(Не) мой тёмный дракон (СИ) - Страница 1
Annotation
Я думала, что у моей сказки счастливый конец: я стала невестой дракона, нового короля. Но как оказалось, мои испытания только начались. Под опекой у меня остались пятеро своенравных принцесс, которые считают, что у них отняли трон. Да еще кто-то под видом моего двойника пытается отнять у меня моего дракона! Смогу ли я выжить в мире дворцовых интриг и выдержит ли наша с драконом любовь все испытания?
В тексте есть:
Истинная пара
Дворцовые интриги
Боги в мире людей
Обязательно счастливый конец
Айви Роут
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29
Глава 30
Глава 31
Глава 32
Глава 33
Эпилог
Айви Роут
(Не) мой тёмный дракон
Глава 1
Уже подходя к нашей общей с Данаем гостиной, я услышала смех. Женский смех. Кто-то из племянниц? Но эту мысль я почти сразу отмела. Чтобы кто-то из девушек вот так вот запросто хохотал в компании короля, это должен был снег пойти летом.
Может, вернулась Аврора или Мона? Но смех богинь я хорошо знала. Аврора смеялась – словно серебряные колокольчики на ветру звенели. А у Моны смех был, словно золотые монетки пересыпались.
Под кожу ядовитой, черной змеей закралось страшное подозрение. Сердце болезненно сжалось, а я ускорила шаг. Не может быть. Не может быть.
Набрав в грудь побольше воздуха, словно перед прыжком, я с размаху распахнула двойные двери. Смех тут же стих. Я не смогла увидеть лица Даная, только лишь потому, что на его коленях сидела какая-то девица. Бронзовые локоны с завитком рассыпаны по плечам, в дорогом платье. Нет. Нет-нет-нет.
Девушка повернула ко мне голову, и мои худшие догадки подтвердились: на коленях Даная сидел мой двойник. Моя точная копия раскраснелась от смеха, зеленые глаза блестели. Неужели это я так выгляжу, когда дракон со мной заигрывает?
Из-за рыжих локонов показалось лицо моего жениха. Данай нахмурился, глядя на меня. Я замерла, ожидая чуда: что дракон сейчас поймет свою ошибку, скинет с колен ненастоящую меня, кинется ко мне. Я с ожиданием заглянула в его глаза, но там лишь мелькнуло раздражение.
– Это кто? – Обратился он к моей копией на своих коленях.
Я схватилась за косяк. Этот день, которого я так боялась, настал – он не узнает меня. Я почувствовала, как теряю опору под ногами.
– Может, новая фрейлина? – Пожала плечами рыжая, склонила голову, глядя на меня скучным взглядом.
– Что-то случилось? – Дракон обратился ко мне, нахмурившись пуще прежнего.
– Нет-нет, ничего… – Едва слышно проговорила, закрывая за собой дверь.
То, чего я так боялась – случилось. Мой жених забыл меня.
Дюжину дней назад
Дракон угрожающе навис надо мной, так что бедра впились в край его рабочего стола.
– И что, ты хочешь оставить меня прямо так? – Прогремел Данай, уже ныряя ладонью под подол платья.
Я нервно хихикнула. Было раннее утро. Я проснулась уже в пустой постели, и нашла своего жениха в кабинете за бумагами. Он и раньше много работал, но сейчас это превратилось в какую-то манию. Нет, я понимала, что у короля много дел. Но не настолько же, чтобы вскакивать с петухами и бежать их разгребать!
Я зашла напомнить жениху о завтраке, однако и сама не заметила, как оказалась в таком положении. Слово за слово… В общем, для нас обычное дело. Но сейчас в кабинет мог войти кто угодно, а Данай у меня под юбкой.
– Ты помнишь, что мы сегодня завтракаем с девочками? Нельзя опаздывать. – Вздохнула я, сама не против того, чтобы Данай продолжал. Мужчина шумно вздохнул и поцеловал меня в шею. Я слабо что-то промычала, чувствуя, что воля моя слаба перед ним.
– Ты же, вроде бы, пришла сюда, чтобы отчитать меня за то, что я много работаю… – Его пальцы заскользили по внутренней стороне бедра, у меня по спине пробежала дрожь.
– Данай! – Я выдохнула. – Ты ненасытное чудовище!
– Я стараюсь на благо королевства, моя дорогая. – Бархатно рассмеялся мой жених.
– Я ценю твои старания, но не хочу идти под венец с животом! – Я фыркнула, упираясь ладонями в чужую грудь. – Да и вообще, мне кажется, что ты не успеваешь соскучиться.
– Чушь. – Он отстранился, заглядывая мне в глаза своим льдисто-золотым взглядом, прищурился. – Но я вижу, что ты что-то задумала.
– М-м-м… – Я сделала вид, что задумалась. – Воздержание. До свадьбы.
– Почти месяц! – Король страдальчески застонал.
– Вас, драконов, надо держать в узде! – Рассмеялась я. И тут же пожалела о своих словах. Данай мгновенно переменился. Помрачнел, медленно от меня отстранился. Я выдохнула со смесью облегчения и разочарования.
После того, что случилось на коронации, Данай так и не смог призвать дракона. Тогда на площади ему пришлось просто сотворить теневую иллюзию, но это, конечно, был не дракон. С тех пор Нерей так и не показывался. Точнее, Данай, как ни старался, не мог его призвать. Всадник остался без дракона. И теперь каждое упоминание о драконе делало Даная таким.
Чувствуя вину, я смотрела, как король отходит к окну, зачесывая темные волосы пальцами назад. Такой красивый и такой печальный.
Я так и не сказала ему о двойнике, которого увидела на площади. Пыталась убедить себя, что мне померещилось, но так и не вышло. И какое-то внутреннее чутье подсказывало мне, что недуг Даная и моя копия связаны друг с другом, это не могло быть просто совпадением.
– Ты права, я должен быть сдержанней. Всю жизнь готовился к тому, чтобы стать королем, а рядом с тобой теряю голову, как мальчишка. – Послышалось от окна. Я закусила губу. Сама предложила, а теперь остро жалею о сказанном. Но Данай звучал разочарованно, и это ранило.
Я оттолкнулась от стола, хотела подойти к мужчине, обнять, сказать что-то успокаивающее, но он не дал мне это сделать.
– Вели подавать одеваться. – Отрезал он. – Увидимся на завтраке.
Отстраненно-холодный тон обжег. И я так и не решилась подойти. Постояла пару мгновений, кусая губы, а потом тихо вышла.
Глава 2
Жизнь королевского замка сильно изменилась после того, как Данай взошел на престол. Кое-какие порядки остались теми же, но кое-что претерпело радикальные изменения. Например, семья бывшего короля Кадма.
Данай долго думал, что делать с братом, его женой и дочками. В конце концов, решил отправить супругов в небольшое путешествие к морю.
– Они давно не были наедине друг с другом, небольшой отдых им не помешает, – заявил мой жених, подписывая очередные бумаги. – К нашей свадьбе вернуться.
А вот юных принцесс он оставил при дворе. И не скажу, что я была в восторге от этой идеи.
– Мои племянницы, пусть и сводные, по-прежнему остаются принцессами королевской крови, – спокойно ответил дракон на мое справедливое возмущение. – Нам выгодно не делать из них врагов, отправляя за тридевять земель, а воспитать своих союзниц. Девочки могут стать выгодным дипломатическим орудием.
Конечно, по большей части, король был прав. Да вот только в своих расчетах он не учел, что это “дипломатические орудия” – не просто мебель или драгоценности, которые можно было обменять по выгодной цене, а пятеро живых существ со своим характером и потребностями. И так как Данай был чрезвычайно занят государственными делами, которые бременем легли на его плечи, то я внезапно стала то ли нянькой, то ли строгой классной дамой для пятерых принцесс.