Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 5 (ЛП) - Страница 23
Они теперь выстреливались под музыку, рисуя сердечки. Наверно, это должно было что-то означать.
Какая-то классическая вещь – незнакомая мне, но похоже, входящая в свежие топы хитов – звучала энергично, а временами спокойно и торжественно.
Шары фейерверков стали появляться всё реже, словно настало время расслабиться. Зрители тут и там начали подниматься, отправляясь к прилавкам или в туалет.
Стали слышны обмены любезностями в платной зоне.
На столах появились лёгкие закуски. Как и следовало ожидать от VIP-мест.
Юигахама с Харуно весело трепались через мою голову.
— Значит, вы учитесь в университете, Харуно?
— Угу. Я пошла в ближайший государственный технический университет.
— Ого… Как круто… Сестра Юкинон есть сестра Юкинон…
— Правда, я хотела выбрать что-нибудь получше, но, понимаешь, родители сказали иначе.
Юигахама с восхищением смотрела на Харуно. А у той на лице появилась слабая и какая-то неоднозначная улыбка.
Конечно. Если собираешься занять пост в корпорации, местный университет – это лучший выбор.
Но странно, вообще-то. Обычно такая тема всплывает, когда разговаривают минимум трое. Что же до меня, как и до сих пор, я собирался открывать рот только для еды. Лучший выбор сейчас – есть молча. М-м, какая вкусная якисоба. Да, это определённо соус для парней.73
— Ой, так вы обе решили в технический пойти?
Эта беззаботная реплика Юигахамы заставила Харуно на мгновение замереть. Неожиданное молчание рядом со мной под продолжающиеся хлопки фейерверков насторожило меня.
— …Так Юкино тоже в технический университет нацелилась, да?..
Её улыбка почему-то казалась насмешливой.
Должно быть, потому что я смотрел на Харуно сбоку. Наверняка она любит Юкиноситу.
Взгляд Юигахамы тоже сосредоточился на этой улыбке.
— Она совсем не изменилась, да?.. Всегда пыталась мне подражать, донашивала мои вещи…
Ностальгический, устремлённый вдаль взгляд и мягкий тон. Но в её словах ощущалось что-то непонятно пугающее.
Наверно, это всё моя дурная привычка инстинктивно пытаться понять, что кроется за словами.
Но в это краткое мгновение всё стало ощутимо не только для меня.
Сжатые в кулаки руки Юигахамы, лежащие на коленях, слегка вздрогнули.
— Ум-м…
— М-м?
Пока Юигахама собиралась с мыслями, Харуно невозмутимо наклонила голову.
— …Харуно… вы не любите Юкинон?
— Да что ты такое говоришь? Люблю, конечно. Я очень люблю Юкино.
Харуно ответила мгновенно, ни секунды не раздумывая. И слегка, но тепло улыбнулась.
Её слова и жест были идеально выверены по времени, не оставляя ни малейшей возможности прервать её.
И именно потому у меня возникло впечатление, будто она заранее знала, что у неё спросят.
— Как можно не любить свою миленькую младшую сестрёнку, которая старается всегда гнаться за тобой?
«Всегда гнаться за ней». Значит ли это, что Юкиносита продолжает проигрывать Харуно?
Это была жёсткость абсолютного победителя, свысока глядящего на своего глупого соперника и посмеивающегося над ним как над ребёнком.
С безупречным выражением лица, без малейших признаков жестокости Харуно улыбнулась Юигахаме.
— А как насчёт тебя, Юигахама? Ты её любишь?
От заданного в лоб вопроса Юигахама смутилась. Но собралась и ответила.
— Я-я правда её люблю! Она такая крутая, такая честная и такая надёжная. Ой, а ещё она бывает странной и милой, а когда клюёт носом, такая забавная. Да, её порой трудно понять, но она правда добрая… Ум-м, и, и… А-ха-ха. Я тут чего-то странного наговорила, да?
Очередная вспышка фейерверка осветила её смущённую улыбку.
— О… рада слышать.
На мгновение на лице Харуно появилось выражение, которое можно назвать любящим. И оно казалось там странно неуместным.
Но – и я бы сказал, вполне ожидаемо – в следующую секунду её глаза превратились в глаза демона.
— Поначалу все так говорят. Но потом начинается одно и то же. Они завидуют Юкино, ненавидят её, изгоняют и наконец начинают подвергать остракизму… Надеюсь, ты не такая, как они.
Её улыбка была сладкой до жестокости, даже пугающей.
— …Я… — Сказала Юигахама, преодолевая давление. — …никогда не буду такой.
Она смело посмотрела в ответ, не отводя взгляд.
Харуно пожала плечами и посмотрела на меня.
— Хикигая, ты ведь понял, что я пытаюсь сказать, да?
— Да, более или менее.
Я просто не мог не понять.
Подобного я видел более чем достаточно. Любой, кто поднимается над толпой, подвергается остракизму. То, что выдаётся вперёд, не будет сломано. Оно будет вытащено и отброшено в сторону, гнить под дождём и ветром.
— Верно, верно, — сказала Харуно. — Мне правда нравится этот взгляд.
Я повернулся к ней, и наши глаза встретились. От её взгляда у меня по спине пробежал холодок. И вдруг она улыбнулась.
— Хе-хе, ты и правда нечто, Хикигая. Мне нравится твой необычный взгляд на вещи.
Почему-то мне совсем не показалось, что это похвала.
Других вариантов просто быть не может. Потому что во всех её словах есть скрытый смысл.
Нельзя верить тем, кто берёт что-то положительное в тебе, сравнивает с другими и говорит, что ему это нравится. «Мне нравится твой здравый смысл» и «Мне это нравится. И твой здравый смысл тоже…» – совершенно разные вещи. Источник: я в средней школе. В такую ловушку я не попадусь.
— А что насчёт тебя, Хикигая? Любишь Юкино?
— Мама учила меня не говорить, что нравится, а что нет.
Харуно дружелюбно засмеялась.
Время потихоньку шло к ночи.
С неба опустился золотой занавес.
Завершением фестиваля стал золотой дождь фейерверков, встреченный громом аплодисментов.
— Что ж, фейерверк закончился, — сказала Харуно, поднимаясь. — Поеду домой, пока не началась суета.
Она спросила нас одним взглядом, что мы собираемся делать. Юигахама взглянула на неё, поднялась и повернулась ко мне.
— Нам тоже надо идти.
— Точно.
Я представил себя в плотной толпе, и у меня волосы встали дыбом. Правильное решение – проводить Харуно и быстро отправляться домой.
И потому мы пошли втроём.
Прошли по узкой дорожке и вышли на парковку, примыкающую к платной зоне. Кажется, нам удалось избежать толкотни, неизбежной при возвращении через площадь.
К нам сразу же подкатил лимузин.
Харуно вызвала его заранее? Или у неё просто первоклассный водитель, предугадывающий её действия?
— Подбросить вас до дома?
— Э-э… — Юигахама нерешительно посмотрела на меня.
А я смотрел на машину, ничего не отвечая. Она была мне знакома. И, пожалуй, ошибки быть не может, это та самая машина.
— Сколько ни смотри, царапин ты на нём не найдёшь.
Харуно засмеялась.
Но ни я, ни Юигахама и не думали улыбаться. Смущённая нашим молчанием, Харуно оборвала смех.
— А? Юкино вам не говорила? Надеюсь, я её не подвела.
Извиняющийся голос. Кажется, она не врала, но чувствовалось глубокое безразличие.
— Так… значит…
Услышал я тихий шёпот Юигахамы.
Я знаю, что она хочет сказать. Так значит, Юкиносита всё знала.
Харуно явно не ожидала такой нашей реакции и попыталась всё сгладить.
— Только не поймите неправильно. Юкино не виновата.
Я… знаю. В тот день Юкиносита не сделала ничего плохого. Потому что она всегда поступает правильно.
— Она была просто пассажиром и ни в чём не виновата. Ты ведь понимаешь, Хикигая? — Сказала Харуно, словно подтверждая мои мысли.
Я впервые услышал эти слова, но они ничего не изменили. В какой бы степени ни была вовлечена Юкиносита, правда от этого не изменится.
— Конечно. Всё случилось не из-за неё. Она не виновата.
Мои слова прозвучали резче, чем я рассчитывал. Ночь была жаркой и влажной, но я чувствовал, что тепло покидает тело.