Нежное сердце - Страница 28

Изменить размер шрифта:

— Все?

Цезарь улыбнулся:

— Все. Если ты согласишься выйти за меня замуж, рядом со мной будешь только ты. Кто осмелится бросить, тебе вызов?

Грейс покачала головой:

— Ты издеваешься надо мной.

— Это потому, что я нервничаю. — Цезарь пристально посмотрел на нее. — К тому же я по-прежнему стою на коленях в кухне и жду ответа на мое предложение.

— Бет…

— Не имеет сейчас к нам ни малейшего отношения, — прервал ее он. — Да, я искал Габриэлу долгие годы, прежде чем отказаться от поисков. Да, я скучал на ней и буду счастлив, если ты вернула ее нам. Но для меня важна только ты, Грейс. Только ты.

Грейс взглянула на него и прочитала в его темных глазах любовь.

— О, Цезарь…

— Грейс!

— Я люблю тебя, Цезарь. Мне кажется, я влюбилась в тебя еще в Англии. А тот день, который мы провели вместе в Буэнос-Айресе, стал кульминацией.

— И?..

— Брак, Цезарь?

— На меньшее я не согласен.

— А где мы будем жить?

— Где угодно, лишь бы вдвоем.

— О, это правильный ответ! — Грейс коснулась его подбородка, чувствуя, как к ее глазам подступают слезы. — Я испытываю то же самое, любовь моя! — с воодушевлением произнесла она. — И мой ответ — да. Да, Цезарь, я выйду за тебя, я стану твоей женой. Да, я проживу с тобой до конца жизни, и да, я подарю тебе темноволосых детей с аквамариновыми глазами. Да, да, да!

И она бросилась к нему в объятия.

— Моя мать, несомненно, настоит на том, чтобы помочь с подготовкой к свадьбе, — сказал Цезарь, неся Грейс на руках.

— Я бы сама этого хотела, — призналась Грейс, глядя на возлюбленного сияющими глазами.

Он улыбнулся:

— Как скоро мы поженимся?

— А когда ты хочешь?

Цезарь поднял темные брови:

— Для меня завтра — уже поздно.

Грейс радостно рассмеялась:

— Думаю, понадобится чуть больше времени.

— Постарайся сделать так, чтобы это произошло поскорее, дорогая. А после этого, может, займешься своим рестораном?

— Может, когда-нибудь. Почему ты остановился? — Грейс озадаченно посмотрела на Цезаря, когда он встал возле спальни, которую она делила с Бет.

Цезарь с сожалением опустил ее на пол:

— Я очень хочу, чтобы на тебе было белое платье, а это означает, что мы до бракосочетания должны спать в разных спальнях.

— Но…

— Ты готова спать со мной, не занимаясь любовью?

— А ты выдержишь?

— Не дольше, чем снежный ком выдержит в аду. Нет, — отрывисто произнес Цезарь. — Нет, Грейс, я не смогу. Я люблю тебя так сильно, что не смогу остановиться, если ты окажешься в моей постели.

— Я чувствую то же самое, — призналась Грейс. — Итак, отдельные спальни до свадьбы. — Заметив улыбку на лице Цезаря, она спросила: — Что смешного?

— Я представил реакцию Бет на нашу новость. — Он негромко рассмеялся. — Габриэла она или нет, вряд ли Бет обрадуется, узнав, что она в любом случае породнится со мной.

— Я люблю тебя! — выдохнула Грейс, прижимаясь к нему.

— И я люблю тебя, — эхом отозвался Цезарь. — И только это, моя дорогая, имеет значение.

Грейс чувствовала, что она любима. Они будут вместе всю жизнь, поклялась она себе, будут любить и заботиться друг о друге. И любые проблемы, которые встанут на их пути, они смогут решить.

Вместе.

Нежное сердце - i_001.jpg
Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com