Неоконченный роман одной студентки (другой перевод) - Страница 36

Изменить размер шрифта:

Со стороны террасы и в самом деле донесся какой-то шум, похожий на чьи-то отдаленные шаги. Он схватил воронку, подбежал к верхней ступени и трижды рявкнул вниз, в сторону лабиринта. Потом прислушался и вернулся.

Однако шум прекратился всего на мгновение, и я сказала:

— Кто-то идет.

— Ну и пусть себе, если сумеет найти нас! — сказал он со странной беззаботностью. — Раз не боится, значит, стоящий человек, вроде тебя.

— Спасибо тебе на добром слове, — сказала я, и мне захотелось сказать ему в ответ что-нибудь приятное. — Как же мне теперь тебя называть?

— У меня другого имени нет — Минотавр, и все тут. Значит, бык Миноса, чудовище.

— Но какое же ты чудовище, ведь ты такой добрый человек! — воскликнула я, переполненная чувством сострадания. — И надо же, чтобы именно с тобой случилась такая трагедия!

— Ну уж и трагедия! — не согласился старик. — Мне здесь очень даже хорошо. А если хочешь знать, тот лабиринт, который кроется в душах многих людей, гораздо страшнее. Человек и сам не может из него выйти, и никто другой не может войти к нему, чтобы согреть ему душу…

Мне было упоительно-сладостно и в то же время грустно слушать его философские рассуждения, его приятное критское наречие. Однако нас прервали. Со стороны лестницы послышались энергичные шаги, и на террасу вдруг выскочил какой-то человек, задыхающийся и потный, с обнаженным мечом в руке. От ужаса глаза его разбежались в разные стороны, и он никак не мог собрать их в фокус. Когда это ему наконец удалось, он увидел, что на террасе никого, кроме нас, нет, и немного успокоился. Рука его, вероятно, уставшая от судорожного сжимания рукоятки меча, задрожала, и меч опустился.

— Что привело тебя сюда, юноша? — не вставая, крикнул ему хозяин.

— Где Минотавр? — спросил он, шумно выдохнув.

— Сядь, отдохни! А зачем он тебе?

— Мне нужно свести с ним счеты! — нетерпеливо крикнул храбрец. По-видимому, он боялся, как бы в прохладе под навесом не испарился его боевой пыл. — Только что я слышал его рев, где он?

— Это я просигналил тебе, чтобы ты был осторожнее. Вот так! — старик взял рупор и тихонько дунул для наглядности.

— А он где?

— Да как почуял, что хотят свести с ним счеты, прыгнул в море и уплыл, — ответил Минотавр и подмигнул мне.

— Ну и дела! — незнакомец был неприятно удивлен и машинально почесался свободной рукой под туникой. В руке у него была зажата тянувшаяся к лестнице грубая землисто-бурая нить.

— А для чего тебе эта нить? — затрепетала я от смутной догадки.

— По ней я выберусь из лабиринта. Мне дала ее царская дочь.

— Ариадна? — спросила я, потому что у нее была еще сестра Федра.

— Ага, — кивнул он. — А ты кто?

Очевидно, Минотавру хотелось позабавиться, поэтому он опередил меня, снова подмигнув мне:

— Очередная жертва, А ты кто?

Со стороны мое волнение могло показаться страхом.

— Тесей. Из Афин, — горделиво ответил герой.

— Не слыхал о тебе, но все равно добро пожаловать, — весело сказал ему старик и, внезапно состроив гримасу, почесался под мышкой. — А ты, случаем, вшей не занес? А то давеча я так хорошо здесь почистил.

— Я божественного происхождения. Сын бога Эгея, — набычился, явно обидевшись, молодец, а старик добродушно рассмеялся:

— Все мы тут божественного происхождения! Этим богам нечерта делать, вот они и наплодили пащенков. Ну да ладно, садись!

Тесей не сел, однако на этот раз не почувствовал себя обиженным. Надо сказать, что в те времена это слово не имело обидного смысла. Я ужасно волновалась. Да и какой бы историк не замирал от счастья, присутствуя лично на такой исторической встрече?! Однако в первый момент я испытала некоторое разочарование, забыв, что древние люди были низкорослыми, особенно южные народы. Среди них редко можно было встретить высокого человека. Не случайно они придумали столько сказок о великанах, которых им непременно удается перехитрить и победить. Комплекс роста, как сказал бы специалист по социальной психологии. Хорошо, что я довольно невысокая, именно таких и подбирают в хрононавты. А вообще легендарный Тесей насмешил бы любую нашу девушку. Это был жилистый, волосатый, вшивый мужлан, но кровожадный, рвущийся вписать свое имя в анналы мировой истории. И, чтобы доказать это, он топнул сандалией по плитам террасы.

— А кого же тогда мне убивать? Вы меня не обманываете?

Старик и ему сказал, что он всего лишь слуга Минотавра, и несколько боязливо спросил, зачем ему понадобилось кого-то убивать, однако, судя по всему, ему было не до шуток.

— О, отец мой Эгей! — громогласно воскликнул герой. — Но ведь я не могу ни с чем вернуться в Афины! Весь народ ждет от меня избавления от чудовища.

— Я же сказал тебе, что он избавлен! Можете уже не посылать своих девушек и юношей.

Однако оказалось, что дело не только в этом. Ариадна не выйдет за него замуж, пока он не убьет чудовище, тем более, что список его подвигов был отнюдь не велик. У Геркулеса он был куда больше. Я спросила, какие подвиги он совершил, и он начал перечислять:

— Прокруст, Синае, Скирон, Керкион… Ах, да! По дороге сюда я убил и Марафонского быка.

— И все это великаны, не так ли? — съязвила я, хотя вид этого параноика очень огорчил меня и настроение у меня было невеселое. — А что ты сделал с ложем?

— Каким ложем? — встрепенулся Тесей.

— Прокрустовым.

— Не твоего ума дело!

— Ладно, — не унималась я, донимая божьего сына. — В твоей коллекции уже есть один бык, хватит с тебя!

Тесей снова огрызнулся, пересчитал косточки на левой руке и сказал нечто такое, что на современном языке можно перевести примерно так: до нормы он еще не дотянул.

Тогда старик неожиданно предложил ему, чтобы он убил его, и я увидела, что он ничуть не шутит. Я испугалась и крикнула:

— Бай Минчо, что ты говоришь! — а он ответил мне с грустным смирением:

— Пусть убьет меня! Раз люди послали его, значит, им нужно другое пугало. Если даже моя сестрица Ариадна и та желает моей смерти! Эх, пожил я на свете, насмотрелся на их дикость, хватит с меня!

Тесей явно недоумевал. Как и положено истинному герою, он или вообще ничего не понимал, или понимал все совсем иначе. Это видно было и по его заключению:

— А тебя мне, видать, все равно придется укокошить, чтобы не ревел в лабиринте.

— Не смей! — вскричала я и выхватила газовый пистолетик, а этот античный мужлан заявил мне:

— А тебя кто спрашивал? Чего ты суешься в мужские дела? Скажи спасибо, что сама цела осталась, а то… Впрочем, я и тебе покажу, где раки зимуют, чтобы не вздумала баламутить народ, когда я буду рассказывать, как убил Минотавра…

Я не из пугливых, этот пигмей тем более не мог меня испугать, но разозлил он меня здорово. Я убрала пистолетик и одним сабельным ударом ладони выбила у него из рук меч. Вам следует знать, коллега, что нас, хрононавтов, обучают всяким приемам самообороны. К тому же Тесей не ожидал нападения. Меч со звоном отлетел на другой конец террасы. Воспользовавшись его замешательством, я влепила ему пару увесистых оплеух. А может, даже три-четыре, потому что я была в ярости. Авансом. За подлость, которую он собирался совершить по отношению к Ариадне. Ведь я знала это из легенды: по дороге в Афины он оставил ее на каком-то острове, хоть и дала она ему спасительную нить. А женился он на ее младшей сестре Федре. Наверное, она была красивее, и чтобы меньше было претендентов на критский трон. Но надо видеть, как выглядит битый античный герой, коллега, — это неописуемо! Более жалкого зрелища не придумаешь! Он с трудом собрался с духом, чтобы сказать: «А ты, случайно, не царская дочь?» Наверное, не одна царская дочь била его по щекам, потому что, как гласят легенды, в своем устремлении к трону он довольно долго подыскивал себе царство, пока не выполнил норматив героя и его не обласкали в Афинах. Я сказала ему:

— Да, царская дочь. И приказываю тебе немедленно убираться! Говорим же тебе: «Можешь сколько угодно рассказывать, что ты убил Минотавра, мы будем молчать».

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com