Мулатка в белом шоколаде - Страница 10

Изменить размер шрифта:

– Скажи, а ты не знаешь, почему следователь нас отпустил? – принимая предложенный дружеский тон, спросила у Пантелеймонова Кира.

Леся уже забралась в темно-вишневую «Тойоту». Не совсем, правда, новую, но еще очень и очень приличную. Даже странно, на какие такие барыши оперативник на службе у государства сумел купить себе такую машину?

– Знаю, конечно! – весело хмыкнул Пантелеймонов, заводя мотор. – Это все из-за угроз.

– Каких угроз?

– Оказывается, Петеросяну в течение последнего месяца постоянно звонили с угрозами какие-то мужчины, – сказал Пантелеймонов. – И не только звонили, но и слали письма.

– И что они от него хотели?

– Это связано с бизнесом покойного, – коротко ответил Пантелеймонов. – К вам это не имеет никакого отношения.

И все равно, хотя Пантелеймонов и не специально так все устроил, подруги невольно почувствовали к парню стойкую симпатию. Ведь не появись он так вовремя с этим письмом, не отпустил бы их Каверза. Ни за что бы не отпустил. И пришлось бы им мыкаться в камере. Не день и не два.

– Хочешь кофе? – предложила Кира Пантелеймонову, когда он остановился возле их с Лесей дома.

– Не откажусь, – ухмыльнулся тот и откровенно добавил: – Люблю ходить в гости к красивым девушкам.

– Не радуйся раньше времени! – осадила его Кира. – Леся тоже пойдет с нами.

– Могу и не идти! – тут же откликнулась Леся. – Идите вдвоем!

Но Пантелеймонов только рассмеялся и подтолкнул замешкавшуюся Лесю следом за Кирой. И пока Кира варила кофе, Пантелеймонов в сопровождении Фантика и Леси шлялся по квартире, в самом деле с интересом разглядывая жилище. Кофе он выпил в два глотка. И сразу же заторопился прочь.

– Дела, дела! – оправдывался он. – Да и вам отдохнуть не помешает. Увидимся еще!

И оставив ошеломленных подруг, умчался.

– Как ты думаешь, зачем он к нам приходил? – спросила у подруги Кира.

Леся зевнула.

– Кто его знает, – сонным голосом пробормотала она. – Лучше скажи, что нам с тобой теперь делать?

– Что?

– А ну как версия убийства из-за бизнеса не подтвердится? Одно дело – слать письма с угрозами. И совсем другое – взять и эти угрозы претворить в жизнь.

Кира задумалась. По своему личному опыту она могла сказать: люди, которые много болтают, редко свои угрозы осуществляют.

– Помнишь, у Верки было двое парней?

– У какой Верки?

– С первого этажа!

– У рыжей?

– Да.

– И что?

– Было у нее два парня, – продолжила Леся. – Оба втюрились в нее со страшной силой. А она их обоих за нос водила.

– И что?

– Так один все время грозил, что руки на себя наложит.

– Ну и?..

– А другой ничего такого не говорил, а только потом взял да с нашей крыши и в самом деле сиганул! Прямо под Веркино окошко угодил. Снайпер!

– Так ты думаешь, настоящий убийца не стал бы заранее слать письма и уведомлять свою жертву по телефону? – задумчиво спросила у подруги Кира.

– Если только он не поставил Петеросяну каких-нибудь условий, тот их не выполнил, ну, тогда его и шлепнули. В наказание.

– Да ну, – нахмурилась Кира. – Убийство на заказное как-то не тянет. Что за оружие – нож с кухни!

– И менты тоже про бытовуху говорили! – воскликнула Леся. – У них и основная версия строилась на том, что убили Петеросяна из ревности.

– И сделал это кто-то из гостей! – воскликнула Кира. – Потому что нож был взят на кухне! Его даже кто-то из поваров признал! Они им мясо для барбекю резали.

– Но барбекюшница находилась в отдалении, – произнесла Леся. – Чтобы дым не потревожил гостей. Мясо нам потом официанты приносили. Я помню.

Кира с легкой завистью посмотрела на подругу. Лично в ее голове подобные воспоминания не сохранились. Но и не верить Лесе у нее тоже причин не было.

– Значит, взять нож мог и кто-то из гостей, и повара, и даже официанты, – сказала она.

– Верно, – кивнула Леся. – Так что выбор потенциального убийцы у нас огромный.

– Надо искать мотив, – пробормотала Кира.

– Ты уж извини, но сегодня я ничего, кроме кровати, найти не смогу, – ответила Леся и снова зевнула. – По крайней мере до того момента, пока не высплюсь.

И Леся отправилась к себе домой. Пить кофе в гостях у Киры она предусмотрительно не стала. Поэтому добралась до квартиры без приключений и благополучно заснула в своей кровати.

Глава 4

А вот про Киру этого сказать было нельзя. Она попыталась прилечь, но сразу же поняла, что уснуть ей вряд ли удастся. Ее будто бы всю трясло и гнало что-то прочь из дома. Наконец Кира решила не спорить со своим внутренним «я». Еще не было случая, чтобы оно ее обмануло или подвело.

– Пока там все не убрали, надо поехать обратно и поговорить с людьми! – решила наконец Кира, и ей мигом полегчало. – Заодно и машину обратно пригоню!

Если бы ее потом спросили, какого черта она поперлась туда, собираясь влезть в это совершенно ее не касающееся дело, она бы и сама не смогла ответить. Было у Киры слабенькое оправдание своему поступку. Она не хотела за решетку. Ну, и еще она дала обещание умирающему и теперь собиралась его выполнить.

Хотя, надо сказать, понятия не имела, кто такая эта Оливия и где ее искать. И еще вопрос: если Кира все-таки найдет эту Оливию, то что ей передать? Господин Петеросян все толковал им, что Оливия хотела присвоить эту вещь, а он взял и подарил ее Кате.

– Ну, с Катей все более или менее понятно, – произнесла Кира, вспомнив бурное объяснение двух любовников в павильоне. – Катя – это Катерина Гладкова.

Найти девушку, по приглашению которой подруги попали на бал, не должно было составить труда. Судя по всему, отношения у нее с погибшим адвокатом были довольно серьезными. Так что кто-то из друзей или близких Петеросяна должен был знать Катерину. И могли указать ее адрес или хотя бы телефон.

– Наверняка следователь уже успел с ней побеседовать, – решила Кира, ощутив нечто вроде досады.

Хотя чего досадовать? Они с Лесей честно рассказали следователю Каверзе о том, как Петеросян объяснялся с брошенной им любовницей. И про Оливию рассказали, верней, пытались рассказать. Только Каверза слушал их крайне невнимательно. А вот про таинственный подарок, сделанный Петеросяном своей любовнице, переспросил несколько раз.

– Вы уверены, что это был именно браслет? – допытывался он у подруг. – Как он выглядел?

Увы, этого девушки не знали. С того места, где они прятались, таких деталей не разглядишь. А потом, когда они вышли из павильона, Кати уже нигде не было. Исчезла вместе с подарком.

На берегу залива от праздника почти ничего не осталось. Куда-то делись все шарики, гирлянды и украшения. Само собой, слонов и дрессированных собачек тоже не было. Лишь возле шатра суетились рабочие, размонтировали дополнительную проводку и гирлянды разноцветных фонариков. Рабочие ей объяснили, что никого из гостей тут уже нет. Только они, повара, которые караулят привезенные из ресторана посуду, скатерти, кухонные принадлежности и прочий инвентарь.

Вспомнив про понравившегося ей светловолосого официанта, Кира бодрой рысью устремилась в указанном ей направлении. Но, к ее разочарованию, симпатичного мальчика среди группы бледных и явно утомленных людей она не увидела.

– Список приглашенных гостей? – удивился старший в бригаде. – Девушка, это вы не по адресу спрашиваете. Мне сообщают, на сколько персон предстоит организовать торжество. А приглашать их – это уже дело хозяев!

Кира приуныла. Она попыталась дозвониться до Гены или Виктора. Может быть, они ей помогут? Но те оказались приглашенными со стороны невесты. И понятия не имели, была ли у Петеросяна до брака подружка, как ее звали и где она живет.

– Впрочем, наверняка была любовница, – сказал Гена. – И думаю, что даже не одна.

– Почему это? – удивилась Кира.

– Эдик интересный мужчина, – сказал Гена, словно это все объясняло. – И он был отнюдь не монахом.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com