сопротивляться, но он был ужасно силен. Слюна снова капала из его пасти. Я думал, он намерен выпить мою кровь, но вместо этого он лишь тяжело дышал мне в лицо.
Меня окутал сладкий, пряный запах. Мир мгновенно закрутился вокруг, и я провалился во тьму.
Последнее о чем я подумал, была Дженни. Если он знал о моем присутствии, значит знает о том, что она ждет меня недалеко от дерева. Она тоже в опасности.
Глава 6. Помоги мне, пожалуйста
Я очнулся в совершенно другой комнате, однако, я понимал, что все еще нахожусь внутри дуба. Я видел структуру ближайшей стены, и запах гнилой древесины врезался мне в нос.
Я все еще был в логове зверя.
Я не видел ни стола, ни полок, ни ковров из овечьей шерсти, вместо этого была гора костей и сильный запах крови. Было похоже на темницу. С потолка свисали цепи. Я лежал и с опаской наблюдал за движением слева от меня, за чем-то странным, что я не мог опознать. Мне было интересно, что произошло. Я был сбит с толку. Моя голова трещала, а зрение было затуманено. С трудом я начал различать, что я видел.