Не валяй дурака, Америка! (СИ) - Страница 2

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 44.
Изменить размер шрифта:

Иллюзии в американской клетке

Диссертация

Реинкарнация, или Тупые русские в Америке

Молитва феминистки

Супермен с унитазной щеткой

О чем не узнают друзья из Рашки

Американская школа | Новое поколение?

Показательный урок по-американски

Русский конфликт с американским учителем

Про бесплатные пончики

Урок для одаренных американцев

Подслушанный разговор

Сочинение про отпуск

Как училка унизила ученика и его мать

Говорят американские дети | Чтение мыслей

Подслушанный разговор

Сочинение

Зоопарк

Леденцы

Пусть знает!

Учимся у детей

Когда папа мастер на все руки...

Кто во что верит

Русские в Америке, вас слышат!

На осмотре у педиатра

Кладбище

Кошачьи консервы

От чего вымерли динозавры?

Овца

В общественном туалете

Бумага

Детские потехи

Мой веселый американский буфет | Предисловие

Америка. С чем ее едят?

Канарейка в аджике

Про авокадную икру и яков

Про салаты

Сковорода

Про супы

Кислая капуста

Сгущенка в Америке

Гречка в Америке

Еда из кактуса

Помощник гамбургера

Голова-сыр

Творог в Америке есть!

Об авторе

Аннотация

"Не валяй дурака, Америка!" — это философско-юмористический сборник анекдотов, миниатюр-монологов и эссе, который автор собирала 10 лет. Большая часть невыдуманных историй — это личный опыт, об авторе и ее мужьях — американце по имени Киф и русском — Сергее, а некоторые истории — просто выслушанные, записанные и отшлифованные откровения, крики души и шутки — русскоязычных иммигрантов и американцев.

От автора

С магнолиевым приветом с берегов Мексиканского залива!

Этот философско-юмористический сборник анекдотов из нашей жизни, миниатюр-монологов и эссе я начала создавать в 2007 году. Большая часть невыдуманных историй — это личный опыт, обо мне и моих мужьях — американце по имени Киф и русском — Сергее, а некоторые истории — просто выслушанные, записанные и отшлифованные откровения разных людей — иммигрантов и американцев. Ведь иногда человек не горит желанием речь толкать, интервью давать и разве что в сердцах выдавит из себя пару фраз, что-то вроде ингредиентов для писателя-повара. А повар — за дело и быстренько блюдо состряпает. Я благодарна за откровенность всем, кто волей-неволей попал со своими историями в мой творческий блендер.

Поскольку пища — неотъемлемая часть нашей жизни, миниатюры на тему американской еды и даже некоторые рецептики вошли в раздел «Мой веселый американский буфет».

Близкие мне темы я раскрыла в подборках миниатюр «Американская школа» и «Американская церковь», но мои любимые зарисовки — юмористические, про нас с Сергеем (ака колхоз «Победа», он же Антон из моего автобиографического романа «Америка-мать зовет?»). Целый раздел содержит миниатюры, написанные от его имени. Писателем-юмористом я стала ощущать себя после 2015 года, из меня просто сыпались анекдоты, я шутила с мужем, американцами, своими детьми и писала, писала о моей веселой многогранной Америке.

Анекдоты из личной жизни автора Дерьмо случается

У моего мужа-американца Кифа была любимая идиома — shit happens, означающая «дерьмо случается». Впервые я ее услышала, когда поехала на автомойку. Когда моя машина оказалась залита белым пенистым чистящим средством, система смывания пены не включилась, представляете? Тут я поняла на личном опыте, что значит русское «вся в мыле». Клерк бензоколонки разводила руками, вернула мне деньги, пожимая плечами. Оказалось, автомойка и бензоколонка принадлежали разным владельцам, а ее дело было доложить о поломке.

Пока доехала по аризонской жаре до дома, мыло белыми пятнами присохло к поверхности моего голубого «плимута», и мне пришлось вручную отмывать следы этого приключения. Вот тогда муж и сказал, что дерьмо случается.

Потом он умудрялся вставлять это при многих обстоятельствах: разбитая тарелка, украденная сумочка, потерянные деньги. Со стороны выглядело так, что дерьмо случается только у меня. Когда же у него случились инфаркт, потеря работы, диагноз «гепатит С», которые я описала в романе «Америка-мать зовет?», мне и в голову не приходило подколоть его идиомой дерьмо случается.

Но настал день, когда у нас в Техасе родился первенец. Он нередко спал между нами в нашей королевской постели. И однажды мужу стукнуло утрецом снять с сыночка памперс, чтобы его попка и мужские причиндалы проветрились, что ли, а ребенка Киф на себя положил. Я в ванной душ принимала, переодевалась. Вдруг слышу крик: «Оксана, на помощь!»

Моим глазам предстала такая картина. Младенец написал, накакал и срыгнул на своего папаню одновременно. Тот лежал и не знал, что делать, как двигаться, каким богам молиться и за что ему такая карма. Забыл Киф, что является главой семьи и королем джунглей, и ждал, когда я, его ангел-хранитель во плоти, явлюсь решать возникшую проблему.

Вот когда я воскликнула радостно: «Дерьмо случается!»

Как я была ангелом

Как-то раз мне попалась маленькая книжка на английском языке — «Как быть ангелом в повседневной жизни». В книге давались советы, как стать образцовым христианином, что меня вдохновило. Не могу не поделиться случаями, в которых мне это вышло боком.

Дело было в начале сентября 2005 года в Пенсаколе, Флорида. Я увидела грузовик — у нас появились новые соседи! Заметила мальчика лет четырех, болтающегося под ногами у разгружающих машину взрослых. Мне захотелось познакомиться и помочь, я взяла своего сына Джессефа, охлажденные баночки с колой и направилась «заводить друзей и оказывать влияние на людей»!

Моей новой соседкой оказалась филиппинка по имени Шиони, разведенка с тремя детьми. Ее друзья и старшие дети помогали разгружать коробки, а маленький Дилан мучился от жары и безделья. Я выдала всем напитки и предложила взять мальчугана к себе, чтобы они с Джессом играли дома, пока Шиони занята переездом.

В книге «Как быть ангелом» рекомендуется сделать что-то для соседа в его отсутствие: покосить траву, подрезать кустики у дома, если этот сосед бабушка, больной человек и так далее. Я решила быть ангелом для Шиони. Одним утром я вышла на улицу, посадив в коляску девятимесячного Дарчика. Он смотрел, как я ровняла кусты у нашего дома. Потом я решила подрезать кусты Шиони, пока та вкалывала на каком-то складе за восемь долларов в час.

Не успела я закончить свою работу, как ощутила боль в ступнях. Посмотрела вниз — ой! Я стояла на муравейнике, кишащем огненными муравьями. Они начали меня жалить, карабкаться по моим штанам изнутри... Я побежала домой, коляску с собой, сразу же в душ, все с себя сбросила. Огненные муравьи жалят и впрыскивают яд под кожу, от чего появляются волдыри, как будто тело окатили кипятком. Люди, у которых аллергия на их укусы, могут даже умереть от удушья.

После душа я побрызгала ноги обезболивающим спреем от укусов. Теперь американское выражение ants in the pants — мураши в штанах — мне понятно! От этого прыгаешь и вопишь по-русски «ай-ай-ай!» или по-американски «ауч-ауч-аучи!»

Сила Интернета

Сижу в одной из социальных сетей, смотрю на фотографии, выложенные подругой, даю волю любопытству. Любопытство не возражает. Но запах странный и неприятный отвлекает от полного растворения в виртуальном мире. Нюхаю пальцы. Недавно попку мыла сынуле, наверное, плохо ногти промыла.

Бросив любящий взгляд на своего спящего ангелочка, иду мыть руки. Потом опять — в виртуальный мир. Но мне снова в нос бьет назойливый запах драгоценного дерьма. Беру ножницы и коротко стригу ногти, благо они у меня свои, не накладные. Иду в ванную, снова мою руки. Возвращаюсь в виртуальный мир. Ах! Запах не исчез. Я оглядываю себя в зеркале и кое-что замечаю — эврика! На моей майке — пятна коричневые. Когда я пупсика несла к ванне подмыть, к себе прижимала. А говорят: «Свое говно не воняет!»

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com