Наказание браком доктора - попаданки (СИ) - Страница 18

Изменить размер шрифта:

- О, не надо! Спасибо! Я себя превосходно чувствую! – поторопилась я, видя бледное лицо мужа. Я была бодра, весела и готовилась стать мамой новых ругательных выражений. Таких, которых этот мир еще не слышал!

- Ну что ж, - заметил доктор Миддлтон. – Я рад за вас, мадам. Впредь будьте осторожней на лестнице.

- Обязательно, - мрачно произнесла я, улыбаясь. Доктор сложил агрегат и направился в сторону двери, приподнимая цилиндр.

Муж бросил на меня молниеносный взгляд золотых глаз, потом резко встал и вышел, хлопнув дверью.

Я лежала в своей комнате. На мне было нарядное платье и даже прическа. Все, как и подобает умирающей леди.

На двери виднелись следы когтей. Такие же борозды украшали пол.

- Все могло быть и хуже, - ощупала я себя. – Не съели – уже неплохо!

Я дошла до графина, осушила его до дна, а потом села за столик и принялась писать список того, что нужно будет забрать завтра. На всякий случай я достала направление доктора Миддлтона, которое он выписал мне сегодня днем. Положив его рядом с запиской о неземной любви ко мне, я убедилась, что почерк разный.

- Только не говорите мне, что он хороший человек! – простонала я, продолжая расписывать работу своего кабинета.

- Мадам, - послышался робкий стук в дверь. Я подняла глаза и увидела Иветту, которая вошла в комнату. – Вы бы не могли спуститься вниз…

- Зачем? – поинтересовалась я.

- Ваш супруг… Он…. – прошептала Иветта, бледнея.

- Да что там такое!!! – заорала я, вставая с пуфика.

- Сейчас сами увидите! - заметила служанка, теребя передник.

Глава 31

- Иветта! – гавкнула я на нее, заставив подпрыгнуть. – Давай, быстро говори, что там такое!

- Ваш муж, - Иветта опустила глаза. – Он пьет! А еще он повторяет: «О, я чуть ее не убил… Я чуть не убил ее!». Ну… видимо, сожалеет…

Осталось выяснить, в какую сторону раскачивается маятник его совести.

- А еще он бросил бутылку в камин. Там так вспыхнуло… А он смеется, как демон!

Иветта полезла к себе в декольте, нашарила там связку оберегов на все случаи жизни и прижала их к губам.

У меня бровь поползла наверх. Застыв на том месте, где ей уже дальше ползти некуда, бровь вернулась на место.

- Вы бы не могли помочь? – спросила Иветта. И только сейчас я увидела за спиной Иветты еще лица.

- Хорошо, сейчас пойду помогать! Там много осталось? – заметила я, разминая печень. Запахнув халат, я встала, видя, как шарахнулись слуги от двери и с моего пути.

Я гордо направилась вниз по лестнице. Пьющий муж – горе в семье. И ведь начал так рано! Мы с ним еще едва знакомы, а он уже начал пить! Что будет дальше!

- А вы не могли бы поймать мне мышь. А лучше крысу. Есть у вас где-нибудь дохлая крыса? – спросила я, ставя в тупик всех слуг.

- Зачем, мадам? – спросила Иветта.

- Записывай, дорогая моя. Берется пьющий мужик – одна штука, берется то, что он пьет. Туда кидается дохлая крыса. Если выжмет и допьет, то уже не спасти. А если вытащит и выкинет, то шансы тают с каждой секундой. А если он вдруг захочет показать ей свой внутренний мир, то есть все шансы спасти бедолагу, - заметила я, а у Иветты от таких народных мудростей челюсть отпала.

Но служанка тут же нашлась.

- Нет, нельзя! Он потом нас всех поубивает! Вы знаете, какой у него нрав! – перепугалась Иветта. – Вы просто поговорите с ним! Уложите его в кровать! И поругайте!

Ах да, они же тут не в курсе, что брак у нас не настоящий!

Слуги благословили меня встревоженным шепотом, указывая на приоткрытую дверь, откуда подозрительно сквозил свет. Я подошла к ней и толкнула ее.

Огромная роскошная столовая, видимо, предназначалась для хороших жен. Поэтому я в ней еще ни разу не ужинала. Массивный коричневый стол напоминал огромного таракана своими вычурными ножками.

Золотом плавились свечи в роскошных подсвечниках. Золотой кубок с окрысившейся мордой мантикоры стоял на столе. Могучая рука держала его, поблескивая фамильным перстнем. Черные, как смоль волосы ловили блик света и не отпускали его. Смугловатая кожа, словно плавилась от терпкого свечения. На меня медленно поднялись мутные желто-карие глаза.

-А что мы тут делаем? – спросила я, понимая, что были бы у нас соседи, они бы выкинули телевизор за ненадобностью.

- Убирайтесь! – послышался чуть с хрипотцой голос. – Убирайтесь вон…

- Я пришла сообразить на троих! Кто третий – я еще не выясняла, но есть подозрение, что это ваше горе! – обрадовалась я, видя, как красивая рука сжала кубок, словно он собирается его уничтожить.

По лицу было понятно, что ревнивый герцог сначала разнесет замок, а потом уже на его руинах извинится. Но и то - не факт, что не перед трупом.

План был прост – сделать вид, что пью, а потом показать ему такой корпоратив, что замку понадобится капитальный ремонт, мне – новая репутация, а герцогу новая нервная система. Желательно без пробега по моим тараканам.

Стоило мне только схватить кубок размером с ведерко, муж резко встал. Несколько шагов, и он очутился напротив меня. Его рука взяла меня за лицо.

- Зачем ты пришла? – послышался сладко – хриплый голос. Пальцы скользили по моему лицу, а внутри меня что-то решительно заметило, витаминов на какую букву мне не хватает внутрь.

- Я, кажется, задал вопрос, - сжали меня внезапно, что я почувствовала себя воздушным шариком. – Фелиция…

- Еще раз! Я – не Фелиция! – устало выдохнула я. – Я – совершенно другая женщина в ее теле!

Впервые на меня посмотрели заинтересованно. Рука даже отпустила меня.

- Хотите, докажу? – заметила я, глядя на красивые скулы мужа и полуоткрытые губы.

- И как? – спросил он. Я взяла кубок и отхлебнула!

- Как видите! – прокашлялась я, присаживаясь на стул и закидывая скрещенные ноги на стол. – Я - не Фелиция! Представляете? Я не она…

- Заткнись, - коротко прошептал муж, склоняясь ко мне и припадая поцелуем к моим губам. – Мне плевать кто ты…

Яростный и короткий поцелуй напоминал страстный укус. Я дернулась не то от возмущения, не то от возмущения, что мало перепало!

- Что скажешь в свое оправдание? – произнес зловещий голос. - Я ревную тебя настолько, что готов просто разорвать на месте! А ты сегодня решила надо мной пошутить! Ты хоть понимаешь, чем это могло для тебя обернуться? Я мог прикончить тебя на месте!

- Делов-то, - заметила я, убирая его руку со своего лица. – Вы бы потом как киса сделали бы лапками вот так… И быстренько убежали, подняв хвост трубой! Словно это не вы… Вам же человека убить, как задней лапой почесаться…

- Вы так думаете? – послышался голос мужа, а он грациозно шагнул мне навстречу.

Рогатые мантикоры в местной фауне еще не встречались.

- Поклянитесь, что нет никакого любовника! Или я из вас душу вытрясу! – прорычал герцог, тряхнув меня так, что я схватилась за стул.

- Клянитесь! – слышался шепот, пока меня трясли.

- Есть! – внезапно ответила я, видя, как вытягивается лицо герцога. – Он – есть!

Глава 32

- Доктор Миддлтон, - произнесла я так, словно души не чаю в этом старике.

- Я не верю, - сверкнул глазами муж. Остатки его здравого смысла и мужской самооценки зашевелились, протестуя против стариканчика.

- Ну и не верьте, - обиделась я. Нет! Прости, доктор! Бизнес есть бизнес! Ничего личного!

Я хотя бы пыталась убрать конкурента!

Муж сделал еще один глоток, глядя на меня так, словно зажигает об меня спички. Я потянулась к кубку и отхлебнула от него, видя, как супруг отбрасывает волосы назад.

- А есть что закусить? – спросила я, поискав глазами хоть что-нибудь съедобное.

Внезапно на месте мужа появилось разъяренное чудовище со светящимися глазами. Ой! Я подавилась, отставляя фамильный кубок. С грохотом встав на стол, он расплескался мне на пальцы.

Мантикора сделала восьмерку хвостом, присматриваясь к окну. Вот зря я ему про закуску напомнила! Ой, зря!

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com