Мятежник и аристократка - Страница 11
С хитрой ухмылкой Кристоф протянул мне руку, приглашая танцевать.
– Надеюсь, вы знаете Ольбургской полонез2?
– Обижаете, фрау Ларсен.
Кристоф вывел меня в центр зала, где уже выстраивались пары. Оркестр заиграл классическую музыку. Встав в одну линию, мы начали праздничный танец-шествие.
– Невероятно красивое платье, Ив! Зачем вы над ним так надругалась?
– Это вы надо мной надругались, – я начинала закипать, – какое вы имели право заставлять меня его надевать… причём дважды?!
– Я делал это из глубочайшего к вам уважения, герцогиня, – иронизировал Кристоф. – А вообще, это мои извинения за причинные неудобства.
– Знаете, когда человек приносит извинения, всегда есть возможность от них отказать. Ваши же носят насильственный характер. Вы заставляете ими давиться.
В этот момент все пары шествия разделились. Мужчины, заправив руки за спину, очерчивали круг отдельно от женщин. Но не прошло и тридцати секунд, как, перестроившись в танце, партнёры снова воссоединились.
– Ваш муж на меня недовольно поглядывает, герцогиня. Я даже побаиваюсь, что он может вызвать меня на дуэль.
– Ханс – отличный дипломат. У него хватит ума не ввязываться в переделки с такими, как вы.
– Трусость теперь называю дипломатией? Интересно, а если я вас поцелую на глазах у всех, он тоже проявит дипломатичность и будет этого не замечать. Или запрет вас на каком-то богом забытом острове, чтобы общество забыло, что у него есть жена?
– Да как вы смеете! – я пыталась вырвать руку и бросить Кристофа среди танца.
– Но что же вы, Ив, – Кристоф сильней сжал мою ладонь, не давая вырваться, – Зачем вам публичные скандалы?
– Если вы меня сейчас же не отпустите, я закричу, – я цедила слова через зубы, чтобы нас не слышали соседние пары.
– Где же ваши манеры, герцогиня? Я бы понял такие выходки от вашего псевдо аристократа мужа, ну вы же чистейшей голубых кровей.
Я снова попыталась вырвать руку, но безуспешно.
– Одно резкое движение – и я приведу свою угрозу в действие, – ледяным тоном предупредил Кристоф, – и это будет огромное пятно на политической карьере Ханса… Улыбайтесь, Ив. И продолжайте танцевать.
От скандала нас спасла разводка. Полонез подходил к концу. Мужчины, выстроившись в шеренгу, делали незамысловатые движения. Женщины в шахматном порядке танцевали плавные движения в центре.
Но вот пары снова объединились. Глядя в лицо партнеру, скрестив руки над головой, мы ходили по кругу.
– Поэтому аристократия и проиграла в этой войне. Вы слишком много думаете о том, что о вас подумают другие. Я же предпочитаю брать, что мне нравится, не оглядываясь на окружающих, – в его черных глазах играли дьявольские огоньки. Моя интуиция подсказывала, что он говорил не о политике.
Музыка подошла к концу. Мы поклонились друг другу.
Сразу же за спиной Кристофа появилась группа охранников и какая-то девушка. Она что-то сказала оппозиционеру и тот тут же ушёл.
– Вот гадёныш! Жаль у нас смертную казнь отменили. Его бы при живом короле за такие слова на главной площади Креортока повесили, – отозвалась Мариса.
– Мятежник… С этим ничего уже не поделаешь.
***
В Конференц-зал Резеунборга за круглым столом на двадцать человек полным ходом шёл процесс подписания мирного договора, за которым следили международные наблюдатели. И хотя уже были утрясены все договорённости, Ханс Ларсен продолжал проверять детали соглашения, и это очень раздражало.
– Кристоф, не смотри так, – прошептала Клара, – ты словно проклинаешь его на смерть.
Кристоф фыркнул.
– Неважно. Ты документы подготовила, которые я просил?
– Конечно, – Клара открыла папку и показала бумаги.
– Хорошо. Они скоро потребуются.
На лице Клары появилось недоумение, хотя кое-какие догадки у неё всё же были уже давно. Высокая, худощавая и весьма симпатичная немка давно терзалась безответными чувствами к Кристофу. И он знал об этом, но предпочитал не замечать – Клара его не привлекала. Пожалуй, если бы не это привязанность, то Клара никогда бы не решилась внести правки в документ, который она подготовила по просьбе Кристофа.
Наконец, ко всем обратился представитель международных наблюдателей:
– Многодневные переговоры подошли к концу. Каждый высказал своё мнение, и всё были выслушаны. Приглашаю стороны подписать документы.
Мужчина-наблюдатель подошел к королеве Анне и предложил ей документ для подписи. Недолго думая, она поставила свой автограф. Затем настала очередь Кристофа.
Бумага, украшенная орнаментами и печатями, лежала перед ним. Он рассматривал её несколько секунд, затем взял ручку. Он медлил. Напряжение повисло в комнате, шарик ручки почти коснулся листка… но Кристоф отложил её в сторону.
– Перед тем, как это подписать, мне надо переговорить с королевой.
– Это переходит все границы, – возмутился Ханс Ларсен, – Вы понимаете, что сейчас происходит…
– Пусть посторонние уйдут. Думаю, герр Йенсен заслуживает пару слов наедине, – сказала королева.
Недовольно перешёптываясь, из комнаты вышли почти все. Осталось всего несколько человек: королева Анна ІІ, её личный телохранитель и Ханс; оппозицию представляли Кристоф и Клара.
– Я слушаю вас.
– Я подпишу мирный договор только после подписания вот этих документов.
Клара отдала папку Кристофу, и тот, вынув документы, вписал имена туда, где для этого стояли пропуски. Анна ІІ взяла лист, взглянула на мужчину и стала внимательно вчитываться. На её лице появилась хитрая улыбка.
– Ах, вот оно что… Герр Ларсен, ознакомитесь с документом, – она передала бумагу Хансу.
Быстро пробежав по ней взглядом, Ханс побледнел.
– Ах, вы мерзкий…
– Ханс! – одернула его королева, – Возьмите себя в руки! Я не допущу здесь разбирательств.
Резкий тон осадил герр Ларсена.
– Простите, Ваше Величество. Я не должен был давать волю эмоциям.
Хансу показалось, что в комнате не хватает воздуха, он начал расстёгивать верхние пуговицы рубашки.
***
– Фрау Ларсен, – окликнул меня один из советников королевы, – пройдёмте в конференц-зал.
– Кому-то плохо? Нужен маг-целитель?
– Не знаю. Мне не доложили. Пройдемте.
Мы стремительно вышли из бального зала. Я очень переживала за королеву – зная силу Кристофа, он мог сотворить всё, что угодно.
Когда я вошла, меня встретили гробовой тишиной. В зале сидело всего несколько человек. На Хансе не было лица. Таким я его никогда не видела. Промелькнула мысль, что переговоры провалились.
– Ваше Величество?..
– Проходите, Иветта, – она указала на место рядом с Хансом.
Склонив голову на руки, он потупился в какой-то документ. Я легонько коснулась его плеча. С ним что-то не так. В ответ на это он молча протянул мне бумагу.
От увиденного меня обдало холодным потом: «Документ для расторжения брака». Далее шли наши с Хансом фамилии.
– Что это? Я не понимаю.
– Мы разводимся, – безразлично ответил Ханс.
– Но почему?!
Он, наконец, посмотрел на меня.
– Так необходимо, Ив. Прости… Тебе нужно поставить свою роспись. Свою я уже поставил.
От его печального голоса сердце захлебнулось кровью. Я смотрела на бумаги и не верила, что Ханс расторгает наш брак.
– Ставьте подпись, герцогиня, – поторопила королева.
Совсем растерявшись, я взяла ручку и расписалась.
– Благодарю, герр Ларсен. Больше вы нам не нужны, – донесся голос Кристофа.
Он стоял в дальнем углу комнаты, я его не и заметила. Ханс мешкал.
– Уходите, Ханс, – приказала королева.
Теперь уже бывший супруг направился к выходу, перед дверью задержал на мне полный отчаяния взгляд. Звук захлопнувшейся двери заставил вздрогнуть – будто выстрел поставил точку на моем замужестве.
Мне пододвинули второй документ, прочитав его, я сначала растерялась, но в душе смятение быстро сменилось яростью: