Наглец из магической академии (СИ) - Страница 3
Матиас приблизился и прошептал мне на ухо:
— Ты ведь не пытаешься отказаться от нашего уговора?
— У меня есть выбор? — я начинала заводиться. Он связал меня по рукам и ногам, при всем желании я не могла отделаться от нашего соглашения. — Повторюсь, Алистер наказал меня и Мартана и заставил убирать драконариум. Ты перескажешь мне все, что было на тренировке. Мое отсутствие не сыграет большой роли.
— Мартана?
— Да. Мы вместе опоздали на занятие.
Десмунд нахмурился, затем расстегнул пуговицы рубашки и снял с шеи аккуратную подвеску с красным камнем. Протянул ее мне. Я растерянно смотрела на драгоценность.
— По какому случаю такая щедрость? — иронизировала.
— Влюбился в тебя, решил — подарю тебе цацку, чтобы ты воспылала ко мне пламенными чувствами, — произнес серьезным тоном напарник.
Я насторожилась. Не всегда мне удавалось понять грань между его шутками и правдой.
— Ты серьезно?
— Нет, конечно, дуреха. Бери, пока даю. Это амулет, он защищает от ментального воздействия.
— Не надо мне ничего, — попятилась от него, как от прокаженного.
Его лицо исказилось гневом.
— Гай Мартан — сильный менталист. Таких, как ты, он как семечки щелкает. Ему ничего не стоит поселить в твоей голове какую-нибудь навязчивую мысли или заставить тебя поделиться чем-то тайным. Ты понимаешь, о чем я говорю? Бери и не строй из себя гордячку, иначе вернёшься в захолустье, из которого я тебя привез.
Нехотя забрала подвеску. По крайней мере, стало понятно, что за наваждение произошло со мной в драконьем загоне. Вчера Матиас не стал ничего рассказывать о Мартане, отделавшись общей фразой «Держись от него подальше».
— Ладно.
Попыталась расстегнуть защелку, но замок не поддавался.
— Дай сюда.
Он подошел со спины, я убрала темные волосы набок, давая ему возможность застегнуть украшение. Горячее дыхание обожгло кожу шеи, и мне стало неловко. Раньше такого никогда не было, а сейчас словно что-то изменилось.
— Спасибо. Я его обязательно верну, — произнесла, чтобы разрядить повисшее напряжение.
— Как тебя угораздило попасть под наказание вместе с этим гадом? — я быстро пересказала историю моего утреннего приключения. — Это не случайность. Я слишком хорошо его знаю. Дэй, не разговаривай с ним, избегай зрительного контакта. Подвеска — неплохая защита, но не идеальная. Я не знаю, насколько он вырос. Джимингейл славился своим факультетом менталистики, там очень сильные маги разума. Держись от него подальше.
— Спасибо за заботу, — процедила сквозь зубы. — Я могу идти?
— Конечно, — Матиас отошел в сторону, давая мне дорогу.
Но стоило мне шагнуть, как ягодицу обожгло шлепком. Не больно, а возмутительно! Я обернулась к Матиасу, готовая придушить за глупую шутку.
— Тебе что, жить надоело, Десмунд? Еще раз так сделаешь — сломаю тебе руку.
Нахальная морда упивалась моим гневом и ни капли не испугалась угроз.
— Ты поправилась, Дэй. В прошлом году была худая, как вобла. А после этого лета округлилась в нужных местах. Тебе идет.
Я потеряла дар речи от такой наглости. Мало того что он указывает мне, что делать, как своей рабыне, так еще и это!
— Ты извращенец. Еще раз посмотришь на меня — пеняй на себя.
— И что ты сделаешь? — ухмыльнулся мерзавец.
Из-за спины Матиаса к нам приближалась Джина. Нельзя в красках рассказать, что ждет негодяя за его проступок.
— Съем, — произнесла, вложив в слово весь свой гнев на него.
Нахальная улыбка сползла с лица мага.
— Кого ты съешь, Дэй? — спросила Джина, глядя на нашу перепалку.
— Увидимся после тренировки, Дэй, — сказал капитан команды и пошел прочь от нас. Джина внимательно проследила за ним взглядом. — Что-то не в духе наш чемпион. Чем ты его огорчила? — спросила подруга.
— Это он меня огорчил. Сказал, что я поправилась, — не стала уточнять, в какой ситуации ему удалось это заметить. Даже Джине я не доверяла.
Подруга пробежалась по мне оценивающим взглядом.
— А он прав. Ты набрала пару килограмм, но тебе идет. Ты сейчас выглядишь более аппетитно. Что ему не понравилось?
— Ему как раз все понравилось, и он решил мне это сообщить.
Про шлепок я тоже решила промолчать, Джина меня долго будет подкалывать этим.
— Смотрю, Матиас взял тебя в оборот с первого учебного дня. То-то он весь прошлый год над тобой коршуном кружил, а приблизиться боялся. Видимо, за лето поднабрался храбрости.
— Не говори ерунды, мы просто напарники по команде.
— Это ты так думаешь, — ответила с двусмысленным взглядом подруга.
Глава 2
Я стояла у драконарима в надежде, что Мартан не придет. Рассчитывала быстро закончить с делами и успеть на тренировку Драквин. Но сегодня явно был не мой день, и ровно в полдень под бой часов ратуши к главному входу в лабораторию подошел Гай, а за ним и профессор.
Алистер открыл навесный замок и пропустил нас вперед.
— Нужно почистить инкубаторы от старой скорлупы и подготовить место для новых яиц.
Мы прошли зал с небольшими клетками, в которых находился вылупившийся молодняк. Отовсюду доносился гогот и курлыканье маленьких дракончиков. Следующая комната была заполнена глиняными драконьими инкубаторами. В одну такую нишу помещали по одному яйцу, а магические обогреватели поддерживали необходимую для созревания температуру.
— Дэй, держи ключи — закончишь с уборкой и сдашь их коменданту. Господин Мартан находится под твоим руководством.
Профессор повесил ключ на крючок у двери и вышел из драконариума. Я подошла к вешалке в углу комнаты и сняла с нее фартук и жесткие рукавицы. Взяла мешок для скорлупы.
Гай смотрел на меня, не отрываясь.
— Что? — наконец, не выдержала я.
— Тебе это не впервой. Ты здесь как рыба в воде.
— Алистер практикует метод наказаний, начиная с первого курса. За два года уже научилась, — взяла второй мешок и перчатки и вручила Гаю: — Быстрее справимся, быстрее освободимся.
Он посмотрел на приспособление для уборки как на возмутительное непотребство.
— Давай так: сначала ты убираешь, а потом я, — сказал Гай.
Я тяжело вздохнула, сегодня работать мне придется одной. В общем, я даже и не огорчена. Алистер еще в том году заставлял меня помогать ему в драконариуме. На факультете не так много бездарных человечек без титула, связей и покровителей. Других студентов профессор не мог направить на уборку.
— Как знаешь.
Я сняла крышку, достала скорлупу и переложила ее в мешок. Инкубаторы доходили мне до талии, приходилось чуть ли не нырять, чтобы достать до самого дна. И это можно было бы стерпеть, будь я одна. Но за спиной стоял Мартан, отчего было неуютно.
— Значит, вы с Матиасом любовники? — прозвучало так резко, что я чуть не завалилась на дно инкубатора.
Вынырнула с всклокоченной прической и посмотрела на Гая, который стоял в метре от меня, хотя до этого он находился у самой двери. Цепкий взгляд был прикован к моему лицу, словно сканировал мысли.
— Мы просто напарники по команде. Можно сказать — друзья.
Его взгляд опустился на ворот моего жакета. Я не сразу поняла, что его так заинтересовала, пока не вспомнила — подвеска Матиаса. Из-за наклонов за скорлупой, она выскочила из-под кофты.
— Интересное украшение.
— Спасибо, — я судорожно спрятала ее обратно под одежду.
— Откуда оно у тебя?
— Это не очень деликатный вопрос от постороннего человека.
— Хорошо. Я перефразирую. Откуда у тебя семейная реликвия Десмундовов?
— От твоего перефразирования вопрос стал более деликатным. — Я подошла к следующему инкубатору, сняла крышку и приступила к работе. — Мы друзья. Матиас заботится обо мне.
— У вас особенная дружба: ты прячешься обнаженной в клетках с драконами, а он приходит тебя забирать. Мне любопытно — это какой-то обряд?
Я вынырнула из инкубатора и произнесла с самым добродушным выражением лица: