Наше всё – всё наше - Страница 10

Изменить размер шрифта:

СЕРЕБРЯНЫЙ (Зильбер) — еврейско-голладский князь-вампироборец, известный также под псевдонимом Абрам Ван Хельсинг. Князь С. вызвал на диспут графа Д. (см. ДРАКУЛА) и победил его остротой суждений и тяжестью аргументов. Является прямым предком русско-еврейского писателя Вениамина Каверина (Зильбера).

СПОК — доктор. См. АЙБОЛИТ, БЕЛОВ, ВАТСОН, КАЛИГАРИ, МОРО, СТРЕЙНДЖЛАВ.

СТОКЕР Брэм (1847–1912) — см. ЛУКЬЯНEHKO.

СТРЕЙНДЖЛАВ — доктор. См. АЙБОЛИТ, ВАТСОН, КАЛИГАРИ, МОРО, СПОК.

ТОЛСТАЯ Татьяна Никитична (1951) — внучка А. Толстого (см. ТОЛСТОЙ). Автор романа «Школа злословия» (в соавторстве с Д. Смирновой), по мотивам которого поставлен одноименный телесериал.

Наше всё – всё наше - i_051.png

ТОЛСТОЙ Алексей Николаевич (1882–1945) — русско-еврейский писатель, биограф Буратино (см. ПИНОККИО). Написав повесть «Хлеб» (1937), Т. надеялся продолжить и развить тему, но не успел. В архиве писателя сохранились лишь наброски повести «Маца».

УЭЛЛС Герберт Джордж (1866–1946) — английский фантаст. Eгo книга «Человек-невидимка» (1897) впервые в Европе запечатлела The Pogrom: в финале романа озверевшие лавочники с криками «Хей, Jude!» забивают насмерть незаметного еврейского юношу Гриффина (Грифкинда). Годом раньше ту же тему наметил сэр Томас Гарди.

ХЕЛЬСИНГ Абрам Ван — см. СЕРЕБРЯНЫЙ, ДРАКУЛА.

ХОТТАБЫЧ (Гассан Абдурахман ибн Хаттаб) — арабо-советский, a затем арабо-еврейский джинн. Отстроив в СССР социализм (на него было потрачено две трети волшебной бороды), X. выехал в Палестину на ударные стройки сионизма. Гражданин Израиля с 1948 года.

ЧЕРНЫШЕВСКИЙ Николай Гаврилович (1828–1889) — русский писатель-фантаст; по некоторым сведениям, тайно принял иудаизм, оказавшись в Петропавловской крепости. Зигмунду Фрейду принадлежит исчерпывающая характеристика коллективного бессознательного всех русских революций на основе анализа Четвёртого сна Веры Павловны (из романа Ч. «Что делать?», 1863). Остро заточенные обломки алюминиевых ложек и поныне используются заключёнными в качестве холодного оружия.

ЧУКОВСКИЙ Корней Иванович (Корнейчуков Николай Васильевич) (1882–1969) — русско-еврейский поэт и литературовед. Eгo произведения о насекомых неоднократно экранизовались (см., например, фильм «Муха» (The Fly, 1989) еврейско-канадского режиссера Давида Кроненберга). Поэма К. Ч. «Одолеем Бармалея» (в ней доктор Айболит — см. АЙБОЛИТ — нарушал клятву Гиппократа, отказывая во врачебной помощи ряду высших руководителей Африки) невольно послужила первотолчком к т. н. «делу кремлёвских врачей» (1953).

ШВАРЦЕНЕГГЕР Арнольд (1947) — австрийско-еврейский актер (см. МОЦАРТ). По единодушному мнению критиков, решающей для его карьеры оказалась главная роль в фильме «Коган-варвар» (1982, режиссёр Джон Милиус) по романам Терри Пратчетта. Трижды сыграв роль Арона Терминатора, актёр выказал себя крепким хозяйственником. Это позволило ему обойти на выборах Микки-Мауса, Скуби-Ду и Кролика Роджера и два срока занимать пост губернатора Голливуда.

Наше всё – всё наше - i_052.png

ШОЛОХОВ (Шолох) Михаил Александрович (1905–1984) — выдающийся русско-еврейский прозаик, публицист, общественный деятель. Автор знаменитого плана семитско-казацкого двустороннего урегулирования, за который ему были присуждены Ленинская премия (1960) и Нобелевская премия мира (1965).

ШРЕК — тролль американо-еврейской ориентации. Лауреат премии «Оскар», почётный член партии «зелёных».

ШРЕК (Штирлиц) Макс Отто — германо-еврейский вампир (см. НООСФЕРАТУ). Лауреат Государственной премии СССР. Согласился сыграть главную роль в советском сериале «Семнадцать мгновений весны» (1973) лишь с условием, что по окончании съёмок режиссёр Т. Лиознова разрешит ему выпить кровь актёра В. Тихонова.

Наше всё – всё наше - i_053.png
Наше всё – всё наше - i_054.png
Наше всё – всё наше - i_055.jpg
Наше всё – всё наше - i_056.jpg
Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com