Невинная для миллиардера. Притворись моей (СИ) - Страница 8
Пока я составляла список, разговаривала по громкой связи с сестрой. Она спросила, зачем моему начальнику столько кастрюль, сковородок и всяких штук на кухне.
Я ответила, что он недавно переехал в новый дом и попросил меня купить все необходимое.
Я оглядываю спальню и шкаф, где висит вся моя одежда. В углу стоит чемодан. Я пользовалась им всего один раз, когда ездила в отпуск.
Внезапно кто-то звонит в дверь. Я в панике смотрю на кольцо с бриллиантом на руке.
Если это пришел кто-то из моих родственников, придётся объясняться.
Надеюсь, я смогу прожить эти три месяца так, чтобы никто не узнал, что я вышла замуж за шефа.
Я не хочу скрывать это вечно, но подожду, пока не подам на развод. А то родители расстроятся, а остальные замучают вопросами.
Я снимаю кольцо и кладу его на тумбочку рядом с лампой.
Потом поправляю свою одежду и иду к двери.
Открываю её, не глядя в глазок и улыбаюсь, когда вижу, что пришла Лиза.
— Лизка, привет! — Я смотрю на неё. — Что-то случилось?
Она пытается заглянуть мне за спину.
— У тебя всё хорошо, Вероник?
Нет. Я замужем за своим шефом, и мне придется ночевать у него и притворяться его женой еще фиг знает сколько времени.
— Да, все в порядке, просто устала на работе, — говорю я, прислонившись к косяку. — Как у тебя дела? Как Ромка?
— Хорошо, всё хорошо.
Я жду продолжения разговора, но она смотрит куда-то в сторону, мимо меня. Если память мне не изменяет, там не было ничего интересного. Разве что единственный цветок, который мне удалось не сгубить.
Я вдруг понимаю, что этот цветок в горшке, скорее всего, переживет мой первый брак.
— Ты сегодня работаешь? — спрашиваю я, чтобы заполнить паузу.
Она качает головой.
— Нет, у меня сегодня выходной. Услышала, как хлопнула твоя дверь, и решила зайти спросить, все ли у тебя хорошо.
— Да, всё нормально, — вру я.
Она улыбается.
— Заглянешь как-нибудь ко мне в кафе? Я тебя кофейком угощу.
— Обязательно, — отвечаю я.
— Я напишу тебе, в какие дни работаю, чтобы ты знала, когда заехать. — Она похлопывает по заднему карману джинсов, откуда торчит её телефон. — Я пойду в магазин. Ты сейчас в офис?
— Да, мне нужно кое-что доделать.
Она неожиданно обнимает меня.
— Я так рада тебя видеть!
— Я тоже рада тебя видеть.
Я отступаю на шаг, чтобы рассмотреть ее.
— У тебя самой-то все нормально, Лиз?
— Да, — она поднимает руку. — Все нормально.
Я понимаю, что она хочет о чем-то поговорить, но у меня мало времени. Не знаю, когда проснётся Виктор Михайлович, но я хочу вернуться к тому времени и встретить доставку, которую Катя отправит на адрес Леона.
— Это мне надо бы спросить тебя об этом, — улыбается она. — Ты выглядишь напряженной. Твой шеф опять чудит?
— Да, есть немного, — бормочу я.
— Да ладно, посмотри на ситуацию с другой стороны.
— Интересно с какой же?
— Ну, это хотя бы не твой муж.
Ох, как бы я хотела, чтобы это было правдой! За последние сутки я не только вышла замуж за начальника, но и так вляпалась, что теперь буду жить с ним в соседних комнатах.
— Почему ты так загадочно улыбаешься? — говорит Лиза, натянуто смеясь. — Или ты втайне хочешь выйти за него замуж?
Чувствуя, что меня загнали в угол, я смеюсь в ответ.
— Ой, Лиза, ну что ты такое говоришь!
Она вздыхает.
— Да уж, судя по тому, что ты о нем рассказывала, это тот еще подарочек. Я тебя знаю достаточно хорошо, чтобы понимать, что ты никогда бы не вышла замуж за такого человека.
Но я это сделала! Через час я переезжаю к нему. Надеюсь, что в этом браке я не сойду с ума.
Глава 11
Вероника
Я переоделась и уже вернулась к дому Леона Андреевича.
Мой рабочий день официально закончился, но спектакль для Виктора Михайловича только начинается.
Можно сказать, что я теперь работаю в две смены.
Я вхожу и вижу нечто более впечатляющее, чем большой красивый дом.
Мой начальник одет в потертые джинсы и черную майку, которая обнажает его мускулистые руки. На его левом предплечье красуется большая татуировка, но, если я буду слишком ее разглядывать, он это заметит. Кто бы мог подумать, что у него такая классная фигура и накачанные руки!
— Вероника. Ты вернулась.
— А у меня был выбор?
Дело не только в деньгах, которые мне обещали заплатить, но и в моем отношении к Виктору Михайловичу. Я не хочу его огорчать.
Леон подходит ко мне и очень легко поднимает мой чемодан, который на самом деле довольно тяжелый.
— Я отнесу его в спальню, — говорит он.
Я не жду приглашения и сразу иду за ним. Мне нужно запомнить дорогу, чтобы не заблудиться в доме, когда наступит ночь и я отправлюсь спать.
— Если она тебе не понравится, есть несколько других спален, — говорит Леон, глядя на меня. — Только скажи, Вероника, и я все организую.
Чувствуя себя так, будто я вот-вот войду во дворец, я улыбаюсь.
— Все нормально, я не привередливая, Леон Андреевич, — отвечаю я.
Он приподнимает бровь.
— Леон, — поправляю я себя. — Я хотела сказать Леон.
Он поворачивает ручку одной из дверей и отходит в сторону.
— После вас, — предлагает он.
Я захожу в спальню Леона и не могу сдержать удивление. Это совсем не то, чего я ожидала.
Комната меньше, чем гостевая, и большую часть пространства занимает огромная кровать. Из окна открывается вид на беседку и дом соседей.
Здесь нет камина и дорогих картин на стенах, но атмосфера уютная. Шторы на окнах и постельное белье серого цвета с черными и белыми вставками.
Леон ставит мой чемодан у изножья кровати и говорит:
— Как я уже говорил, если эта комната вам не понравится, я могу приготовить другую.
Я смотрю на него и говорю:
— Мне здесь нравится.
Он показывает на две закрытые двери:
— Ванная комната слева, а вторая дверь — это гардеробная, она уже пустая. Я перенес свои вещи в соседнюю комнату.
Я смотрю на открытую дверь справа:
— Это там?
Он кивает.
— Да, мы закроем дверь, но не будем запирать ее на замок, на всякий случай.
Наши взгляды на секунду встречаются.
Если только чего-нибудь не случится с Виктором Михайловичем, у Леона нет причин заходить ко мне.
Хотя, может, я и хотела бы, чтобы он зашёл.
Я отгоняю эту мысль, потому что он точно не думает об этом.
— Думаю, у нас есть час или два, пока Виктор Михайлович не проснётся, — говорит он, потирая переносицу. — Не торопись, разбирай вещи, а потом займёмся кухней.
— Хорошо, — тихо отвечаю я.
Это происходит на самом деле. Я переезжаю к своему боссу.
Леон проходит мимо меня и направляется к двери. Уже у выхода он оборачивается.
— Спасибо, Вероника. Это много значит для Виктора Михайловича.
Интересно, а для него самого это что-нибудь значит?
— Я очень благодарен тебе, — говорит он, уперев руки в бока.
— Виктор Михайлович дал мне шанс в жизни, когда взял меня на работу. И я хочу, чтобы он был счастлив.
Леон пристально смотрит на меня, оценивая с ног до головы.
— Он не ошибся, когда принял тебя на работу, Вероника, — говорит он.
Может быть. А может, и нет.
Виктор Михайлович не мог и предположить, что я буду лгать и притворяться, будто люблю, уважаю и восхищаюсь своим мужем.
— Вероника, это просто объедение! — говорит Виктор Михайлович, вытирая губы салфеткой. — Я так люблю рыбу!
Я с облегчением вздыхаю. Я навела порядок на кухне Леона, разложила продукты и поняла, что на ужин нужно приготовить что-то очень легкое и быстрое по времени.
Запеченная форель — то, что надо. Я подала её с овощным салатом. Леон выбрал белое вино, и к тому времени, как Виктор Михайлович проснулся, ужин был готов, а стол накрыт.
Я поворачиваюсь к нему: