Новая история (СИ) - Страница 34

Изменить размер шрифта:

- На нем какая-то иллюзия, - пришел к выводу Дамблдор, внимательно рассматривая вещицу, не решаясь к ней прикоснуться. Директор начал задумчиво взмахивать палочкой, и буквально через десять минут Певерелл заметил, что этот кулон ему что-то напоминает. Еще раз присмотревшись к кулону сквозь бреши в иллюзии, которую Альбус так и не смог снять, Гарольд, к своему удивлению, узнал медальон Слизерина, который Том превратил в свой крестраж.

«Только этого мне для полного счастья не хватало», - мысленно простонал Певерелл. Мужчине было крайне невыгодно, чтобы об этих артефактах Дамблдор узнал раньше времени, ведь тогда тот сможет собрать все части мозаики и прийти к правильным выводам. А это значит, что охота на частицы души Тома начнется раньше времени и окончится успехом Дамблдора, если Гарольд не сможет вовремя помешать или остановить его. Все складывалось не лучшим образом, поскольку пока мужчина не мог убрать Альбуса - это повлечет за собой раскол в Магическом мире. Каждый начнет тащить одеяло на себя, тем самым подводя магов к краху. «Что же делать?» - сам у себя спрашивал маг, наблюдая за жалкими попытками старика разрушить иллюзию. «Хорошо, что Том вложил массу сил в защиту, и Альбусу придется не один час поломать голову над разгадкой», - с некой гордостью подумал Певерелл. Если верить его подсчетам, то у него было около трех часов до тех пор, пока тайна раскроется.

- Альбус, девочка в коме, - вывел из размышлений Гарольда голос Помфри. - Я напоила ее некоторыми зельями и с помощью магии заставила проглотить, но больше ничего пока сделать не могу. У мисс Грейнджер отрицательная реакция на некоторые заклинания, поэтому следует быть предельно осторожными, - дальше Гарольд не слушал - он придумывал повод, как можно отвлечь Дамблдора и стащить у него из-под носа крестраж. Певерелл уже десять раз обругал себя за то, что даже заговорил о медальоне.

- Гарольд, я бы хотел попросить тебя о маленькой услуге, - проговорил Дамблдор.

- Я слушаю, директор, - Певерелл вопросительно смотрел на собеседника.

- Сегодня мне нужно отлучиться из школы, и я бы хотел, чтобы ты вместе с Аластором сделал ночной обход по замку на всякий случай. Вдруг наш нарушитель, который напал на мисс Грейнджер, вновь даст о себе знать.

- Хорошо, - согласился Гарольд. Это был его шанс проникнуть в кабинет директора школы и выкрасть требуемый артефакт, а потом всё можно будет списать на странную личность, что попыталась убить или покалечить Грейнджер.

- Тогда на этом всё, - с этими словами Минерва, Гарольд и Северус покинули помещение, оставляя Дамблдора и Помфри наедине. Выходя, Певерелл услышал, что Альбус расспрашивает колдомедика о каком-то зелье, но не услышал, о каком.

***

Вечером, как и просил Альбус, Гарольд в обществе Крауча-младшего под оборотным зельем отправился на обход. Еще в самом начале юный профессор не смог не отметить, что Грюм какой-то бледный и задумчивый, словно его что-то гложет. «Может, это Крауч решил избавиться от Грейнджер по личным причинам?» - задавался вопросом Гарольд.

За своими размышлениями Певерелл настолько отвлекся, что не заметил, как за его спиной появился мужчина в черной мантии с накинутым капюшоном и запустил в его сторону смертельным проклятием. Парой секунд позже то же самое сделал лже-Грюм. И вот в Певерелла с двух сторон неслись смертельные лучи, защититься от которых, он был просто не в состоянии, поскольку расстояние было слишком коротким…

========== Глава 25 ==========

Стоило двум ярко-зеленым лучам достичь своей цели, как Певерелла, отшвырнуло в стену, по которой он сполз на каменный пол, погружаясь в беспамятство. Он не знал, сколько прошло времени, пока тьма, что окутывала его сознание, не отступила.

Слегка затуманенным взглядом профессор окинул помещение, в котором находился – больших размеров кровать, на которой он расположился в полулежачем состоянии, масса полок, заполненных книгами, стеклянные стеллажи со странными экспонатами неизвестного назначения. Около окна, завешенного черными портьерами, расположился массивный стол, усыпанный кучей свитков и рукописей, над которыми склонился Азазель. Демон что-то задумчиво писал на пергаменте, иногда сверяясь с какими-то записями.

Гарольд зашипел сквозь зубы, когда его попытка встать провалилась. Каждая клеточка в теле словно источала боль, от которой Певерелл едва не терял сознание. Ещё никогда в жизни он не чувствовал себя настолько разбитым.

- Господин, - в ту же секунду возле Гарольда оказался демон. Он помог парню удобно усесться среди десятка мягких подушек и протянул стакан, наполненный неприятной на запах жидкостью. – Это поможет быстрее восстановить силы, - на вопросительный взгляд пояснил Азазель. – Но сразу говорю, что на вкус это просто ужасно.

Певереллу ничего не оставалось как, слегка зажмурившись, проглотить жидкость. Ему потребовалось собрать всю свою волю в кулак, чтобы тут же не выплюнуть ее обратно – вкус был поистине ужасный, мерзкий.

- Что это за дрянь? – не смог удержаться от вопроса Гарольд, протягивая пустой стакан демону.

- Восстанавливающий эликсир, он поможет в кратчайшие строки поднять вас на ноги.

- Что случилось со мной?! – допытывался Певерелл. – Я помню Грюма и еще одну фигуру в черной мантии, лица которой я не смог рассмотреть. Затем два заклинания, летящих в меня, и всё.

- Так и было, - подтвердил Азазель.

- Ты же говорил, что демонам не страшна человеческая магия, но сейчас я чувствую себя так, словно по мне прошлось стадо фестралов.

- Дело в том, что на вас напали не только смертные.

- Как это?

- Сначала вас на самом деле поразили обычными проклятиями, но в тот момент, когда я кинулся вам на помощь, за моей спиной возник один из Отступников. Он, пользуясь вашей слабостью и моей рассеянностью, запустил в вас одно из заклинаний Хаоса. Я не смог достойно за вами присмотреть, мне нет оправдания, Владыка, - с этими словами демон упал на колени перед кроватью и покорно склонил голову, словно ожидая смерти.

- Встань, Азазель. Я жив, и это главное, а с остальным мы разберемся позже.

- Благодарю за милость, Владыка, в следующий раз я не подведу вас, - демон поднялся и разместился в кресле, расположенном возле постели.

- Так что случилось после того, как в меня угодило заклинание Хаоса? И что там с этим Отступником и Грюмом?

- Вы провалились во тьму, но перед этим ваша магия утратила контроль и хлынула во все стороны. Это позволило всем демонам, даже низшим, почувствовать, что появился новый Владыка. Но о вашем появлении узнали, помимо всех прочих магических тварей, еще и ангелы. Они сразу кинулись к очагу происходящего, где увидели вас и меня, сражающегося с Отступником.

- А это проблема?

- Да, милорд, огромная проблема. Теперь вам опасно находиться в мире смертных, но также вы не можете появиться в Преисподней, где вас попытаются свергнуть и занять ваше место. Вы ведь пока ещё недостаточно сильны.

- А разве ангелы не должны сидеть на небесах и не вмешиваться во всё это? Ты же сам говорил, что они следят за тем, чтобы Свет и Тьма были в равновесии, так какой смысл им меня убивать?

- Так-то оно так, но мне кажется, Габриель решил, что пришла их пора вмешаться в наши дела. У меня даже есть подозрения – правда, пока они не подкреплены доказательствами - что этот ангел заключил союз с Отступниками. Не знаю, что те предложили ему, чтобы он согласился, но это точно что-то значимое.

- Расскажи мне больше об Отступниках. В прошлый раз ты и словом о них не обмолвился, - приказал Гарольд. – Кто они такие, какие цели преследуют, и главное – чем они для меня так опасны?

- Как вы правильно заметили, это демоны, которых не устраивает теперешний порядок вещей. Они жаждут крови и хотят погрузить мир смертных в Хаос. Отступники считают, что демоны – это правящая раса, и им не престало прятаться в Преисподней. Им совершенно наплевать на баланс Света и Тьмы, на то, что случится с этим миром и другими. Главное для них – утопить все доступные им миры в крови.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com