Наркодрянь - Страница 66

Изменить размер шрифта:

Нортон потянул носом воздух, завистливо покосился на флягу и облизал пересохшие губы.

- Дай глоток, - жалобно попросил он.

- За рулем нельзя, - сурово отказал Мейсон. - Псих двинутый, недовольно ворчал он, роясь дрожащей рукой в карманах куртки в поисках сигарет. - Чтоб я когда-нибудь еще раз сел к тебе в кабину! Тебе лечиться надо.

Нортон криво ухмыльнулся в ответ:

- Я-то псих, зато летаю. А они... - он кивнул головой назад, отлетались. Хотя мы тоже можем - горючего кот наплакал.

Но они долетели и сели ровно через две минуты после того, как стрелка датчика уровня горючего прочно замерла на цифре "О".

8

Генерал Фортес с несвойственной ему живостью метался по кабинету Соморы, отчаянно жестикулируя и то и дело вытирая красную лысину клетчатым платком размером с купол парашюта.

- Нет! Ты только подумай! Каков мерзавец?! - орал он командным, хорошо поставленным басом. - Разделали под орех! А эти... сукины дети...

наложили полные трусы. А?!

Сомора, в подробностях осведомленный о событиях ночи, насмешливо молчал.

- А главное! Ты понимаешь, - не унимался генерал. - Угробил двух лучших вертолетчиков бригады, а третий до сих пор стирает подштанники!

Окончательно запыхавшись, Фортес тяжело плюхнулся в кресло, отдышался и мечтательно прищурился:

- А хотел бы я посмотреть на этого парня.

Эх... мне бы парочку таких.

- В этом наши желания, любезный генерал, полностью совпадают, усмехнулся Сомора. - Ну и что ты предпринял для удовлетворения этого взаимного желания?

- Ну... далеко он не ушел. Судя по расчетам, горючего у него осталось миль на сто. Сейчас мои ребята прочесывают и с земли и с воздуха всю округу в этом радиусе. Я поднял в воздух истребители. Если они где-то подзаправятся и высунут нос, их сразу прихлопнут. Но! - Фортес развел руками и огорченно вздохнул. - Если высунут нос...

- Это бесполезная затея, генерал.

- Ты думаешь?

- Уверен. Там такие заросли, что твои солдаты не найдут и дивизию. Кроме того, на границе с Венесуэлой начинается сельва Ориноко и такие болота, что черт ногу сломит. А ведь именно в том районе он и сел - так ведь показали твои локаторы?

- Да... - брови Фортеса удивленно взметнулись кверху. - А откуда ты знаешь?

- Я знаю все, старина, - внушительно отрезал Сомора. - А ты, по старой дружбе, втираешь мне очки, прекрасно зная, чтр ничего из твоих поисков не выйдет, как не вышло в свое время с партизанами.

- Да. Ты прав, - смутился старый вояка. - Но я ведь честно хотел тебе помочь.

- А ты и так помог, - смягчился Сомора. - Только не надо суетиться. Твои мальчики засекли курс этого разбойника? Засекли. Место посадки приблизительно вычислили? Вычислили. Теперь дело за мной. Джунгли тоже имеют глаза и уши.

Только нужно уметь ими видеть и слышать. А я умею. Через неделю-другую я буду точно знать, где гнездышко этого пернатого. А пока подождем.

- А как быть с охраной твоих двух последних лабораторий?

- Снимай.

- ?

- Да на кой она такая нужна? Во-первых... А во-вторых, я думаю, они туда не сунутся, - Сомора прищурился, что-то прикидывая в уме, и твердо добавил: - Нет! Не сунутся. В их планы не входит мое разорение. Скорей всего они придумают что-нибудь новенькое. Посмотрим... Синьор генерал! Не откажите в любезности разделить со мной скромную трапезу.

Фортес ответил на приглашение чопорным поклоном и хотел было выразить согласие в изысканном испанском стиле. Но пока собирал в голове цветистые фразы классического кастельяно, Сомора ловко подхватил его под локоть и увлек в столовую.

9

Очередная депеша "небесных братьев" даже Сомору поразила своей лаконичностью:

"30 октября - последний срок.

X. Галаго - № 1.

Т. Джексон - № 2.

? - № 3".

Сомора быстро пробежал глазами текст, и лицо его расплылось в довольной улыбке.

- Джексон, - вопросил он тихо и вкрадчиво, - ты понял, сынок, что это за список?

- Понял, синьор, - глядя в сторону, буркнул секретарь.

- Да, это называется прессинг. Я сам иногда в молодости прибегал к нему. Действенное средство, ничего не скажешь. Однако, сынок, ты сегодня не очень весел, а?

Джексон лишь пожал в ответ плечами.

- Ты малость струсил? Да? Не переживай...

У тебя впереди уйма времени. Первым ведь числится Хосе Галаго. Так?

Хосе Галаго, старший смотритель плантаций, работал на Сомору лет двадцать. Он был на редкость вынослив, расторопен и... жесток. Именно эти качества Сомора и ценил в своих приближенных. Хосе следил за охраной плантаций, за сбором урожая и за транспортировкой сырья. Он же подбирал штат охранников и контролировал работников плантаций. И никто лучше Галаго не знал всей "кухни" Соморы.

В горячую пору сбора листьев Хосе носился на своем стареньком джипе по плантациям, разбросанным на громадной территории, горе, если его наметанный глаз подмечал небрежность, беспечность или недостаток рвения у подчиненных.

Виновный наказывался незамедлительно и жестоко.

Сомора дорожил этим своим слугой, а потому Джексон не без трепета сердечного ждал решения шефа. От этого решения, может быть, зависела и его, номера второго, судьба. А то, что "небесные братья" шутить не станут, он уже убедился.

- Вот что, Джексон, - решил наконец Сомора, - Хосе, конечно, ни слова, ни полслова. Приставь к нему десятка полтора расторопных парней во главе с Орландо. У Орландо, после того как он просрал свою лабораторию, появилась уйма времени. И вообще - он уже натер на заднице мозоли, и жир пора порастрясти. Орландо же введешь в курс дела. А Хосе объясни, что, мол, шеф не поладил с вооруженной оппозицией. Она, мол, посулила ему кучу неприятностей. А поскольку шеф дорожит таким работником, как Хосе, то и приказал приставить к нему собственную, усиленную охрану. Да! Орландо передай, что, если христолюбивые братья ухлопают Хосе, взыскивать не буду.

Но если он упустит того, кто это сделал, пусть сразу повесится на первом попавшемся дереве.

Все. Как идут поиски?

- Пока никаких сведений. В тех местах кочуют племена камайура, но установить с ними контакт пока не удалось. На факториях тоже никто ничего не слышал и не видел. Но люди работают.

Я подключил к розыскам еще и Циклопа и Кико.

- Отлично. Будем ждать.

10

Ужин, данный вице-президентом республики в честь своего пятидесятилетия, трудно было назвать ужином. Скорей это был гастрономический праздник с фейерверком и шоу.

Буйная фантазия вице-президента особенно проявлялась в таких, казалось бы, прозаических вещах, как обеденное меню или воскресная прогулка с пикником. Даже такие искушенные гурманы и снобы, как министр юстиции доктор Пинто или сенатор Стинайо, вынуждены были признать приоритет вице-президента в вопросах кулинарии и развлечений. Но в день своего пятидесятилетия вице-президент, казалось, превзошел самого себя.

Гости расположились за столиками на открытой галерее, опоясывающей полукругом особняк юбиляра. Прозвучал "третий" звонок - и на лужайке перед особняком развернулось чудесное, доселе не виданное никем из титулованных гостей, зрелище. То был парад, парад национальных обычаев, танцев, костюмов и блюд.

Действие началось корридой. Настоящей корридой со свирепым быком, матадорами и пикадорами. Правда, длилась она недолго - минут двадцать. И едва торреро набросил мулету на голову быка и ловко вонзил ему шпагу между лопатками, как на столы подали жареные бычьи сердца и почки на золотых блюдах.

Затем гурманам было предложено около двадцати сортов жареной рыбы в оливковом масле.

Пока все это обильно сдабривалось фундадором, риоха и альта [Фундадор, риоха, альта - испанские вина], на сцене сменили декорации.

Под звуки "Венского вальса" на лужайке закружились элегантные пары. Мужчины во фраках и шелковых цилиндрах нежно прижимали к сердцам своих декольтированных дам в роскошных туалетах середины девятнадцатого века. Дамы кокетливо клонили головки набок и ослепляли кавалеров блеском бриллиантов и улыбок.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com