Мятная полночь - Страница 65
– Говорю тебе, оставь! Она мертва!
Но лапы гориллы были намертво сомкнуты на шее жертвы. Тогда Димка достал из кармана куртки походную фляжку, поболтал ею в воздухе.
Горилла поднял голову.
– Коньяк, – сказа Димка. – Понимаю, что ты больше любишь спирт, но это тоже вкусно. – Он протянул флягу убийце.
Тот наконец выпустил тело жертвы. Голова Лоры с тихим стуком упала в придорожную пыль. Я отвернулась. По моим щекам непрерывной дорожкой бежали слезы. Похоже, я увидела репетицию собственной смерти. И она показалась мне слишком отвратительной, чтобы я смирилась.
Я подошла к Димке. Тот уже сидел за рулем автомобиля и деловито осваивал приборную доску. Перехватил мой взгляд и сухо велел:
– Сядь рядом.
Я посмотрела на убийцу. Гориллообразное существо допило содержимое фляжки, поднялось на ноги и вдруг пошатнулось, схватилось за шею и замычало что-то нечленораздельное… А потом сделало один шаг к машине и свалилось перед колесами. Огромные ноги свела короткая судорога.
Я не могла ни говорить, ни кричать, ни плакать. Просто стояла и смотрела во все глаза на человека, которого, как мне казалось, я хорошо знала. Димка перехватил мой взгляд и мрачно ухмыльнулся.
– Ну вот, – сказал он. – А ты говорила, что я сам ничего сделать не могу. Ошиблась, барышня. – И коротко велел, теряя терпение: – В машину! Живо!
Я сделала шаг вперед. Ноги отчего-то перестали сгибаться в коленях, и я топала к машине, как на ходулях. Ничего не соображая, открыла дверцу, уселась рядом с Димкой. Моя рука коснулась чего-то холодного. Я опустила взгляд. Между сиденьями лежала дамская сумка, слишком элегантная для пыльного армейского джипа. Сумка Лоры.
Отдернула руку так, словно обожглась. Димка удивился:
– Ты чего?
Я не ответила. Димка проследил за моим взглядом, увидел сумку. Преспокойно взял ее в руки, открыл, покопался внутри. Не нашел ничего интересного, пожал плечами и выкинул сумку на дорогу.
Я закрыла глаза. Меня не покидало смутное ощущение, что все это происходит в ночном кошмаре. Машина тронулась с места и набрала скорость. Горы начали приближаться к нам. Димка подвел машину к горе странной пирамидальной формы, остановил машину и спросил:
– Знаешь, как она называется?
– Догадываюсь, – ответила я медленно, словно во сне. – Бурхан-Халдун. Здесь был взят камень для амулета.
– Точно!
Димка окинул местность хозяйским взглядом, как свою собственность.
– Гора Чингисхана! Именно этой горе он поклонялся и приносил жертвы! У нее он просил победы над врагами! И здесь завещал похоронить.
Димка выскочил наружу. Я машинально повернула голову к гнезду зажигания. Черт, Димка забрал ключ с собой! Уехать не удастся!
– Выходи, – велел бывший муж. – Осмотримся на месте.
Я вышла из машины. Наверное, я все еще пребывала в состоянии шока, потому что послушно выполняла все указания бывшего мужа. Впрочем, кто бы на моем месте поступил иначе? Димка закинул голову, осмотрел вершину, уходящую в небеса.
– Как ты думаешь, высоко его затащили? – спросил он.
– Там есть знак, – ответила я и сама поразилась сказанному. Какой еще знак?
Димка резко повернулся ко мне. Но автопилот, неожиданно включившийся внутри меня, уверенно держал курс.
– Какой знак? – спросил бывший муж.
– Помнишь подвеску на камне?
Димка сощурился:
– Буква «А»?
Я кивнула.
– Буква – это знак, – уверенно продолжал «автопилот». – Он спрятан где-то наверху.
Димка перестал дышать.
– И что? – спросил он шепотом. – Это вход в гробницу? – В его глазах зажегся голодный огонь. – Пошли, – велел он.
– Но я босиком… – начала я.
Димка вытащил из кармана небольшой пистолет и приказал:
– Вперед! Ну!..
И я пошла вперед.
Первые десять метров дались мне легко. Но чем выше я поднималась, тем сильнее слепило глаза предзакатное солнце, а босые ноги кололи ветки сухого кустарника. Наконец я не выдержала и остановилась.
– Лезь! – велел Димка снизу.
– Не могу… – Я застонала, припала лбом к холодному камню.
И тут уходящее солнце коснулось вершины горы. Огромная тень, похожая на треугольник, накрыла реку. Вода растеклась расплавленным серебром, приобрела яркий металлический оттенок. Изгиб реки, накрытый тенью горы, напомнил мне что-то очень знакомое. Треугольник и перекладина между боковыми стенками… Причем, перекладина не ровная, а изогнутая в точности, как речное русло. Похоже на стилизованную букву «А»… Додумать я не успела. Подняла голову и крикнула:
– Вот он, знак!
– Где? – переспросил Димка нетерпеливо.
– Выше! – ответила я. – Выше и правее! Поднимись выше, сам увидишь!
Димкина нога, обутая в дорогой кожаный ботинок, оказалась над моей головой.
– Да где он? – закричал Димка. – Не вижу!
«И не увидишь, – подумала я. – Потому что никакого знака там нет. Ай да монголы, ай да хитрецы! Это ж надо додуматься! Теперь понятно, почему японцам не пригодились все их хитроумные приборы, разыскивающие иголку на десятиметровой глубине. Потому, что „захоронение не там“, как было сказано в письме Ибрагима».
– Где он?! – снова закричал Димка.
– Вот! – ответила я и протянула руку вверх.
А когда бывший муж повернул голову вслед за моей рукой, я схватила его за лодыжку и изо всех сил рванула вниз. Димка вскрикнул. Секунду он балансировал, шаря руками вокруг в поисках опоры, но я не дала ему закрепиться и снова дернула за ногу. И снова очень сильно.
Усилие увенчалось успехом, но обошлось мне слишком дорого, потому что я тоже не удержала равновесие, полетела вниз следом за Димкой, упала на живот и ударилась грудью о камни. Что-то негромко треснуло внутри, и я почувствовала, что больше не могу дышать.
Вот и все. Я сломала ребро. Допрыгалась.
Падение меня оглушило.
Несколько секунд я лежала неподвижно и старалась приноровиться к боли, терзающей меня при каждом вдохе. Боль была адской, и слезы снова потекли по моему лицу, размазывая грязь и пыль. Рядом послышалась шаги. Димка присел около меня, прошипел сквозь зубы:
– Живая?
Я не ответила. Закрыла глаза и подумала: может, он бросит меня тут и смоется?
Как бы не так. Бывший муж схватил меня за плечо и резким движением перевернул на спину. Я не смогла сдержать стона. Перед закрытыми глазами полыхнул огонь, сломанное ребро оцарапало изнутри.
– Живая, – мрачно констатировал Димка. – Это хорошо. Думаешь, я дам тебе умереть легкой смертью?
Я открыла глаза и прошептала:
– Ты называешь это легкой смертью?
– Да я тебя, тварь, по кусочкам резать буду, – пообещал Димка.
Я только улыбнулась. Со мной уже столько всего случилось, что я утратила способность бояться.
Перед моим взором открывалась чудная картинка: треугольная тень горы и изгибающаяся перекладина реки между стенками тени. Пока Димка стоит лицом ко мне, он это не видит. Следовательно, не поймет, что же означала буква «А», подвешенная к амулету. Не поймет, что это была вовсе не буква, а геометрическая фигура.
«Хитро придумано, – признала я с уважением. – Теперь-то я точно знаю, где похоронено тело монгольского хана по имени Темучин. Знаю, но никому не скажу».
Димка склонился надо мной. Я увидела бледное лицо, испачканное пылью и грязью. На меня смотрели желтые тигриные глаза, горящие ненавистью.
– Ты меня обманула?
Я, с трудом разлепив распухшие губы, проскрипела:
– Да.
Димка посмотрел на меня, что-то прикинул. Перевел взгляд на пистолет, валявшийся рядом со мной. Покачал головой.
– Нет, – сказал он. – Так легко ты не умрешь.
Я медленно переместила голову к правому плечу. Мне надоело рассматривать людоеда, стоявшего надо мной. Хотелось перед смертью взглянуть на что-то другое, более приятное сердцу. Наверное, закатное солнце и выжженная степь сыграли со мной шутку. Но я была благодарна им за тот единственный мираж, который увидела в своей жизни.