Неразлучные. Близнецы (СИ) - Страница 210

Изменить размер шрифта:

Тут я уже беспокойно заёрзала на месте и, сделав маленький глоточек, поставила бокал с водой на место. Так, на всякий случай.

— Значит, ты рассказал обо всём императору? — уточнила я.

— Не обо всём, но в курс дела ввёл, — последовал туманный ответ.

Рассеянно побарабанив пальцами по столу, я вновь взглянула на Кэра и кивнула.

— У вас свадьба послезавтра, — вдруг не выдержала Мира, расплываясь в довольной улыбке.

— А… — опешила я. — Кэр, нам ведь ещё надо один договор заключить. Твой…

— Отец подождёт, — заверил меня мой магистр.

— У тебя есть отец? — ошарашено посмотрел на него Тир.

О том, что последовало за этим, не трудно догадаться. Кэру пришлось рассказывать эльфам об Охотниках, а я воспользовалась шансом переварить полученную информацию.

Не то чтобы я была против такой свадьбы и визита в императорский дворец для заключения договора — и то и другое было правильным и неизбежным. Но с корабля на бал… такая спешка не могла не настораживать.

***

В день собственной свадьбы я переживала сильнее, чем накануне в императорском дворце. Что там — надеть один из лучших своих нарядов, помнить о вежливости и улыбаться, улыбаться, улыбаться… Не так утомительно, когда твой жених чувствует себя в светском обществе, как рыба в воде. Можно всецело положиться на него и ни о чём не переживать.

Договор, который мы заключили, давал мне много преимуществ и автоматически приравнивал мой статус Хранителя к местной знати. Официально любая моя деятельность, связанная с Летящим, отныне находилась под кураторством Академии Единств. Но по факту это было сделано только для того, чтобы я могла легально продолжать там обучение.

К слову, Академию и в частности директора Кьесси, нам тоже пришлось посетить в тот же день. На поблажки со стороны архимага я и не рассчитывала — достаточно было и того, что принял он меня радушно. Он, как и многие другие понимал, что иначе поступить было нельзя. Хотя я и совершила довольно безрассудный поступок и рисковала не только своей жизнью, но промедление могло обернуться непоправимыми последствиями.

Несмотря на все заверения магистра о том, что свадебная церемония пройдёт скромно, и на ней будут присутствовать только самые близкие, к утру следующего дня не только Кхаэсс, но и Иларос уже стояли на ушах. Можно было подумать, что это не наша свадьба должна была состояться, а бракосочетание принцессы.

И узнала я о шумихе весьма интересным способом — меня похитили вампиры. Стоило лишь спуститься к завтраку, как я увидела в гостиной одетых по-зимнему близнецов. Радостно улыбнувшись шалопаям, я по привычке побежала навстречу к ним, обниматься. Только вместо того чтобы впоследствии выпустить меня из рук и присоединиться к завтраку, они обменялись коварными ухмылочками и активировали кристалл переноса.

Оказавшись в красивом и ничуть не мрачном доме в окружении других вампиров, я втайне порадовалась тому, что не имею привычки выбегать на кухню полуодетой и успела надеть платье.

— Рэм, Клав… — прошептала я растерянно и тут увидела Натаниэля — главу клана Серебрянного Ворона.

— Рад приветствовать тебя в нашем доме, младшая дочь клана, — громко произнёс он, делая шаг навстречу.

Я немного смутилась, лихорадочно вспоминая, посылала ли ему приглашение. Точно посылала, причём ещё вчера вечером и одному из самых первых при помощи магической почты. Тогда в чём дело? Что за похищение?

— Счастлива видеть вас, Натаниэль. Рада приветствовать и всех собравшихся, — осторожно проговорила я, отмечая, что клыкастиков и в самом деле тут собралось немало. Возможно, здесь были все самые значимые персоны клана.

— Согласно нашим традициям, мы сопроводим тебя к месту церемонии, — наконец, внёс ясность в ситуацию вампир.

Представив, как отреагирует на моё исчезновение Халликэр, я окинула собравшихся нелюдей тревожным взглядом.

— Мой жених…

— Не беспокойся, милая. Всё будет в порядке, — заверил меня Натаниэль.

— Вы предупредили его?

— Нет, — убил вспыхнувшую во мне надежду глава клана. — Но думаю, он догадается и сам, потому что знает о наших традициях.

После всего что было, при исчезновении невесты, думать о каких-то там вампирских традициях? Сильно сомневаюсь в том, что Халликэр не проверит, что со мной случилось на самом деле.

— Сестрёнка, — шепнул на ухо Рэмьен.

— Мы оставили записку, — закончил за него Клавьер.

Тут я действительно была готова расцеловать братьев на радостях. В итоге же, все отправились на праздничный завтрак в честь предстоявшего события, ну, а потом прибыла швея с помощницей и заказанным некогда платьем.

— Я знала, что это платье дождётся своего часа, — восхищённого пробормотала Арианэль, поправляя рукава и разглаживая ткань. Глаза швеи счастливо искрились, будто это не я, а она выходила замуж.

Выбранное некогда платье действительно было чудесным. И благодаря стараниям эльфийки оно сидело на моей фигуре идеально, подчёркивая талию и грудь. С бёдер же белоснежная струящаяся ткань ниспадала абсолютно свободно и почти касалась пола. На перчатках и по краю декольте были вышиты серебристые узоры.

По просьбе швеи я несколько раз прошлась по комнате, чтобы сразу определить, не стесняет ли платье движений. После этого я наконец-то смогла накинуть на плечи идущую в комплекте с платьем тёплую накидку и поправила причёску.

— Позвольте, я вам помогу, — пришла на помощь Арианэль и сноровисто закрепила серебряной заколкой-цветком выбившийся локон. — Вот так славно.

Я настолько жутко волновалась, что нисколько не возражала против её помощи. Мои пальцы подрагивали от волнения, когда я представляла, как появлюсь перед храмом и встречусь взглядом со своим будущим мужем.

— Попросить, чтобы приготовили успокоительного чая, Литтаэль? — заботливо поинтересовалась она, заметив мою нервозность.

— Нет, благодарю, — вежливо отказалась я, прекрасно понимая, что сейчас меня не спасёт никакой чай. Да и ни на что не променяла бы я эти мгновения, наполненные волнением и радостью. Они только мои и останутся жить в моём сердце навечно.

К храму Жизни, где и должна была состояться церемония, меня везли в чёрной, украшенной серебряными узорами карете. Близнецы добирались самостоятельно, и со мной сидел только Натаниэль. Глава клана Серебряного Ворона не упустил возможности, расспросить меня о том, что происходило в Эно, и мне на удивление легко дался этот рассказ. Древний вампир чем-то напоминал мне Гекатоса, и беседа с ним была мне только в радость.

Когда дверца кареты распахнулась, и я увидела, сколько народу собралось на площади перед храмом, и почувствовала небольшое головокружение. Благо Натаниэль уже был рядом и взял меня под руку.

Мы шли не спеша, среди знакомых и незнакомых лиц, туда, где собрались самые близкие, где у статуи богини стоял Он. Каждый шаг заставлял моё сердце биться быстрее. Я чувствовала на себе каждый взгляд, слышала призрачный шёпот, не в силах различить ни слова, будто и не люди были вокруг, а бесплотные духи.

Впрочем, стоило мне подойти достаточно близко, чтобы увидеть Его глаза, как всё остальное утратило своё значение. Мой любимый магистр и моё персональное божество. Он стоял за распахнутыми вратами вполоборота у величественного изваяния и протягивал мне свою раскрытую ладонь.

Не сон и не морок. Всё это здесь и сейчас. На самом деле. А стоит оглянуться, я увижу лица своих друзей. Знают ли они, насколько для меня важен каждый из них? Быть может, я никогда не смогу этого сказать вслух, но я не остановилась, находила в себе силы, и продолжала идти к цели, только благодаря им.

Пока жрица храма жизни проводила над нами обряд, я не могла скрыть счастливой улыбки и не сводила глаз с Халликэра. Мы давно связаны с ним крепко-накрепко, но то, что происходит сейчас не менее важно. Это наше общее признание, и вместе с тем, снятие покрова вековых тайн и возможность открыть миру истину.

========== 21. Вместо эпилога или Покой нам только снится ==========

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com