Может — да, может — нет - Страница 3

Изменить размер шрифта:

Будучи азартным человеком, работающим головой, Слоун исключал необходимость составлять детальные списки, что предпочитала делать Мелани. Ее аккуратность и любовь к порядку действовали ему на нервы.

Мелани нарушала душевное равновесие Слоуна не только этим, но он не задумывался над тем, что же еще в ней его раздражало. Он слегка прищурился, заметив за стеклами очков слегка подкрашенные ресницы. Глаза у нее были небесно-голубого цвета, а когда она злилась, ему казалось, что из них сыпятся голубые искры.

Слоун следил, как пульсирует вена на ее шее. Частый пульс напомнил ему о собственной головной боли. Он провел бурное утро с Даниэлой, своей четырехлетней племянницей, которую подбросила ему внезапно появившаяся в его квартире в прошлую пятницу сестра, тут же исчезнувшая. Даниэла была умным, но чересчур энергичным ребенком, к тому же еще «ранней пташкой». Слоун согласился приглядывать за единственным ребенком сестры, потому что никто больше, включая бабушек и дедушек, не мог справиться с ее проделками. Родители Даниэлы хотели отдохнуть от нее после тяжелого долгого лета.

В субботнее утро Даниэла решила приготовить ему завтрак и, конечно, сокрушила всю кухню. Потом она потерялась на бейсбольном стадионе, и Слоун с великим трудом обнаружил ее в тренировочном помещении под трибунами, где она успела расписать все мячи своим именем. Тренер, надо сказать, не был в восторге, а еще меньше — подающий, обнаруживший жвачку в своей любимой перчатке-талисмане.

Слоун отменил свидание в субботу вечером и воскресную игру в гольф с партнером.

В понедельник его экономка Максин неосмотрительно согласилась посидеть с Даниэлой, пока он не найдет подходящего человека, но очень скоро стала проявлять явные признаки переутомления.

Слоун старался не думать о ноющей головной боли и неприятном першении в горле. Ерунда, просто он нанюхался сигарного дыма, а волнами подступающую тошноту можно отнести на счет стряпни Даниэлы, состоящей из сосисок и арахисового масла.

Пока Мелани излагала свои мысли красивым, хорошо поставленным голосом, он постукивал дротиком по столу. Слишком профессиональный для маленькой женщины тон, думал Слоун. Он слышал, как она доказывала свой выбор инвестора на сегодняшнем утреннем заседании Правления, и безотчетно восхищался стремлением Мелани преуспеть в компании, где работало гораздо больше мужчин, чем женщин.

Слоун запустил дротиком но мишени так, что Мелани от неожиданности подпрыгнула. Кинув на него ледяной, полный презрения взгляд, она продолжила:

— Сейчас «Могул» может стать хорошим инвестиционным материалом. Их дела пойдут еще лучше, когда они сольются с «Хэнфорд Динамос» к середине следующей недели. Акции поднимутся до небес. Я уверена, их прибыль увеличится еще на четверть.

— Так ты считаешь, мы должны действовать до начала торгов в понедельник? спросил Итти у Слоуна.

— Крайний срок — пятница, — согласился Слоун, ощущая в голове какую-то пустоту. Он открыл ящик, достал аспирин и, проглотив таблетку, стал напряженно думать; Итти же уставился в телевизор. — Знаешь, мне не хватает великого Стэна Мьюзиала и старины Лео, — пробормотал наконец Слоун, имея в виду Лео Дурочера, бывшего менеджера бейсбольной команды «Кардиналз». — Вот это были парни!

— Если это все… — Мелани захлопнула папку. Она встала, а Слоун, глядя на ее практичные лодочки, без всякой логики вдруг представил себе, как бы выглядели пальцы на ее ногах, если их покрыть ярко-красным лаком.

В тот момент он зарекся в дальнейшем угощаться коронным блюдом Даниэлы — сосисками с арахисовым маслом.

— Спасибо, Мел. Я твой должник, — сказал он, ощущая некоторую неловкость за свои мысли.

Она холодно улыбнулась в ответ.

— Конечно. Ты мой вечный должник. Когда-нибудь я тебе все припомню.

Итти разразился хохотом.

— Давай, Персик!

На совещании во второй половине дня, проводившемся каждый понедельник, Слоун сел рядом с Мелани.

— Пересядь в другое место, Рейвентрол. У меня и так сегодня был трудный день, — не оборачиваясь, прошипела она. — У тебя галстук в кетчупе. Не говоря о том, что он плохо завязан.

Слоун посмотрел вниз и отметил, как хорошо вписалось пятно в пестрый рисунок его светло-коричневого галстука.

— Перебьюсь. А у тебя кошачья шерсть на юбке, — добавил он, чтобы сбить с Мелани спесь.

На самом деле он думал, что не переживет этот день. Головная боль усиливалась, а от мысли о том, что дома дожидается Даниэла, чтобы поиграть в лошадки, запершило в горле.

Мелани открыла свою записную книжку на аккуратно расчерченной по секциям страничке, и тут в комнату влетел босс «Стэндардза». Джастин Дэверо сиял, как новенькая денежка. Он оглядел сквозь очки всех двенадцать членов команды и скорчил потешную гримасу.

— Игра на повышение, — сказал он, заметив на диаграмме растущие цены и покупательский спрос.

Дэверо сел во главе стола и одарил Слоуна широкой улыбкой.

— На прошлой неделе ты был в зените гениальности, Рейвентрол. Надо же! Ухитрился распродать те акции, прежде чем «Уэйт Гон» рухнул! Не зря ты считаешься лучшим игроком нашей команды. Советую всем поучиться у Слоуна гибкости и творческому подходу к делу. Вести осторожную игру — это хорошо и нормально, но время от времени неплохо напрячься и поиграть мускулами. Однако при этом не входите в раж и не забывайте, что у «Стэндардза» классная репутация. Посему предложение Рейвентрола относительно вложений в электронные игры кажется мне сомнительным. Я нахожу средства связи более предпочтительными для вложений.

Слоун нарочно поддразнивал Мелани, придвигаясь к ней ближе в то время, как она незаметно отодвигалась. Мелани не позволяла себе показывать, что злится, но внутри у нее все кипело. Слоун же с нетерпением ждал, когда сможет вывести ее из себя так, что она потеряет над собой контроль и выплеснет злость наружу. Когда Дэверо встал со своего места и повернулся спиной, показывая на диаграмме индексы и тенденции на фондовом рынке, Слоун прошептал:

— Что это там в твоем блокноте в графе «Рейвентрол»?

Мелани открыла книжку и показала ему список всех дат, когда она помогала ему. «Информация для Итти» было помечено шестью звездочками.

— Я обижен, — шепнул Слоун. — Я думал, ты делала все это во имя любви.

Она пристально посмотрела на него, покуда Дэверо продолжал распинаться о текущих тенденциях и увеличении прибылей.

Босс предложил новый пакет для инвесторов, уселся на место со своим блокнотом и попросил присутствующих высказаться.

Мелани выпрямилась, что-то быстро черкнула в блокноте и поправила очки. Слоун подумал про себя: М.С. Инганфорде, консультант высшего класса по инвестированию, хочет внести свой вклад в заседание. Обычно Дэверо игнорировал ее соображения, предпочитая мнения мужчин.

Слоун искоса взглянул на записи и сразу понял ход ее мыслей. У Мелани на первом месте карьера, напомнил он себе. Если она сейчас же не выскажет свою точку зрения на проблему и не заставит Дэверо отказаться от привычного пренебрежения ее мнением, она не успокоится.

Хорошо организовав свои мысли, она говорила о существенных вещах. Дэверо оставалось только кивать в знак согласия головой. Пока Мелани излагала свои идеи и предложения по текущей теме, Дэверо сидел, по своему обыкновению оборонительно втянув голову в безукоризненно чистый воротничок, стянутый итальянским галстуком ручной работы. Пару раз во время ее короткого выступления он дернулся, а когда она закончила, сразу же сказал:

— Хорошая концепция. Составь список для моей секретарши, М.С. Как ты на это смотришь, Слоун? Стоит ли новым инвесторам «Стэндардза» дать преимущество, так сказать, поощрительный пакет? Как ты относишься к игровой идее — давать новым клиентам игровые уроки?

— Интересная мысль. Инвестирование — пугающий процесс для новичков.

Дэверо кивнул.

— Набросай список для моей секретарши, М.С.

Раз звезда команды считает твою идею хорошей, пускай моя секретарша над ней поработает.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com