Мона Лиза Овердрайв - Страница 89
Изменить размер шрифта:
ове полусферического дисплея, съежилось там и исчезло. Нет, не исчезло. Крохотный серый шарик завис в самом центре светящегося проекционного поля.На лицо Джентри вернулась прежняя безумная улыбка.
Хорошо, проговорил он.
Чего хорошего?
Я понял, что это. Что-то вроде льда. Защитная программа.
Эта обезьяна?
У кого-то неплохое чувство юмора. Если обезьяна тебя не напугает, то превратится в вошь...
Он отошел к рабочему столу и начал копаться в одной из корзин.
Сомневаюсь, что им такое удастся с прямой сенсорной связью. Теперь у mecn было что-то в руках. Сетка тродов.
Джентри, не делай этого! Посмотри на него!
А я и не собираюсь это делать, улыбнулся Джентри. Ты сделаешь.
.ГЛАВА 22. ПРИЗРАКИ И ПУСТОТА.
Глядя в грязное окошко такси, Кумико жалела, что рядом с ней нет Колина с его ехидными комментариями. Но потом вспомнила, что эта ситуация со вершенно вне его компетенции. Интересно, подумала девочка, а производит ли
Маас-Неотек подобные модули для Муравейника и какую форму принял бы в таком случае призрак?
Салли, спросила она полчаса спустя, когда они уже въезжали в Нью- Йорк, почему Петал позволил мне уехать с тобой?
Потому что он умный.
А мой отец?
Твой отец будет вонять.
Прости?
Будет очень зол. Если, конечно, об этом узнает. А может, и не узнает. Мы здесь ненадолго.
А зачем мы здесь?
Мне надо кое с кем переговорить.
А я?
Тебе тут не нравится?
Кумико помедлила.
Да нет, нравится.
Хорошо. Салли поерзала, устраиваясь поудобнее на продавленном сиденье. Петалу пришлось нас отпустить. Дело в том, что он не смог бы нас остановить, не поранив одну из нас. Ну, может, не поранив, а скорее не оскорбив. Тебя Суэйн мог бы потом успокоить, сказать твоему отцу, что это было сделано для твоего же блага. Но если бы ему удалось заставить меня пойти на попятную, это как потеря лица, понимаешь? Едва увидев Петала с пушкой в руках, я уже знала, что он нас отпустит. Твоя комната прослушивается, как, впрочем, и весь дом. Собирая твою экипировку, я потревожила сенсоры, регистрирующие передвижение по дому. Однако чего-то в этом роде я и ожидала. Петал же, в свою очередь, знал, что это я. Вот почему зазвонил телефон наш друг давал понять, что ему все известно.
Не понимаю.
Жест вежливости чтобы я знала, что он ждет внизу. Давал мне шанс передумать. Но у него не было выбора, и он это понимал. Видишь ли, Суэйна вынуждают кое-что сделать, или, во всяком случае, он так говорит. Что до меня, то мне определенно выкручивают руки. И тут мне стало любопытно, а насколько на самом деле я Суэйну нужна. Как выясняется, нужна, и даже очень. Потому что мне позволяют уйти, прихватив с собой дочь ойябуна, привезенную в такую даль в целях безопасности. Сдается мне, есть что-то такое, чего Суэйн до смерти боится, причем боится гораздо больше, чем твоего папочку. Возможно, это что-то или кто-то способно дать ему много больше, чем уже дал твой отец. Во всяком случае, то, что я тебя увезла, отчасти выравнивает счет.Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com