Новая прусская хроника (1394) - Страница 12

Изменить размер шрифта:

В следующем году10 в день святых апостолов Филиппа и Иакова прибыл (магистр) в Рагниту и на пользу братьям выстроил замок Schalowis, а также вырыл ров длинный в полмили над озером, [тоже] Рагнитой называемом. Магистр же, проходя над тем рвом, споткнувшись, сломал правую голень, чем все поражены были, (ибо) много он перенёс трудов и горестей в делах, ордена касающихся.

В год следующий, в январе, в день св. Агнессы, трое королей - Кейстут, Ольгерд и король Патрикей - от земли, в просторечии именуемой de Karten11, вместе с могучим войском вошли в землю Allensteyn. И названную землю вокруг опустошали, 17 весей (деревень) вражески уничтожили и всю землю в целом. Затем пошли к городу Гутштадту, где так же поступили, и в свой край [затем] с триумфом вернулись.

В год 1357-й Зигфрид Данвельд, маршал, объединился с прецепторами многими и иными пилигримами рыцарского звания, что прибыли в Пруссию на помощь братьям. Между французами был благородный господин de Barkin, с англичанами и алеманами (германцами) был лично маркграф Нюрнбергский12, который вошёл спешно в землю литовскую. И прибыли к реке общинной, Metoven (Mitwa) в просторечии именуемой, и далее вместе вошли в землю Wayken13, которую разоряли на протяжении ночи, позабавившись в большой силе. На рассвете следующего дня пошли в землю, именуемую в просторечии Rogeyne14, где провели вторую ночь и где язычников и землю их огнём и мечом уничтожали. Упомянутые маршал и прочие в тот [же] час вошли в землю Subna et Galva15, где стояли 3 ночи, уничтожая её, как и выше [описанные крестоносцы]. Из Pisten так же пошли на осаду Welun, где братья и вышеперечисленное рыцарство разбили палатки свои. Язычники, убив более 150 человек, отняли у них пищу и питьё, возы (обоз) поломали либо разбросали. Множество коробов и тюков, их содержимое разделив, взяли они в край свой, и много вреда христианам нанесли, многое пожгли и вернулись в землю свою. Затем брат Зигфрид, маршал, который очень [высоко] вознёс орден, муж великой решительности, набожности и благородной жизни, окончил дни свои в день святого Георгия. И да смилуется Господь над его душой. Затем в Рождество брат Хеннинг Шиндекопф был назначен магистром великим маршалом, ибо имел постоянную славу мужа умелого и набожного и слугой был Божиим.

В год 1360-й названный Хеннинг Шиндекопф, выбранный маршалом, часто по приказу магистра по-неприятельски во многих походах на неприятелей веры наступал и оных беспокоил и тревожил. Поплыл он по воде к Велуну и с ним граф Вертхайм16 и прочие воины, которые вместе осаждали замок и очень сильно повредили его. Между праздником Рождества и святками магистр Винрик множество запасов подготовил для ордена [и] новый дом (замок) поставил в земле Шалвен17. Затем названный маршал другой дом поставил с согласия ордена и на ущерб язычникам, который общинники называют Винтербург (или Винденбург). Оба упомянуты* войска стояли в готовности, когда их (замки) закончат. И разошёлся слух, что в замке Мемеле пожар случился и что весь сгорел он, чему братья сильно опечалились. Маршал спешно послал туда некоторых братьев с 300 людьми, дабы кольями огородили обвод замка, чтобы и впредь это место от язычников оборонять. Одновременно новый дом в том месте строили. Тем временем донесли магистру, что король краковский18, имевший великую силу, с неприятельским намерением поставил замок Rongart19 на границе земли своей. Тогда письмом донес магистр маршалу, что названный король сей замок в ущерб ордену поставил. По этому поводу маршал вместе с командором из Балги20 и из Бранденбурга21 с адвокатом самбийским22, а также иными воинами выступил против поляков и, оттеснив их, строение до грунта разрушил и сжёг. В тот же год два замка23 для обороны ордена выстроены были; первый командором Балги [выстроен и] название Rungenbrust получил и к его удовольствию окончен был. Второй, названный Grebyn, тот же командор по приказу магистра закончил. Также в тот год названный маршал осенью созвал войско в военный поход против замка Велун, который также был угрозой.

Многие к нему присоединилось, а именно благородный Отто, ландграф земли Гессен24, который со множеством воинов своих25 в битву (шел) с окриком, звучащим на языке простонародья «Hessenland!», и они сражались охотно; в той битве socius маршала по имени de Grunenberd26 снарядом убит был. Да смилуется Господь над его душой! Наконец встречным боем двинулись на реку Rodan27 согласно замыслам своим.

Глава X

В год 1361-й, зимой, с позволения магистра и с помощью многих пилигримов благородного происхождения, как то: маркграф1 и его воины, граф де Katzenelbogen2, граф de Veldentz3, маршал Хеннинг Шиндекопф свой первый зимний военный рейз осуществил4. Воины со знамёнами своими шли в распоряжение маршала и все становились под хоругвь Святого Георгия, которую нёс один воин благородный по имени Иоанн де Калмут5. Однако им пришлось вернуться, поскольку язычники предостережены были. В ту же зиму брат Генрих де Шенинген6 два раза выходил из Рагниты на язычников и, по-неприятельски поступая, предавал их мечу, огню и грабежу и с радостным триумфом вернулся, множество литвинов погромив. В год следующий7 брат Хеннинг, приготовив заранее летом большие запасы, отправился с воинами своими против Гродно и замыслил перейти реку вброд, но язычники ему помещали, и потому отступил, не выполнив намерения своего. В том войске служил также Томас Спенсер, который получил чин, отличившись исполнением обязанностей своих. Вскоре после того, как вернулись домой, вновь маршал решил в поход выступить и пошёл из Инстенбурга к Ковно8 и докучал разными способами язычникам. И послал он советника из Инстенбурга, который префектом именовался, против язычников, а также первого своего товарища к реке Неман, которую никто из них успешно преодолеть не мог. Так что вынуждены были они отступить от своих намерений. Из-за этого упомянутый Спенсер оставался целый год в той земле и не возвращался домой [до тех пор], пока Кейстут9 не был взят в плен.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com