Непристойная Блистательная Страсть (ЛП) - Страница 8
Кайли видит всё, а потом открывает заднюю дверь, и я размещаю его в специальное машинное кресло в то время, как она наклоняется и пристёгивает его. Аромат ванили в сочетании с изящным запахом женской кожи лёгким дуновением приветствуют меня. И что-то пробуждает внутри. Возможно, всё дело в том, что я наблюдал за ней с ребёнком весь день, видел её в роли матери, а теперь испытываю её мягкость как женщины — и это что-то будоражит во мне. Учитывая однотипность женщин, с которыми я обычно встречаюсь, этот глоток чистого воздуха только в радость.
Мы не произносим ни слова, стоя на подъездной дорожке, залитые лунным свечением. Кайли закрывает дверь машины, и мы оба заглядываем в окошко, проверяя не проснулся ли от шума Макс. Не проснулся.
— Я могла и сама отнести его, — говорит она, повернувшись ко мне.
— Знаю.
Она пристально смотрит на меня, будто пытается высмотреть скрытый умысел. Этим же взглядом она одарила меня, когда я взял у неё Макса, чтобы показать ему лягушку, которую обнаружил в саду.
— Веди осторожно, — говорю ей.
— Хорошо, — и больше не говоря ни слова, она проскальзывает на водительское сиденье.
Я продолжаю стоять на дорожке, пока она не отъезжает, и свечение задних фар не исчезает из поля зрения. Не проходит и двух минут, а я уже раздумываю над тем, как вновь её увидеть.
В доме я нахожу Софи, расположившуюся за кухонным островком, с полным ртом пирога.
Я не сдерживаю ухмылки, когда замечаю её, тогда как у неё расширяются глаза, будто её поймали с поличным.
— Не смотри на меня так, — говорит она, слизывая глазурь с большого пальца. — Я едва поела со всем этим столпотворением и разговорами.
Вскинув руки, я показываю ей продолжать.
— Не обращай на меня внимания, — хватаю кусочек торта пальцами. — Вот, я даже присоединюсь к тебе. Ваше здоровье.
— Ваше здоровье, — она касается углом своего торта моего, и мы молча едим, наслаждаясь уютом момента, возникшего между нами. Софи уже кажется членом семьи гораздо больше, чем бывшая Колтона. Та относилась к тем женщинам, с которыми я не мог находиться рядом. А вот с Софи я бы не возражал против клонирования. И эта мысль мгновенно лишает меня весёлости. У неё была близняшка, которую она потеряла. Я всё ещё вижу в её глазах тоску, но с учётом всего, она отлично справляется.
Мы продолжаем есть, переключаясь на закуски, включающие в себя сырные слойки и крабовые рулеты, пока Софи рассказывает мне о дальних родственниках и друзьях семьи, которых она встретила сегодня.
— Мне нужно твоё мнение кое о чём, — говорю я, вытирая руки об салфетку.
— Ну ничего себе, самому Пэйсу от меня что-то нужно... благодарю за честь, — отзывается она, усмехаясь. — В чём дело?
— В женщине, которой я увлечён, — начинаю я.
Услышав позади шаги, я оборачиваюсь. Это Колтон, разыскивающий свою невесту, кто бы сомневался.
— Пока это не Кайли, можешь развлекаться по полной, — встревает он.
Со свистом выдыхаю.
— Мне она нравится, чувак. В чём проблема? — я рассчитывал спокойно и рационально переговорить с Софи. Мнение братца мне уже известно, и оно меня бесит.
— Она мать-одиночка, — говорит Колтон, будто я этого не знаю.
— Я это прекрасно знаю. Неужели ты думаешь, я пропустил крошечного человечка, не слезающего с её бедра весь вечер? — на самом деле я видел в нём что-то вроде бонуса.
Софи наблюдает за перепалкой, её глаза мечутся между нами, будто она изо всех сил старается не отстать.
— Может, это и не так уж плохо, Колтон, — говорит она, накрыв его плечо рукой. — Пэйс — хороший парень. А Кайли милая девушка.
Колтон разражается громким хохотом. Сучёныш.
— Пэйс не хороший парень.
Софи вновь устремляет на меня взгляд и выпячивает губы, будто взвешивает эту информацию.
— Я не убью тебя только потому, что это огорчит Софи, — огрызаюсь я, глядя на него.
— Он милый, Колтон, — произносит она, словно пытается убедить нас обоих. Её наивность умиляет.
— Он хороший с тобой, милая, потому что знает, что в противном случае я его убью, — говорит Колтон, целуя её в шею.
— Пэйс? — зовёт она.
— Не слушай его, кексик. Я могу быть хорошим. Начну с того, что признаю, что многие девушки из моего прошлого были... временными забавами.
Брови Софи устремляются вверх.
Пожимаю плечами.
— Я просто говорю правду. Но я понимаю разницу между ними и такой достойной девушкой, как Кайли.
— Колт, можешь дать нам минутку, дорогой? Мне хочется поговорить с Пэйсом, — произносит Софи.
Он прижимается к её губам и ворчит в ответ. Неспешно отодвинувшись, он, наконец, оставляет нас наедине.
Софи поворачивается ко мне с серьёзным выражением лица.
— Так она тебе нравится? — говорит она.
— Да, в ней есть что-то. А может, это просто я начинаю перерастать свои пьяные забавы, из которых состоят практически все мои выходные. Может, я готов к чему-то настоящему.
— Так в чём проблема? Я знаю, что ты не позволишь мнению Колтона встать на своём пути.
— Не позволю. Он переживёт. Мне нужен был твой совет, потому что Кайли во мне, кажется, не заинтересована. И это для меня как-то в новинку, — я криво ухмыляюсь и пожимаю плечами. Говорю как наглый мудак, но это правда.
— Мой совет? Честный? Иди и возьми её, тигр, — она одаривает меня проказливой усмешкой.
— При всём уважении, о чём ты, чёрт возьми, кексик?
— Я собираюсь посвятить тебя в одну тайну, — она поглаживает стул рядом с собой, указывая сесть. Я сажусь. — Женщине нравится, когда мужчина врубает альфа-самца, — продолжает она.
— Чего?
— Например, когда Колтон отказывался принимать мой уход. Он полетел в Италию, чтобы вернуть меня.
Я хорошо помню ту поездку. Честно говоря, я пытался его отговорить. Здорово так любить девушку, но он в то время был женат. Я вдалбливал ему, что сперва нужно разобраться с багажом, но его план сработал.
— Хочешь сказать, я не должен принимать отказа?
— Точно. Завоюй её. Покажи, что из вас двоих получится замечательная пара.
И как мне это сделать, чёрт возьми? Я потираю виски. Представляю Кайли с её малышом. Эта мысль твёрдо впечатывается и отказывается исчезать.
— Я справлюсь, Соф.
Она очаровательно улыбается мне.
— Я всегда это знала.
Глава 5
Кайли
Ещё только начало дня, а я уже выбита из сил. Отпуская нянечку Макса из города на две недели в запоздалое свадебное путешествие, я понимала, что у меня не будет ни единой свободной минутки. Мы играли в грузовички, гоняли мяч по двору, рисовали пальцами на листах строительной бумаги, сочиняли песни, танцевали, читали книги, и теперь я была бы не прочь подремать. Но Макс, конечно же, рвётся в бой.
Удовлетворив его на пять минут пластиковой фермой, которую я поставила перед ним, чтобы он мог её изучить, шлёпаюсь на диван и закидываю ноги на крупногабаритный пуфик.
Не могу мысленно не вернуться к вчерашнему дню и тому, каково было наблюдать за Пэйсом в компании моего сына. Если и существовала такая форма прелюдии для одинокой мамочки — наблюдение за привлекательным, заботливым мужчиной, взаимодействующим с её сыном, — эта определённо была ею. Макс — моя душа, и поэтому глядя на то, как осторожно и мило Пэйс обращался с ним, я ощутила всё то, чего предпочла бы не признавать.
Стук в дверь разрушает мою грёзу и побуждает Макса вскинуть головку. Я слезаю с дивана, мысленно задаваясь вопросом, кто это может быть, в то время как Макс, резко сорвавшись с места, устремляется к двери. Нужно научить его бояться незнакомцев.
Я открываю замок и на секунду застываю в молчании.
Пэйс.
Он стоит на моём крыльце, держа в руках надувной детский бассейн и сумку с водными игрушками.
Какого чёрта?
На нём простая белая футболка, тёмные джинсы, намекающие на мышцы, скрывающиеся под ними, а на длинных загорелых ногах красуются кожаные шлёпанцы. Его глаза перебегают от меня к ребёнку, расположившемуся у моих ног, и на его губах медленно расцветает улыбка.