НЕЗНАКОМКА (СИ) - Страница 9
— Больше я не дам тебе садится за руль, даже если выпьешь хотя бы немного, — ворчу я, чувствуя себя ее мамой.
Складываю бумажку в сумочку, уже побаиваясь этого телефонного звонка. У меня плохое предчувствие.
— Да-да, конечно, — вздыхает подруга, заезжая на парковку. Наконец-то мы дома. — Так, что? Мне уладить все самой? Или смелая Грейс сама позвонит, чтобы решить нашу проблему?
В какой-то степени я тоже виновата в этой аварии. Мне стоило уговорить Кэсси просто вызвать такси, тогда бы ничего не произошло. Но я не настояла на этом. Вот и результат. И к тому же, разве я трусиха? Черта с два!
— Я сама. Но ты будешь рядом, — строго говорю ей, пока она смеется с меня. — Откуда я знаю, что ты там наговорила тому типу.
— Ох, я уговаривала его оставить мне свой номер телефона, но похоже, тот красавчик уже кем-то занят. Видишь, написал номер какой-то Хизер. — Кэсси делает расстроенное лицо. — Надеюсь, ты с ней разберешься. А если узнаешь у нее номер нашей с тобой жертвы, то это будет просто замечательно, Грейси. Особенно для меня...
========== Глава 4 ==========
Уже полчаса прожигаю взглядом телефон, но все никак не решаюсь набрать номер, написанный на бумаге. Честно говоря, я ужасно нервничаю, а после почти целой ночи веселья и неожиданного потока адреналина, который обрушился на меня совершенно внезапно, сейчас голова совсем ничего не соображает.
— Я так и знала, что ты испугаешься, — говорит Кэсси, заходя в комнату.
В отличие от нее я все еще не могу выкинуть из головы наше ночное происшествие. Во мне начинают закрадываться сомнения, что такое с Кэсси уже не впервые, раз она так просто к этому относится.
— Я обдумываю то, что должна сказать. Нам же нужно как-то себя оправдать, — пытаюсь сказать это уверенно, словно сейчас мне совсем не страшно.
— Давай, Грейси, звони. — Она набирает номер и нажимает кнопку вызова, протягивая мне телефон. Волнение мгновенно проносится по телу, поселяя в душе панику. Черт, я не была к этому готова!
Мне отвечают на третьем гудке, и от дикого напряжения, смешанного со страхом, даже простое «добрый день» звучит ужасно невнятно.
— Хизер Фокс. Я вас слушаю, — снова повторяет строгий женский голос. Смотрю на бумажку, на которой написано имя женщины.
— Эм…
— Если вы будете молчать, то я вряд ли я смогу вам что-то ответить. Чем могу помочь? — Она меня пугает. Посмотрев на Кэсси, отворачиваюсь, чтобы она больше не смеялась надо мной. Все-таки нужно было отказаться от этой затеи позвонить непонятно кому.
— Я звоню по поводу небольшой аварии этой ночью. Наша машина…
— Ах, авария. Да-да, я поняла, — перебивает она меня, и мне кажется, что ее голос стал еще строже. — Я в курсе всех деталей, но надеюсь, вы понимаете, что вина полностью ваша.
— К-конечно, — соглашаюсь с ней, нервно проводя по волосам. — Мы признаем свою вину, и…
— Значит, не будем ходить вокруг да около, — она снова не дает мне договорить. Еще немного, и я начну ощущать холод, исходящий от этой женщины даже через телефон. Неприятная она особа. — Мне необходимо встретиться с вами, чтобы вы кое-что подписали. Заодно обговорим все подробнее. Могу я узнать ваше имя?
— Г-Грейс, — растерянно отвечаю ей. — Что я должна подписать?
Резко оборачиваюсь в сторону Кэсси, которая тоже смотрит на меня с недоумением.
— Все вопросы при встрече, Грейс. Не стоит быть такой любопытной, — сообщает женщина. — Вы будете свободны сегодня в пять вечера?
— Да, — на автомате отвечаю ей, хотя сама толком не помню, собиралась ли я что-нибудь делать в это время.
— Прекрасно. Тогда буду ждать вас в ресторане «Уайт Клаудс». Вы знаете, где это?
— Конечно. — На самом деле, понятия не имею, что это за место. Надеюсь, Кэсси в курсе.
С волнением смотрю на вход в ресторан, в котором должна состояться встреча с Хизер Фокс. Честно говоря, раньше со мной такого не было, хотя наши приключения с Кэсси не всегда заканчивались так радужно. Да, у моей подруги свои заморочки, которые даже мне порой трудно объяснить. Ее мама старается дать все самое лучшее, но иногда Кэсси не хватает отцовского плеча. И хорошей трепки. Знаю, иногда я иду у нее на поводу, но главное наше отличие — я знаю, когда нужно остановиться, в то время как Кэсси несется вперед, сломя голову. Совсем не думая о последствиях.
— Туда могу сходить я, — голос подруги вторгается в мои мысли, и я быстро перевожу взгляд на часы. Без пяти пять. У меня есть ровно пять минут, чтобы избавить от волнения и пойти на встречу. — Если ты боишься.
— Я не боюсь, но…может, мы пойдем вместе? — Идея приходит в голову совершенно внезапно, но по крайней мере, так я буду чувствовать себя гораздо увереннее. Все-таки это не я врезалась в чужую машину.
— Так, я все поняла, — говорит она, отстегивая ремень безопасности. — Я пойду сама.
Она не дает мне договорить, вылетая из машины и стремительно направляясь в сторону ресторана.
Нервно постукиваю пальцами по коленке, постоянно глядя на часы. Что они так долго обсуждают? Чтобы как-то занять себя, достаю телефон, замечая очередное сообщение от Билли. Я до сих пор не перезвонила ему, но как ни странно, не чувствую себя виноватой.
Пишу ему, что со мной все порядке, и ему не стоит волноваться, но он снова начинает свой допрос о прошлой ночи. Где я была, с кем, почему не отвечала на его звонки. Все эти вопросы начинают снова нагнетать. Кажется, я чувствую, как все давит на меня только от одной мысли, что он где-то рядом. Оставляю его сообщения без ответа и снова смотрю на вход в ресторан, но Кэсси все еще нет.
Представляю, что могла бы устроить ее мама, узнав о нашем ночном приключении. Самое ужасное, что бы сделала моя мама, если бы я рассказала ей обо всем.
Наконец, дверь ресторана открывается, и я вижу Кэсси. Она выглядит слишком довольной. Что ее так осчастливило? Следом за ней выходит еще одна женщина, и по спине пробегает холодок, как только я внимательнее вглядываюсь в ее лицо. Это же… О, нет! Так вот, кто такая Хизер Фокс. Это она была в редакции. Это ее я видела на фотографиях вместе с Эриком Хантом. Значит, вчера мы врезались в его машину? Не может быть!
В отличие от Кэсси, Хизер продолжает оставаться такой же строгой и…непробиваемой. Она сдержанно кивает моей подруге, а затем садится в машину и уезжает. Сердце начинает стучать быстрее от одной только мысли, что сейчас она направилась к Эрику, чтобы рассказать ему о встрече.
Кэсси садится на свое место, молча заводит двигатель и резко устремляет машину вперед. Меня так сильно мучает любопытство, что я с трудом могу усидеть на своем сиденье. Все внутри меня жаждет подробностей. Каждая деталь. Каждая мелочь. Я хочу знать все, и теперь я безумно жалею, что сама не пошла туда. Хотя, та женщина сразу бы меня узнала. Думаю, на журналистов у нее отличная память.
— Как все прошло? — Больше не могу тянуть, и вопрос сам слетает с уст.
— Отлично. Знаешь, в кого мы врезались? — Кажется, да. — Ни за что не догадаешься. Конгрессмен Эрик Хант. Я прочитала его имя, когда подписывала документ о неразглашении информации. Кстати, она подумала, что Грейс — это я.
— Конечно. Это же ведь я говорила с ней по телефону. Надеюсь, ты сказала ей, что…