Нет убежища золотой рыбке - Страница 28

Изменить размер шрифта:
. Его жена была на двадцать лет моложе его и держалась надменно. Прочие дамы Истлейка, включая и Линду, не очень ее любили. Криден, без сомнения, обладал достаточным влиянием и деньгами, чтобы купить Веббера. Но зачем ему было нужно, чтобы досье Горди исчезло? Что в нем могло грозить неприятностями такому человеку, как Криден? Раздумывая над этим, я пришел к выводу, что не очень виню Веббера за укрывательство Горди. Наверное, его жена Хильда тоже воровала.

Я облокотился на стол.

- Может, я что-то и придумаю, когда буду говорить с Горди, - я взглянул на часы. Они показывали 19.15. - Приглашаю вас поужинать, Джин.

- Спасибо, но меня дома ждет работа. Мне так хотелось побыть с ней.

- Ну, прошу вас, пойдемте, можно снова сходить к Луиджи.

Она посмотрела на меня в упор, и глаза ее были холодны.

- А вы не думаете, что вам лучше поехать к жене? Я хорошо заметил тон, с которым она произнесла слово "жена".

- Я буду дома, можете позвонить мне, когда уладите дела с Горди, - сказала она и вышла.

Я подождал, пока за ней захлопнется дверь в коридор. Потом, чуть поколебавшись, снова достал кобуру, приладил ремень через плечо, еще раз проверил пистолет и вышел, погасив свет в кабинете. Спустился вниз и зашел в маленький дневной бар на улице напротив. Ужинал я в одиночестве и в скверном настроении.

***

Когда я подходил к машине, было 20.00. Я собирался заехать домой, чтобы проверить, нет ли для меня почты, и заодно просмотреть карту Истлейка, чтобы найти дом Горди, а не искать его в темноте.

- Привет, Стив! - я обернулся. Из окна своего "ягуара" высовывался Гарри Митчелл. Он был на два года старше меня, высокий, статный, симпатично некрасивый, отлично играл в гольф и был любимцем клуба. Я подошел. - Огорчен, что у вас такая неприятность с матерью Линды. Она серьезно больна?

В первый момент я не понял, о чем он говорит, но потом вспомнил, как объяснил Эрни срочную нужду в деньгах.

- Состояние неважное.

- Памела пыталась дозвониться до Линды, потом догадалась, что она, вероятно, уехала ухаживать за матерью.

- Да, но вряд ли там задержится надолго.

- Стив, мы не можем оставить тебя одного. Приходи к нам сегодня вечером.

- Спасибо, Гарри, но у меня накопилась уйма работы, и теперь, по крайней мере, появилась возможность немного наверстать.

Он усмехнулся.

- Верно, а у меня никогда так не получается. Вот если бы разболелась теща и Памеле пришлось к ней уехать, то и я навел бы порядок в своих делах, - он рассмеялся. - Только старая ведьма не болела уже минимум пятьдесят лет. Все же мог бы и заскочить к нам на минутку.

- Не могу, Гарри.

- Прошла твоя простуда?

- Да.

- Когда будешь звонить Линде, передай, пожалуйста, привет от всех нас. Может быть, тогда зайдешь завтра вечером?

- Посмотрим, что будет завтра.

Он махнул рукой и отъехал.

Я вернулся домой. Днем здесь побывала Сисси, навела порядок и смахнула кое-где пыль. Дневная почта, которую я нашел на столе, почти целикомОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com