Недоверчивое сердце - Страница 63
— Что случилось? — спросила Белл, широко раскрыв глаза.
— Не знаю, — ответил Кейси, быстро натягивая брюки. — Кто там? — крикнул он, не отворяя.
— Это я, Марк. Простите, что разбудил вас. К нам явился шериф и хочет что-то сообщить.
— Буду готов через минуту, — сказал Кейси, отыскивая в шкафу рубашку, на которой были бы целы все пуговицы.
Он усмехнулся, вспомнив, как пуговицы катились по полу, когда он так спешил раздеться прошедшей ночью.
— Что может понадобиться от нас шерифу? — поинтересовалась Белл, глядя, как Кейси натягивает носки и ботинки.
— Я очень скоро об этом узнаю. Подожди меня здесь, я вернусь, как только выясню, в чем дело.
— Я пойду с тобой.
— Ладно. Спускайся вниз, когда оденешься. Я не хочу заставлять шерифа дожидаться.
Через несколько минут Кейси и Марк вместе спускались по лестнице.
— Что случилось? — обратился Кейси к брату.
— Это касается Джоунза. Пусть шериф сам тебе расскажет.
Кейси вошел в кабинет, где его дожидался Роган с весьма мрачным выражением лица.
— Что-нибудь не так, шериф?
— Джоунз сбежал ночью, — сообщил шериф, и физиономия у него была почти такой же хмурой, как у Кейси. — Мы собираем вооруженный отряд. Вы присоединитесь к нам?
Кейси крепко выругался и спросил:
— Как же это вы его упустили?
— Ночью дежурил мой помощник. Я отсутствовал. Вы же понимаете, что я не работаю сутками, — произнес он как бы в свою защиту. — Помощник шерифа Дженкинс уже в поздний час задержал какого-то пьянчугу и вел его по коридору в камеру. Когда он проходил мимо камеры Джоунза, тот вроде бы спал. Заперев пьяного, Дженкинс на обратном пути решил еще раз взглянуть на Джоунза. Этот ублюдок дотянулся до Дженкинса через решетку, схватил за шею и душил его до тех пор, пока тот не лишился сознания. Украл у него связку ключей и сбежал.
У Кейси ходуном заходили желваки на челюстях.
— Когда вы обнаружили побег?
— Сегодня утром, когда пришел сменить Дженкинса. Я кликнул клич, что собираю команду. Джоунз украл лошадь с конного двора, и он вооружен. Я считаю, что он двинулся к границе.
— Будь он проклят! Дайте мне полчаса на сборы. Я подойду к вам в тюрьму.
— Куда ты собрался?
Кейси и Роган разом обернулись на голос Белл, которая в эту минуту вошла в комнату.
— Что случилось?
— Хэнк Джоунз сбежал из тюрьмы, — ответил Кейси. — Я присоединяюсь к команде шерифа. Он считает, что Джоунз направляется к границе с Мексикой.
— Включите в команду и меня, — попросил Марк. — Хочу отплатить подонку за то, что он сделал с Гретой.
Шериф кивнул.
— Берите с собой еду и одежду на неделю. К этому времени мы его схватим. Я оставлю своего помощника на дежурстве вместо себя.
Через минуту шериф ушел. Марк отправился собирать вещи, оставив Кейси и Белл вдвоем.
— Ты непременно должен ехать? — обеспокоенно спросила Белл. — У меня дурное предчувствие.
— Я не думаю, что Джоунз покинул город, — поделился своим мнением с женой Уокер. — Я сделаю вид, что уезжаю, на тот случай, если он за нами следит, но как только улучу подходящий момент, вернусь и проверю, правильно ли мое подозрение. Я не стал бы оставлять тебя одну даже на минуту, но я хочу, чтобы мерзавец был схвачен и наказан за то, что он сделал с тобой.
— Ты уверен, что он не уехал из города?
— Нет, не уверен. Но шериф считает, что он все-таки уехал.
Через двадцать минут Кейси был готов к отъезду. Он улыбнулся Белл и привлек ее к себе. Белл прильнула к нему и подставила губы для поцелуя. Кейси наклонил голову и обвел кончиком языка контур ее губ, а потом прижался к ним в жарком поцелуе, от которого у нее перехватило дыхание. Но на долгое прощание времени не было. Кейси поцеловал Белл еще раз, последний, и обнял крепко, до боли, словно ему очень горько было с ней расставаться.
— Я не оставлю тебя одну надолго, — прошептал он ей в самые губы. — Я буду поблизости.
И уехал.
День шел своим чередом, но Белл не оставляло чувство какой-то тревожной пустоты. Когда она собиралась подняться к себе в спальню и отдохнуть, так как не чувствовала еще себя вполне здоровой, к ней подошла Грета и попросила разрешения пойти с Томми в парк.
— Только при условии, если с вами пойдут Ван Ю и Гарри, — сказала Белл. — Проследите, чтобы у них было при себе оружие. Шериф, кажется, убежден, что Джоунз двинется к границе, но в данном случае никакая предосторожность не будет лишней.
— А вы не хотите пойти с нами? — предложила Грета. — Я собираюсь взять с собой бутерброды и прочее для ленча, так что мы сможем провести в парке почти весь день. Погода прекрасная, на небе только легкие облачка, и если пойдет дождь, то не раньше вечера.
— Я пока не готова к такому пикнику, — твердо отказалась Белл. — А вы идите и веселитесь на здоровье. Я скорее всего подремлю, пока вас не будет.
— Может, кто-нибудь — Гарри или Ван Ю — останется дома при вас?
— Нет. У меня все будет хорошо, не беспокойтесь, — заверила Грету Белл, убежденная, что Кейси скоро вернется. — Томми полезно развлечься. Увидимся вечером в столовой.
Белл постояла в дверях, махая веселой компании, которая удалялась от нее по улице. День был исключительно хорош, и Томми настроен отлично. Прогулка явно пойдет ему на пользу. Белл вернулась в дом. Она знала, что Кейси не допустит, чтобы с ней случилась беда, но тем не менее какая-то натянутая струнка у нее в душе тревожно подрагивала. Это было больше, нежели предчувствие, это было предупреждение о грозящей опасности.
— Миссис Уокер, можно мне с вами поговорить минутку?
Белл вздрогнула и резко обернулась на голос, но с облегчением увидела, что к ней обращается одна из горничных.
— О, Бетси, вы меня напугали. Что вам нужно?
— Я хотела бы попросить выходной день, если это не будет затруднительно. Моя мама заболела вчера, и некому позаботиться о малышах. Моя старшая сестра обещала ее выручить, но она приедет только завтра.
— Думаю, мы сможем обойтись без вас один день. Идите, Мини возьмет на себя ваши обязанности.
— Нет, мэм, она не сможет. У нее сегодня выходной, она вернется завтра утром. Дома только повар, да и тот с утра уехал на рынок.
— Ладно, уж как-нибудь справимся одни. Собирайтесь и помогите вашей маме, она в вас больше всех нуждается.
— Спасибо, мэм. Я вернусь рано утром, даю слово.
В доме было тихо, слишком тихо, подумалось Белл, когда она проходила по опустевшим комнатам. Ей действовало на нервы, что она осталась одна в большом, полном запутанных коридоров доме. Белл не могла припомнить, чтобы хоть когда-то испытывала подобное, ничем не вызываемое чувство.
Громкие и частые удары медного дверного молотка отрезвили ее. Из осторожности Белл даже посмотрела в боковое окно, прежде чем откликнуться на стук. Увидев у порога Наоми, она поспешила к двери с радостным возгласом.
— Знала бы я, что меня встретят с такой радостью, пришла бы раньше, — пошутила Наоми, входя и закрывая за собой дверь. — Я прослышала о команде. Зашла просто узнать, как ты тут.
Наоми была частым гостем в доме, пока Белл выздоравливала, и Белл была благодарна ей за внимание.
— Я чувствую себя хорошо. Заходи и выпей чашечку чая. Только нам придется пойти в кухню и приготовить чай самим, потому что я одна в доме.
— Ты одна? О чем думал Кейси, оставляя тебя в одиночестве? А где же Грета и Ван Ю? Где Гарри? И куда подевались все слуги?
Белл рассмеялась:
— Грета и Ван Ю увели Томми в парк на пикник. Гарри отправился с ними. Слуги? Видимо, заняты какими-то делами вне дома. А Кейси недолго пробудет в отсутствии.
— Я не буду пить чай, дорогая. Забежала к тебе ненадолго. Мне надо успеть в несколько мест по делам до того, как начнут собираться клиенты в поисках своих привычных удовольствий. Девчонки все такие глупые, ни одной нельзя доверить вести дело в мое отсутствие. Я только хотела узнать, как твои дела. И надеялась повидать Гарри. — Наоми слегка взбила прическу и подмигнула Белл. — Такой бравый старый чудак! Откормить бы его немного, тогда он выглядел бы вполне сносно.